-
1 Dal mi vědět, že je nemocen.
Dal mi vědět, že je nemocen.Il m'a fait savoir qu'il était malade.Il m'a mandé qu'il était malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dal mi vědět, že je nemocen.
-
2 Lékař prořízl nemocnému nádor.
Lékař prořízl nemocnému nádor.Le médecin a débridé l'abcès du malade.Le médecin a ouvert l'abcès du malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Lékař prořízl nemocnému nádor.
-
3 Musil suplovat za nemocného kolegu.
Musil suplovat za nemocného kolegu.Il a dû remplacer son collègue malade.Il a dû suppléer son collègue malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Musil suplovat za nemocného kolegu.
-
4 Nemocný mluví pomateně.
Nemocný mluví pomateně.Le malade délire.Le malade bat la campagne.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemocný mluví pomateně.
-
5 Nemocný pracuje k smrti.
Nemocný pracuje k smrti.Le malade est à l’agonie.Le malade est à l'article de la mort.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemocný pracuje k smrti.
-
6 Nemocný se již spravuje.
Nemocný se již spravuje.Le malade reprend ses forces.Le malade se rétablit.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemocný se již spravuje.
-
7 Nemocný si dlouho
Nemocný si dlouhoLe malade poussa un long soupir.Le malade poussa profond soupir. -
8 Pacient už má vyhráno.
Pacient už má vyhráno.Le malade est sauvé.Le malade est hors de danger. -
9 rozstonat se
rozstonat sese rendre maladetomber malade -
10 Síly nemocného ochabují.
Síly nemocného ochabují.Les forces du malade diminuent.Les forces du malade déclinent.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Síly nemocného ochabují.
-
11 stavět se nemocným
stavět se nemocnýmfeindre d’être maladefaire semblant d'être malade -
12 Zaclonili jsme pokoj nemocného.
Zaclonili jsme pokoj nemocného.Nous avons fermé les rideaux dans la chambre du malade.Nous avons tiré les rideaux dans la chambre du malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Zaclonili jsme pokoj nemocného.
-
13 Bděli jsme u nemocného dítěte.
Bděli jsme u nemocného dítěte.Nous avons veillé l'enfant malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bděli jsme u nemocného dítěte.
-
14 beznadějný případ
-
15 bojím se, aby nebyl nemocen
bojím se, aby nebyl nemocenje crains qu’il ne soit maladeTschechisch-Französisch Wörterbuch > bojím se, aby nebyl nemocen
-
16 bojím se, že je nemocen
bojím se, že je nemocenje crains qu’il ne soit maladeTschechisch-Französisch Wörterbuch > bojím se, že je nemocen
-
17 Bolesti pacientovy se zmirňují.
Bolesti pacientovy se zmirňují.Les douleurs du malade diminuent.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bolesti pacientovy se zmirňují.
-
18 Byl dlouho nemocen, ale nakonec se vystonal.
Byl dlouho nemocen, ale nakonec se vystonal.Il a été longtemps malade, mais il a fini par recouvrer la santé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Byl dlouho nemocen, ale nakonec se vystonal.
-
19 Byl dlouho nemocen, ale teď se již sebral.
Byl dlouho nemocen, ale teď se již sebral.Il a été longtemps malade, mais il s'est déjà rétabli.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Byl dlouho nemocen, ale teď se již sebral.
-
20 Bylo mi tvrzeno, že je nemocen.
Bylo mi tvrzeno, že je nemocen.On m'a affirmé qu'il était malade.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bylo mi tvrzeno, že je nemocen.
См. также в других словарях:
malade — [ malad ] adj. et n. • 1126 n.; malabde 980; lat. male habitus « qui se trouve en mauvais état » I ♦ Adj. (1155) 1 ♦ Dont la santé est altérée; qui souffre de troubles organiques ou fonctionnels. Il est bien malade; gravement, sérieusement malade … Encyclopédie Universelle
malade — Malade. adj. de tout genre. Qui sent, qui souffre quelque déreglement, quelque alteration dans sa santé. Bien malade, fort malade. legerement malade. grievement malade, dangereusement malade, à l extremité, à la mort. malade à mourir. il est… … Dictionnaire de l'Académie française
malade — Malade, AEger, Morbidus, Inualidus, AEgrotus, forte a Malacia {{t=g}}malakia,{{/t}} c in d mutato, idque propter mollitiem seu debilitatem et infirmitatem, vel forte propter malaciam appetitus, quae omnibus pene aegrotis est familiaris,… … Thresor de la langue françoyse
malade — Adj unwohl per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (13. Jh.), mhd. malāt, malāde, malātes Entlehnung. Ist entlehnt aus afrz. malade, dieses zu l. male habēre sich unwohl fühlen , verhüllende Bezeichnung für l. aegrōtus, aeger krank, leidend .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
malade — malade:⇨krank(1) malade 1.→krank 2.→erschöpft … Das Wörterbuch der Synonyme
malade — MALADE: Pour remonter le moral d un malade, rire de son affection et nier ses souffrances … Dictionnaire des idées reçues
Malade — (franz., spr. lād ), krank; Maladie, Krankheit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Malade — (frz., spr. lahd), krank; Maladīe, Krankheit … Kleines Konversations-Lexikon
malade — (ma la d ) adj. 1° Qui a quelque altération dans sa santé. Il était déjà malade de la maladie dont il est mort. • Qui ne sent point son mal est d autant plus malade, CORN. Rodog. III, 6. • Flavie, au lit malade, en meurt de jalousie, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MALADE — adj.des deux genres Qui éprouve, qui souffre quelque altération dans sa santé. Bien malade. Fort malade. Légèrement, gravement, dangereusement malade. Malade à la mort, à mourir. Il est malade d un mal incurable. Il s est chagriné, il en est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MALADE — adj. des deux genres Qui éprouve, qui souffre quelque altération dans sa santé. Légèrement, gravement, dangereusement malade. Malade à mourir. Il s’est fait tant de souci qu’il en est malade. Il est malade de la poitrine, de l’estomac. Il est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)