Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

man+up

  • 1 man

    pron. "who" Nam, RGEO:67, FS, LR:59, Markirya, MC:213, 214; cf. PM:357 note 18, where a reference is made to the Eldarin interrogative element ma, man. However, man is translated "what" in LR:59: man-ië? "what is it?" LR:59; the stative-verb suffix -ië is hardly valid in LotR-style Quenya Either Tolkien later adjusted the meaning of the word, or man covers both "who" and "what". Cf. also mana, manen.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > man

  • 2 aman

    adj. "blessed, free from evil". Adopted and adapted from Valarin WJ:399, though in other versions Tolkien cited an Elvish etymology cf. VT49:26-27. Place-name Aman the Blessed Realm, from the stem mān- "good, blessed, unmarred" SA:mān, translated “Unmarred State” VT49:26. Allative Amanna VT49:26. Adj. amanya "of Aman, *Amanian" WJ:411, nominal pl. Amanyar "those of Aman", Elves dwelling there with negations Úamanyar, Alamanyar "those not of Aman". Also fuller Amaneldi noun *"Aman-elves" WJ:373.Masc. name Amandil *"Aman-friend" Appendix A, SA:mān, the father of Elendil; also name of the Númenorean king Tar-Amandil UT:210.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > aman

  • 3 vëo

    noun "man" WEG; etymologically connected to vëa "manly, vigorous"; the more neutral word for "man" is nér. According to VT46:21, Tolkien indicated that vëo is an archaic or poetic word. Tolkien at a later point defined the word as “living creature” PE17:189. Cf. variant wëo, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > vëo

  • 4 Tarcil

    "k" \#Tarcild-, as in pl. Tarcildi masc. name, "high-Man", also used as a term for Númenórean Appendix A, TUR, KHIL, VT46:17, PE17:101; the latter source provides the gloss "Great Man of Numenor"; tarcildi = "high-men = Elf-friends of Númenor". Cf. the variant tarhildi, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Tarcil

  • 5 Atan

    pl. Atani noun "the Second Folk", an Elvish name of Mortal Men, the Second-born of Ilúvatar. Cf. also Núnatani WJ:386, Hróatani PE17:18, q.v. Atanalcar masc. name, *"Man-glory" UT:210, cf. alcar. Atanamir masc.name, *"Edain-jewel"? Appendix A. Atanatar masc. name, "Father of Men" Appendix A, also common noun atanatar, pl. Atanatári, "Fathers of Men", a title that "properly belonged only to the leaders and chieftains of the peoples at the time of their entry into Beleriand" PM:324, SA:atar

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Atan

  • 6 é

    adverbial particle "indeed" that may be prefixed to a sentence VT45:11. Short e in the sentence e man antaváro? "what will he give indeed?" LR:63.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > é

  • 7 aráto

    noun "champion, eminent man" SA:ara

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > aráto

  • 8 wenci

    "k" noun, apparently a diminutive form of the stem wēn- "woman, maiden". It is possible that this is meant to be Common Eldarin rather than Quenya; if so the Quenya form would be *wencë compare nercë "little man" VT48:18

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > wenci

  • 9 nerdo

    noun "large, strong man" compare nér VT47:33

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nerdo

  • 10 Manwë

    noun "Blessed Being" Letters:283, the Elder King and Lord of the Valar, spouse of Varda. The name is adopted and adapted from Valarin Mānawenūz; names ending in -wë were already frequent in Quenya WJ:399. In the Etymologies derived from MAN, WEG.Cf. Mánwen, Mánwë the oldest Quenya forms of Manwë, closer to the Valarin form WJ:399. Lower-case manwë in LR:56. Ablative Manwello, VT49:24 in this source Tolkien indicated that lo Manwë is the preferred way of saying “from Manwë”, but this was apparently a short-lived idea; see lo. Masc. name Manwendil "Manwë-friend; one devoted to Manwë" UT:210. In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, Manwë was also the name of letter \#22 VT45:32, which tengwa Tolkien would later call vala instead – changing its Quenya value from m to v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Manwë

  • 11 quendu

    noun *"Elvish man", pl. quendur given MR:229; changed by Tolkien from quendo pl. quendor. Compare fem. quendi.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > quendu

  • 12 nercë

    "k" noun "little man", a diminutive of nér VT47:33. VT48:18 seems to hint that -cë is to be derived from older -ki; if so, nercë should have the stem-form nerci-. Compare wenci.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nercë

  • 13 Úmanyar

    pl. noun "those not of Aman", Eldar that did not reach Aman, sc. Sindar and Nandor SA:mān. Sg. \#Úmanya.Also Úamanyar.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Úmanyar

  • 14 Araman

    place-name "outside Aman", name of a region SA:ar, mān

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Araman

  • 15 hanu

    noun "a male of Men or Elves, male animal, man" 3AN, VT45:16

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hanu

  • 16 Hallatan

    masc. name, apparently "tall man": halla + atan UT:210

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Hallatan

  • 17 fírima

    adj. "mortal" PHIR; firima with a short i in VT46:4; also used as noun: Fírima pl. Fírimar "those apt to die", "mortals", an Elvish name of Mortal Men WJ:387. This adj. is also the source of an explicit noun, personalized \#Fírimo = mortal, mortal man. Pl. Fírimor VT49:10-11, dative pl. fírimoin "for men" in Fíriel's Song; cf. also the pl. allative fírimonnar in VT44:35.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > fírima

  • 18 lér

    noun "man" NIsup1/sup; hypothetical Q form of PQ dēr; the form actually used in Quenya was nér

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > lér

  • 19 nér

    1 ner-, as in pl. neri noun "man" adult male – elf, mortal, or of other speaking race MR:213, VT49:17, DER, NDER, NIsup1/sup, VT45:9; see also WJ:393 2 pl. vb. “were”; see né and ná \#1 VT49:30

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nér

  • 20 Ercambo

    "k" masc. name "one-hand Man" VT47:7, the equivalent of Sindarin Erchamon, Erchamion as a title of Beren

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Ercambo

См. также в других словарях:

  • man — mán įv …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • man — man …   Woordenlijst Sranan

  • MAN-VW — MAN Schriftzug bis 1972 Den Braunschweiger Löwe hat MAN von Büssing seit 1972 …   Deutsch Wikipedia

  • MAN F8 — MAN Schriftzug bis 1972 Den Braunschweiger Löwe hat MAN von Büssing seit 1972 …   Deutsch Wikipedia

  • man — man·dae·an·ism; man·da·ic; man·da·la; man·da·ment; man·dan; man·dant; man·da·pa; man·dar; man·da·rin·ate; man·da·rin·ism; man·da·tary; man·da·tee; man·da·tor; man·da·to·ri·ly; man·da·tum; man·da·ya; man·de; man·de·ism; man·del·ate; man·del·ic;… …   English syllables

  • MAN — SE Rechtsform Societas Europaea ISIN DE0005937007 Gründung 1758 …   Deutsch Wikipedia

  • Man — (m[a^]n), n.; pl. {Men} (m[e^]n). [AS. mann, man, monn, mon; akin to OS., D., & OHG. man, G. mann, Icel. ma[eth]r, for mannr, Dan. Mand, Sw. man, Goth. manna, Skr. manu, manus, and perh. to Skr. man to think, and E. mind. [root]104. Cf. {Minx} a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • MAN AG — MAN Aktiengesellschaft Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN …   Deutsch Wikipedia

  • Man — • Includes sections on the nature of man, the origin of man, and the end of man Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Man     Man     † …   Catholic encyclopedia

  • MAN SE — MAN Group redirects here. For the British investment company, see Man Group. MAN SE Type Societas Europaea Traded as FWB:  …   Wikipedia

  • MAN gl — MAN 10 t gl mit Ladekran. Beladen mit Munition und gekennzeichnet gemäß Gefahrgutverordnung im Verfügungsraum eines Truppenübungsplatzes 1.BeobPzArtLBtl 51 Idar Oberstein Der MAN gl oder auch MAN mil gl ist eine militärische Sonderentwicklung… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»