-
61 puentylizm
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puentylizm
-
62 punktować
ipf.1. ( oceniać) award points.2. mal. stipple.3. rzeźba point.4. techn. (center-) punch.5. pot. (= zdobywać punkty) score ( points).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > punktować
-
63 puryzm
m sgt (G puryzmu) 1. Jęz. purism 2. Szt. Purism* * *( puryzm językowy) purism* * *mijęz., mal. purism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > puryzm
-
64 szpachla
-i; -e; gen pl; -i; f* * *f.Gen.pl. -i bud.1. ( narzędzie) ( do skrobania) scraper; ( do zatykania) putty knife, filling knife; mal. palette knife, pallet knife.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpachla
-
65 umbra
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > umbra
-
66 upozować
pf.mal., fot. pose, posture (sb).pf.1. (= przyjąć pozę) posture, pose, assume a posture l. pose.2. upozować się na kogoś/coś przen. pose as sb/sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upozować
-
67 walor
* * *mi1. (= wartość) value, virtue; (filmu, powieści) quality; walory poznawcze/artystyczne cognitive/artistic values; walory smakowe taste values.2. fot., mal. value.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > walor
-
68 werniks
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > werniks
-
69 werniksować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > werniksować
-
70 widok
Ⅰ m (G widoku) 1. (krajobraz) view- urozmaicony/malowniczy/bajeczny widok a varied/picturesque/fabulous view- pokój z widokiem na morze a room with a view of a. over the sea- z tarasu roztacza się wspaniały widok there’s a superb view from the terrace2. (obraz) sight- widok z boku/przodu/tyłu a side/front/rear view- widok z lotu ptaka a bird’s eye view- przedstawiać sobą żałosny widok to be a pathetic sight- nie znosiła widoku krwi she hated the sight of blood- peszyła się na sam jego widok seeing him was enough for her to lose countenance- tęsknić za widokiem rodzinnego domu to long for the sight of home- na widok czegoś/kogoś at the sight of sth/sb- przerażenie na widok wypadku terror at the sight of an accident- ucieszył się na widok przyjaciela he was glad to see his friendⅡ widoki plt książk. (perspektywy) outlook, prospect(s)- widoki na awans promotion prospects- widoki na mieszkanie są niewielkie the chances of getting a flat are small- widoki na przyszłość prospects for the future- otwierają się przed nim widoki dalszej nauki prospects of further learning are opening up for him■ po a. za widoku pot. till it’s light- być na widoku pot. to be in view- mieć coś na widoku pot. (upatrzyć) to have one’s eye on sth; (mieć na celu) to have sth (with)in one’s sights, to set one’s sights on sth- mieć kogoś na widoku pot. to keep one’s eyes on sb- napawać a. paść oczy widokiem czegoś to feast one’s eyes on sth- wystawić coś na widok publiczny to bring sth into the limelight* * *na widok kogoś/czegoś — at the sight of sb/sth
widok na jezioro — a view of lub over the lake
* * *mi1. view, prospect ( na coś of sth); widok z lotu ptaka bird's-eye view; widok na morze view of the sea; pokój z widokiem na góry room with a view of the mountains; wystawić coś na widok publiczny put sth on display; mieć coś na widoku (= w planach) have sth in view.2. (= scena, rzecz do oglądania) sight, scene; co za widok! what a sight!; nieciekawy widok not a pretty sight; przykry/przerażający widok sore/appalling sight; widok wart zobaczenia sight worth seeing; ujrzałem znajomy widok I saw a familiar scene.3. (= pojawienie się w polu widzenia) sight (kogoś/czegoś of sb/sth); nie cierpię widoku tego domu I hate the sight of this house; uciekłem na jego widok I ran away at the sight of him.4. mal. (= pejzaż) landscape.5. pl. (= perspektywy, szanse) prospects, chance, expectation ( na coś of sth); widoki na błyskotliwą karierę prospects of a brilliant career; marne widoki na powodzenie poor chance of success.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widok
-
71 defraudant
сущ.• недоимщик• растратчик* * *♂ растратчик, расхититель* * *мрастра́тчик, расхити́тельSyn: -
72 malec
глаг.• ослабить• понижать• преуменьшать• приуменьшать• приуменьшить• снижать• снизить• убавлять• убывать• умалять• уменьшать• уменьшаться• уменьшить• уменьшиться* * *mal|ec♂, Р\malecса малыш+maluch, pędrak
* * *м, Р malcaмалы́шSyn: -
73 maleć
глаг.• ослабить• понижать• преуменьшать• приуменьшать• приуменьшить• снижать• снизить• убавлять• убывать• умалять• уменьшать• уменьшаться• уменьшить• уменьшиться* * *mal|ec♂, Р\malecса малыш+maluch, pędrak
* * *несов.уменьша́тьсяgorączka maleje — температу́ра снижа́ется
Syn: -
74 padaczkow|y
adj. Med. [ataki, napady, objawy] epileptic- mały/duży napad padaczkowy petit/grand malThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > padaczkow|y
-
75 boleć
1. cuire2. mai3. mal -
76 boleść
1. crève-cœur2. douleur3. mal -
77 bystry
1. astucieux2. clairvoyant3. délié4. intelligent5. lucide6. mal7. perspicace8. prompt9. rapide10. sagace11. spirituel12. torrentueux13. vif -
78 ból
1. bobo2. cardialgie3. chiragre4. coxalgie5. crève-cœur6. douleur7. déchirement8. hépatalgie9. mal10. ostéalgie11. otalgie12. souffrance13. torticolis -
79 choroba
1. affection2. mal3. maladie4. nouure5. sidération6. vésanie -
80 chory
1. atteint2. fade3. fatigué4. gâteux5. infirme6. mal7. malachite8. malade9. malsain10. pleurétique11. pneumonique12. souffrant13. égrotant
См. также в других словарях:
mal — mal … Deutsch Wörterbuch
Mal- — Mal … Deutsch Wörterbuch
MAL — Le propre du mal tient en ceci qu’il ne peut être nommé, pensé, vécu qu’en relation avec une certaine idée du bien. Qu’il n’y ait pas de bien en soi, que ce que les hommes appellent le bien soit relatif aux situations et aux cultures, et le mal… … Encyclopédie Universelle
mal — mal, ale (mal, ma l ; au pluriel, maux, qu on prononce mô ; l x se lie : des mô z affreux) 1° Adj. Quinuit, qui blesse. 2° S. m. Ce qui nuit, ce qui blesse. 3° La part de mal qui, aux yeux de l homme, règne dans l univers. 4° Ce qui est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mal — mal·a·bar; mal·a·can·thid; mal·a·cob·del·lid; mal·a·cop·te·ryg·ian; mal·a·ga; mal·a·gasy; mal·a·pert; mal·a·prop; mal·ap·ro·pos; mal·content; mal·dan·id; mal·div·i·an; mal·e·dict; mal·function; mal·ice; mal·le·ate; mal·lee; mal·let; mal·odor·ant; … English syllables
mal — MAL, male. adj. Meschant, mauvais. Il n est en usage que dans quelques mots composez qui se trouveront chacun dans leur ordre sous leur simple, comme, Malheur. maltalent. malencontre. maladventure. à la maleheure, &c. Mal. s. m. Ce qui est… … Dictionnaire de l'Académie française
mal — adjetivo 1. (antepuesto a s. m. o infinitivo) Malo: Es un mal amigo. Tiene un mal despertar. sustantivo masculino 1. Contrario al bien o a la razón: Las fuerzas del mal se aliaban contra el héroe de la película. 2. Daño moral: Le puedo hacer… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mal — Mal, Malum, Maleficium. Un mal qui vient soudain, Maturum malum. Quand le mal infini croissoit de plus en plus, Quum serperet in vrbe infinitum malum. Le vent m a fait mal en la teste, Mihi de vento condoluit caput, B. ex Plauto. Ce mal est entré … Thresor de la langue françoyse
mal — 1. Adjetivo, apócope de malo. → malo, 1. 2. Como adverbio de modo significa ‘incorrecta o inadecuadamente’: Pedro se comporta siempre mal; Esta ventana cierra mal; ‘insatisfactoriamente’: La estratagema salió mal; Últimamente duermo mal;… … Diccionario panhispánico de dudas
mal — MAL, maluri, s.n. 1. Margine (îngustă) de pământ situată (în pantă) de a lungul unei ape; ţărm; p.ext. regiune de lângă o apă. ♢ expr. A ieşi la mal = a duce ceva la bun sfârşit, a o scoate la capăt. A se îneca (ca ţiganul) la mal = a renunţa sau … Dicționar Român
Mal — bezeichnet: ein mathematisches Zeichen für die Multiplikation, siehe Malzeichen einen deutschen Begriff für die Base im Baseballfeld den Künstlernamen des britischen Sängers Paul Bradley Couling, siehe Mal (Sänger) ein bestimmtes Zeichen oder ein … Deutsch Wikipedia