-
1 mandare
mandaremandare [man'da:re]verbo transitivo1 (inviare) schicken, (über)senden; (far andare) schicken; mandare a chiamare qualcuno nach jemandem schicken; non mandare giù qualcosa figurato etw nicht schlucken familiare etw nicht hinnehmen2 (raggi, profumo) ausstrahlen; (grido) ausstoßenDizionario italiano-tedesco > mandare
2 mandare a chiamare qualcuno
mandare a chiamare qualcunojemanden rufen lassen————————mandare a chiamare qualcunonach jemandem schickenDizionario italiano-tedesco > mandare a chiamare qualcuno
3 mandare [oder gettare] il guanto
mandare [oder gettare] il guantofigurato den Fehdehandschuh hinwerfenDizionario italiano-tedesco > mandare [oder gettare] il guanto
4 mandare a catafascio
mandare a catafasciodurcheinander bringenDizionario italiano-tedesco > mandare a catafascio
5 mandare a monte
mandare a monteüber den Haufen werfenDizionario italiano-tedesco > mandare a monte
6 mandare a spasso
mandare a spassofigurato auf die Straße setzenDizionario italiano-tedesco > mandare a spasso
7 mandare avanti la baracca
mandare avanti la baraccafamiliare den Laden schmeißenDizionario italiano-tedesco > mandare avanti la baracca
8 mandare avanti la casa
mandare avanti la casafigurato den Haushalt führenDizionario italiano-tedesco > mandare avanti la casa
9 mandare giù
mandare giùanche figurato schluckenDizionario italiano-tedesco > mandare giù
10 mandare giù bocconi amari
mandare giù bocconi amarifigurato die bittere Pille schluckenDizionario italiano-tedesco > mandare giù bocconi amari
11 mandare in fumo qualcosa
mandare in fumo qualcosafamiliare etw platzen lassenDizionario italiano-tedesco > mandare in fumo qualcosa
12 mandare qualcosa all'aria
mandare qualcosa all'ariafigurato etw ins Wasser fallen lassen, etwas über den Haufen werfenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcosa all'aria
13 mandare qualcuno a fanculo
mandare qualcuno a fanculojemanden zum Teufel schickenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno a fanculo
14 mandare qualcuno a farsi benedire
mandare qualcuno a farsi benedirefamiliare jdn zum Teufel schickenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno a farsi benedire
15 mandare qualcuno a farsi friggere
mandare qualcuno a farsi friggerefamiliare jdn zum Teufel jagenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno a farsi friggere
16 mandare qualcuno a quel paese
mandare qualcuno a quel paesefamiliare figurato jdn dahin schicken, wo der Pfeffer wächstDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno a quel paese
17 mandare qualcuno al diavolo
mandare qualcuno al diavolojemanden zum Teufel schickenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno al diavolo
18 mandare qualcuno all'inferno
mandare qualcuno all'infernojemanden zum Teufel jagenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno all'inferno
19 mandare qualcuno in malora
mandare qualcuno in malorajemanden zugrunde richtenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno in malora
20 mandare qualcuno in quel posto
mandare qualcuno in quel postofamiliare jdn zum Teufel jagenDizionario italiano-tedesco > mandare qualcuno in quel posto
СтраницыСм. также в других словарях:
mandare — v. tr. [lat. mandare affidare , prob. da man(um ) dare dare la mano ]. 1. (ant.) [dare l incarico di fare qualcosa, con arg. espresso da frase introdotta da che : mandò che i due giovani fossero dal palo sciolti (G. Boccaccio)] ▶◀ comandare,… … Enciclopedia Italiana
mandare — index delegate, devolve, entrust, instruct (direct), invest (vest), trust Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
mandare — man·dà·re v.tr. FO 1a. far andare qcn. in un luogo spec. per uno scopo particolare o per compiere un determinato incarico: mandare qcn. a fare la spesa, mandare i soldati all attacco, lo mandarono come ambasciatore a Londra | senza l indicazione… … Dizionario italiano
mandare — {{hw}}{{mandare}}{{/hw}}v. tr. 1 Far andare qlcu. in un luogo per un fine determinato: mandare a chiamare qlcu.; mandare qlcu. per legna | Non mandare a dire le cose, dirle in faccia | Far andare: mandare in giro qlcu. | Mandare a gambe levate,… … Enciclopedia di italiano
mandare — v. tr. 1. far andare, inviare, spedire, inoltrare, trasmettere, rimettere □ diramare □ fare giungere, recapitare, fare pervenire, fare venire, fare recapitare □ indirizzare, dirigere □ rinviare CONTR. ricevere, avere, accogliere, ritirare 2. (di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mandare a carte quarantotto — Mandare in aria un affare; scombinare progetti, piani, che erano già concordati. Avere uno a carte quarantotto, invece, significa averlo in antipatia, vederlo come il fumo negli occhi. E infine dire qualcosa a carte quarantotto è parlare senza… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Chandrakant Mandare — (Marathi: चंद्रकांत मांडरे,(1913 2001) was a well known Marathi actor and an artist. He played different roles in Marathi films and devoted his life to art. He was a master in paintings and powder shading. He donated his art gallery (at Nisarga… … Wikipedia
boni judicis est judicium sine dilatione mandare executioni — /bownay juwdasas est juwdishiyam sayniy daleyshiyowniy msenderiy egzakyuwshiyownay/ It is the duty of a good judge to cause judgment to be executed without delay … Black's law dictionary
boni judicis est judicium sine dilatione mandare executioni — /bownay juwdasas est juwdishiyam sayniy daleyshiyowniy msenderiy egzakyuwshiyownay/ It is the duty of a good judge to cause judgment to be executed without delay … Black's law dictionary
nulla curia quae recordum non habet potest imponere finem neque aliquem mandare carceri; quia ista spectant tantummodo ad curias de recordo — /nala kyuriya kwiy rakordam non heybat powtast impownariy faynam nekwiy aelakwam maenderiy karsiray, kwaya ista spektaent taentamowdow id kyuriyas diy rakordow/ No court which has not a record can impose a fine or commit any person to prison;… … Black's law dictionary
semper qui non prohibet pro se intervenire, mandare creditur — /sempar kway non prow(h)abat prow siy intarvanayriy, maenderiy kredatar/ He who does not prohibit the intervention of another in his behalf is supposed to authorize it … Black's law dictionary
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский