-
1 breeding
-
2 gentility
[‹ən'tiləti](good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) gode manerer* * *[‹ən'tiləti](good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) gode manerer -
3 манера
sb. facon, maner, stil* * *sb f1 facon, maner, måde, vis2 plmanerer. -
4 обтесаться
vtpf.t. blive afslebet, få bedre manerer. -
5 отесаться
vtpf.t. blive afslebet, få bedre manerer. -
6 fason
substantiv1. facon, form, snitJag är strax klar, jag försöker bara få lite fason på håret
Jeg er lige straks klar, jeg skal bare ha'sat lidt skik (form) på håret
2. maner (mest i pluralis), passende eller upassende måde at opføre sig påÄr det skick och fason?
Er det, hvad du mener med gode manerer, er det skik og brug?
Sluta upp med de där fasonerna!
Hold op med den der måde at opføre dig på!
-
7 gilla
verbum1. kunne lide, synes omM. kan (meget) godt lide A.
Vi bryder os ikke om din optræden, dine manerer
2. bifalde, godkende -
8 skick
substantiv1. (til)stand, form, forfatning, ordenI (halv)dåligt skick, i gott skick, i toppskick
I (ret) dårlig stand, i god stand, i meget god stand
2. skik, facon, optræden, fremtræden3. traditionEn sympatisk optræden, gode manerer
-
9 fason
substantiv1. facon, form, snitJag är strax klar, jag försöker bara få lite fason på håret
Jeg er lige straks klar, jeg skal bare ha´sat lidt skik (form) på håret2. maner (mest i pluralis), passende eller upassende måde at opføre sig påÄr det skick och fason?
Er det, hvad du mener med gode manerer, er det skik og brug?Slutauppmed de där fasonerna!
Hold op med den der måde at opføre dig på!Særlige udtryk: -
10 gilla
verbum1. kunne lide, synes omVi bryder os ikke om din optræden, dine manererM. har altid godt kunne li' A.2. bifalde, godkende -
11 skick
substantiv1. (til)stand, form, forfatning, ordenI (halv)dåligt skick, i gott skick, i toppskick
I (ret) dårlig stand, i god stand, i meget god stand2. skik, facon, optræden, fremtræden3. traditionSærlige udtryk:En sympatisk optræden, gode manerer -
12 tölp
substantiv1. uopdragen/ubehøvlet person, klodsmajor m.m.En tölp kan t.ex. vara lat, klantig eller ouppfostrad. Andra känner sig besvärade av tölpens beteende som uppfattas som pinsamt. Ordet tölp kopplas ofta även samman med lantliga manér, dålig hygien eller ovårdad klädsel
En 'tölp' kan fx være doven, klodset eller uopdragen. Andre føler sig besværede af 'tölpens' opførsel som opfattes som pinlig. Ordet 'tölp' kobles ofte sammen med landlige manerer, dårlig hygiejne eller usoigneret påklædning -
13 Getue
-
14 Schliff
ihm fehlt der Schliff han er uopdragen ( oder ubehøvlet), han har ingen manerer;der letzte Schliff fig den sidste afpudsning -
15 good manners
gode manerer {pl}
См. также в других словарях:
Manerer — Opførsel, Lader … Danske encyklopædi
AMERICA — quae ob immensam suam longitudinem (Circulum enim utrumque, Arcticum et Antatcticum pertinigt, et transit) Novus orbis hodie vocatur, vereribus incognita mansit usque ad A. C. 1492. quô primum a Christophoto Columbo Genuensi, et Americo Vesputio… … Hofmann J. Lexicon universale
AUGUSTA Vindelicorum — celeberrima et pervetusta German. superioris urbs, ad consluentes Lecci et Vindae, quam vulgo Wertham vocant, sita, post funestam Varianam cladem, subactis Vindelicis, ab Octaviano Augusto expugnata, restaurata, aucta et 3. Romanorum milibus ad… … Hofmann J. Lexicon universale
CAMMINUM — German. Cammin, urbs Pomeraniae ulterioris Episcopal. olim, vide in Caminum. Institutus hic Episcopatus a Bogislao II. vel, ut alii; Casimiro, Pomeraniae Duce post Iulinum destructam a Danis A. C. 1173. ab eoque multis praediis, iis tamen legibus … Hofmann J. Lexicon universale
HERMAPHRODITUS — Mercurii et Veneris fil. ut ex ipsa statim vocis compositione apparet. Nam Mercurius Ε῾ρμῆς, Venus Α᾿φροδίτη Graecis dicitur. Hic cum vagabundus in Caria ad limpidissimum fontem, quem Salmacis nymphaincolebar, pervenisset, illa subito eius amore… … Hofmann J. Lexicon universale
manér — ma|nér sb., en, er, erne (jf … Dansk ordbog
§ 5. Accenttegn (accent aigu) — Man kan bruge accenttegn (´ = accent aigu) for at forebygge misforståelser eller fejllæsninger. Accenttegn kan bruges over både små og store bogstaver. Med accenten viser man at en stavelse udtales med stærkt tryk (jf. dog punkt 5 nedenfor).… … Dansk ordbog