-
1 mancharse
опозориться, осрамиться; скомпрометировать себя -
2 mancharse
прил.1) общ. (запачкаться) обмараться, выпачкаться, грязниться, загрязниться, замусливаться, замусоливаться, замызгаться, запачкаться, извозиться, измараться, измусолиться, измызгаться, испачкаться, пачкаться, перепачкаться, обмызгаться (загрязниться), обмазаться (запачкаться), заливаться (чернилами и т. п.), залиться (чернилами и т. п.)2) разг. (пачкаться) мазаться, замазаться, замарать, измазать, измазывать, мараться3) прост. вымараться -
3 mancharse
(con, de algo) -
4 mancharse
опозориться, осрамиться; скомпрометировать себя -
5 mancharse con gotas
прил.разг. закапатьсяИспанско-русский универсальный словарь > mancharse con gotas
-
6 mancharse con saliva
прил.общ. обмусоливатьсяИспанско-русский универсальный словарь > mancharse con saliva
-
7 mancharse con tinta
прил.Испанско-русский универсальный словарь > mancharse con tinta
-
8 mancharse de aceite
прил.общ. маслиться (de grasa)Испанско-русский универсальный словарь > mancharse de aceite
-
9 mancharse de alquitrán
прил.разг. (испачкать) засмаливать (de brea), (испачкать) засмолить (de brea)Испанско-русский универсальный словарь > mancharse de alquitrán
-
10 mancharse de grasa
прил.общ. замасливать, замаслить -
11 mancharse de pintura
прил.общ. (запачкаться в краске) выкраситься, (запачкаться в краске) выкрашиватьсяИспанско-русский универсальный словарь > mancharse de pintura
-
12 mancharse las manos
прил.общ. марать рукиИспанско-русский универсальный словарь > mancharse las manos
-
13 mancharse las manos con sangre
прил.общ. (de) обагрить руки кровьюИспанско-русский универсальный словарь > mancharse las manos con sangre
-
14 mancharse revolcándose
прил.общ. извалятьсяИспанско-русский универсальный словарь > mancharse revolcándose
-
15 грязниться
mancharse, ensuciarse, emporcarse (непр.) -
16 изваляться
изваля́ться в снегу́ — revolcarse en la nieve -
17 извозиться
mancharse, ensuciarse -
18 измусолиться
mancharse, ensuciarse -
19 обмусолиться
-
20 barro
I mcurar con baños de barro — лечить грязями2) глинаbarro chino — китайский фарфорloza de barro — гончарные изделия; фаянсовая (глиняная) посуда; керамикаbarro cocido — обожжённая глина, терракота6) разг. гроши; мелкие деньгиdar a uno barro a mano — подкинуть деньжат кому-либоtiene barro a mano — у него денег куры не клюютarrastrarse por el barro — барахтаться в грязиcubrirse ( mancharse) de barro — покрыть себя позором, запятнать своё имя8) Арг. запутанное дело••estar comiendo (mascando) barro разг. — гнить в земле сыройvender una cosa por barro y tierra Кол. — продавать за бесценокII mпрыщ; угорь
См. также в других словарях:
mancharse — manchar(se) ‘Ensuciar(se)’. La sustancia que ensucia se expresa mediante un complemento introducido por de o con: «La mano se me manchó de sangre» (Flores Siguamonta [Guat. 1993]); «Resbaló, manchó con sangre la carrocería» (Navarro Alma [Esp.… … Diccionario panhispánico de dudas
mancharse — {{#}}{{LM SynM25316}}{{〓}} {{CLAVE M24698}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}manchar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} ensuciar • salpicar • rebozar • desteñir • ennegrecer • enturbiar • pringar • embadurnar • marranear … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lamparearse — mancharse … Diccionario de Guanacastequismos
averaguarse — mancharse algun material, comunmente ropa, a causa de permanecer mojado durante mucho tiempo … Diccionario de Guanacastequismos
untar — (Del lat. vulgar unctare < lat. ungere.) ► verbo transitivo 1 Cubrir la superficie de una cosa o parte de ella con una sustancia grasa o pastosa: ■ untó la tostada con mantequilla. 2 Mojar o empapar una cosa en una sustancia grasa o pastosa: ■ … Enciclopedia Universal
poner — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal
pringón — ► adjetivo 1 Que está muy sucio o pringoso: ■ no dejes estos trapos pringones sobre la mesa. SINÓNIMO guarro ► sustantivo masculino 2 Acción de mancharse con pringue. 3 Mancha de pringue o grasa: ■ no consigo sacar este pringón del delantal… … Enciclopedia Universal
tibio — (Del lat. tepidus.) ► adjetivo 1 Que no está ni frío ni caliente: ■ el agua del baño ha de estar tibia. SINÓNIMO templado 2 Que es poco afectuoso o apasionado. SINÓNIMO indiferente FRASEOLOGÍA … Enciclopedia Universal
Sándwich mixto con huevo — Sandwich mixto con huevo servido con un acompañamiento de patatas fritas, se puede ver el detalle de la ventana circular en la que aparece la yema de huevo. El Sandwich mixto con huevo es un emparedado (generalmente de uno o dos pisos) elaborado… … Wikipedia Español
Wayne Palmer — Personaje de 24 Primera aparición Temporada 3 Episodio 01 Interpretado por D.B. Woodside Temporada(s) 3, 5, 6 … Wikipedia Español
PONER — (Del lat. ponere, colocar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Colocar en un lugar a una persona o una cosa: ■ me puse en un rincón para dejar pasar a los niños; puso el libro en la estantería. SINÓNIMO instalar situar ANTÓNIMO quitar retirar 2 … Enciclopedia Universal