-
1 μόθος
Grammatical information: m.Compounds: Comp. μοθούρας τὰς λαβὰς τῶν κωπῶν H. (expl. in Solmsen Wortforsch. 56 A. 2).Derivatives: μόθαξ, - ακος m. `children of the Helotes or Perioikoi, who has got a common education with a Spartan' (Phylarch. Hist. [IIIa], Plu., Ael.); μόθων, - ωνος m. = μόθαξ (sch., EM., H.), also about `impudent man' (Ar. Pl. 279), also parodising presented as demon (beside Κόβαλοι a.o., Ar. Eq. 635); name of a vulgar dance, practised by seamen (Ar., Poll.), also name of a melody on the flute accompanying the dance (Trypho ap. Ath. 14, 618 c). -- μοθωνικός `like the μόθωνες' (Ion ap. Plu. Per. 5), μοθωνία ἀλαζονεία τις τοῦ σώματος κινητική (EM).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The relation between the words mentioned is not convincingly explained. Remarkable is esp. the great stilistic difference between ep. μόθος and Doric μόθαξ and μόθων. A common basic meaning `noise, tumbler(sic?)' does not help much. (I don't see a problem here.) -- Outside Greek no cognates. Against the connection with Slav., e.g. CS. motati sę `agitari', Russ. motátь `throw to and fro, waste, reel, wind up' (further forms in Vasmer s. mot) tells Gr. θ against Slav. t (cf. Meillet BSL 28, c. r. 79); against further connection of Skt. mánthati, mathnā́ti `stir, shake' (WP. 2, 269, Pok. 732, W.-Hofmann s. mamphur m.) further the inner nasal of the group menth- (Kuiper Nasalpräs. 104). Untenable Ehrlich KZ 41, 287f. (s. Bq and WP. l.c.); new theory by Kuiper l.c. n. 2: -o- Central Greek representative of IE *n̥ (to be rejected). - Perhaps the word is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,248-249Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μόθος
См. также в других словарях:
mandrin — [ mɑ̃drɛ̃ ] n. m. • 1676; mot occitan, du provenç. mandre « manivelle », lat. mamphur, got. °manduls ♦ Techn. 1 ♦ Outil ou pièce mécanique, de forme généralement cylindrique. Mandrin d emboutissage, de calibrage. Agrandir, égaliser un trou au… … Encyclopédie Universelle
mandrin — 1. (man drin) s. m. 1° Poinçon qui sert à percer le fer chaud. Terme de serrurier. Morceau de fer qui sert à agrandir un trou après qu il a d abord été percé. Morceau de fer qui sert de noyau, sur lequel on forge des pièces qu on veut… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
мутить — мучу, укр. мутити, блр. муцiць, ст. слав. мѫтити, мѫштѫ, мѫштати ταράττειν (Супр.), болг. мътя, сербохорв. мутити, му̑ти̑м, словен. mǫtiti, чеш. moutiti, слвц. mutit᾽, польск. mącic, в. луж. mucic, н. луж. musis. Родственно др. инд. manthayati … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
manderil — Mandrel Man drel, n. [F. mandrin, prob. through (assumed) LL. mamphurinum, fr. L. mamphur a bow drill.] (Mach.) (a) A bar of metal inserted in the work to shape it, or to hold it, as in a lathe, during the process of manufacture; an arbor. (b)… … The Collaborative International Dictionary of English
Mandrel — Man drel, n. [F. mandrin, prob. through (assumed) LL. mamphurinum, fr. L. mamphur a bow drill.] (Mach.) (a) A bar of metal inserted in the work to shape it, or to hold it, as in a lathe, during the process of manufacture; an arbor. (b) The live… … The Collaborative International Dictionary of English
Mandrel lathe — Mandrel Man drel, n. [F. mandrin, prob. through (assumed) LL. mamphurinum, fr. L. mamphur a bow drill.] (Mach.) (a) A bar of metal inserted in the work to shape it, or to hold it, as in a lathe, during the process of manufacture; an arbor. (b)… … The Collaborative International Dictionary of English
mandril — Mandrel Man drel, n. [F. mandrin, prob. through (assumed) LL. mamphurinum, fr. L. mamphur a bow drill.] (Mach.) (a) A bar of metal inserted in the work to shape it, or to hold it, as in a lathe, during the process of manufacture; an arbor. (b)… … The Collaborative International Dictionary of English
manfano — màn·fa·no s.m. RE tosc. 1. tappo di legno o di sughero usato per chiudere il foro posto sul diametro massimo della botte o del tino | il foro in cui viene infilato Sinonimi: cocchiume. 2. manfanile 3. fig., furbacchione {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
menth-1, meth- — menth 1, meth English meaning: to mix up, stir Deutsche Übersetzung: “quirlen, drehend bewegen” Material: O.Ind. mánthati, mathnü ti “quirlt, rũhrt, schũttelt”, mántha m. “ gyration, Rũhrlöffel”, Av. mant “ bestir “; Gk. μόθος … Proto-Indo-European etymological dictionary
mandrel — or mandril [man′drəl] n. [earlier manderil; prob. < Fr mandrin < Prov mandre, spindle, winch, beam (of a balance) < L mamphur, a bow drill < IE base * menth , to twirl > ON mọndull, handle of a quern] 1. a metal spindle or bar,… … English World dictionary
mundle — ˈmu̇ndəl noun ( s) Etymology: of Scandinavian origin; akin to Old Norse möndull handle; akin to (assumed) Oscan manfur, a part of a turner s lathe (whence Latin mamphur), Greek mothos din of battle, Sanskrit manthati it swirls dialect England : a … Useful english dictionary