-
1 mandare giù
mandare giùanche figurato schluckenDizionario italiano-tedesco > mandare giù
2 mandare giù bocconi amari
mandare giù bocconi amarifigurato die bittere Pille schluckenDizionario italiano-tedesco > mandare giù bocconi amari
3 non mandare giù qualcosa
non mandare giù qualcosafigurato etw nicht schluckenDizionario italiano-tedesco > non mandare giù qualcosa
4 giù
giùgiù [dlucida sans unicodeʒfontu]avverbio(stato) unten; (moto) herunter, hinunter; andare su e giù auf und ab gehen; mandare giù anche figurato schlucken; mettere giù ablegen; (cappello) abnehmen; essere giù figurato niedergeschlagen sein; essere giù di morale demoralisiert sein; quella storia non mi va giù diese Geschichte liegt mir schwer im Magen familiare; la notizia l'ha buttato giù die Nachricht hat ihn zutiefst getroffen; i prezzi sono andati giù die Preise sind gesunken; su per giù ungefähr, etwas; giù di lì oder so (ungefähr); (temporale) so herum; in giù (verso il basso) hinunter; (in basso) unten; scendi giù komm herunter; giù le mani! Hände weg!Dizionario italiano-tedesco > giù
5 mandare
mandaremandare [man'da:re]verbo transitivo1 (inviare) schicken, (über)senden; (far andare) schicken; mandare a chiamare qualcuno nach jemandem schicken; non mandare giù qualcosa figurato etw nicht schlucken familiare etw nicht hinnehmen2 (raggi, profumo) ausstrahlen; (grido) ausstoßenDizionario italiano-tedesco > mandare
6 amaro
amaroamaro [a'ma:ro]sostantivo Maskulin1 (sapore) Bitterkeit Feminin2 (liquore) Bitter Maskulin3 (figurato: rancore) Verbitterung Feminin————————amaro
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский