Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

making+one's

  • 1 on one's mind

    (making one anxious, worried etc: She has a lot on her mind.) na starosti

    English-Czech dictionary > on one's mind

  • 2 not in one's right mind

    ((slightly) mad: He can't be in his right mind - making incredible suggestions like that!) ne(být) při smyslech

    English-Czech dictionary > not in one's right mind

  • 3 swallow one's pride

    (to behave humbly eg by making an apology.) odložit pýchu

    English-Czech dictionary > swallow one's pride

  • 4 tickle

    ['tikl] 1. verb
    1) (to touch (sensitive parts of someone's skin) lightly, often making the person laugh: He tickled me / my feet with a feather.) lechtat
    2) ((of a part of the body) to feel as if it is being touched in this way: My nose tickles.) svědit
    3) (to amuse: The funny story tickled him.) pobavit
    2. noun
    1) (an act or feeling of tickling.) svědění
    2) (a feeling of irritation in the throat (making one cough).) dráždění
    - be tickled pink
    * * *
    • šimrat
    • lechtat

    English-Czech dictionary > tickle

  • 5 funny

    1) (amusing; making one laugh: a funny story.) legrační, zábavný
    2) (strange; peculiar: I heard a funny noise.) divný
    * * *
    • zábavný
    • vtipný
    • zvláštní
    • podivný
    • směšný
    • legrační
    • neobvyklý

    English-Czech dictionary > funny

  • 6 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvořit; (u)dělat; sjednat
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) přimět
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) učinit
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) vydělat; dosáhnout
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) činit, dělat
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) být, stát se
    7) (to estimate as: I make the total 483.) ocenit (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanovit
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) učinit
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • učinit
    • ušít
    • udělat
    • vytvářet
    • vyrábět
    • vyrobit
    • vytvořit
    • zhotovit
    • přinutit
    • realizovat
    • provést
    • make/made/made
    • dělat
    • činit

    English-Czech dictionary > make

  • 7 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 8 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) změnit (se)
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vyměnit
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) převléknout se, vyměnit si
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) proměnit (se v)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozměnit, vyměnit
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) změna
    2) (an instance of this: a change in the programme.) změna
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výměna
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) nazpět
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) změna
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    • vyměnit
    • výměna
    • vystřídání
    • změna
    • proměnit
    • proměňovat
    • přestup
    • přestupovat
    • proměna
    • přestoupit
    • přesedat
    • přesednout
    • rozměnit
    • měnit
    • drobné

    English-Czech dictionary > change

  • 9 responsible

    [-səbl]
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) odpovědný
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) odpovědný
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) odpovědný (za)
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) spolehlivý
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) zodpovědný (za)
    * * *
    • zodpovědný
    • odpovědný

    English-Czech dictionary > responsible

  • 10 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) myslet
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) myslet, domnívat se
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) přemýšlet, uvažovat
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) čekat
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) přemýšlení
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of
    * * *
    • think/thought/thought
    • pomyslet
    • pomyslit
    • přemýšlet
    • soudit
    • myslit
    • myslet si
    • myslet
    • domnívat
    • domnívat se

    English-Czech dictionary > think

  • 11 appeal

    [ə:pi:l] 1. verb
    1) ((often with to) to ask earnestly for something: She appealed (to him) for help.) žádat, volat po
    2) (to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision: He appealed against a three-year sentence.) odvolat se
    3) ((with to) to be pleasing: This place appeals to me.) zamlouvat se
    2. noun
    1) ((the act of making) a request (for help, a decision etc): The appeal raised $500 for charity; a last appeal for help; The judge rejected his appeal.) žádost; volání po; odvolání
    2) (attraction: Music holds little appeal for me.) přitažlivost
    * * *
    • výzva
    • přitažlivost
    • prosba
    • půvab
    • obrátit se na
    • odvolávat
    • odvolání
    • odvolat
    • naléhavá žádost
    • apelovat

    English-Czech dictionary > appeal

  • 12 bias

    1. noun
    1) (favouring of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral: a bias against people of other religions.) zaujatost, předsudek
    2) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) výstředné vytížení
    2. verb
    (to influence (usually unfairly): He was biased by the report in the newspapers.) ovlivnit
    - biassed
    - biased
    * * *
    • zaujatost
    • rotace
    • odchylka
    • ovlivnit

    English-Czech dictionary > bias

  • 13 cell

    [sel]
    1) (a small room (especially in a prison or monastery).) cela
    2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) buňka
    3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) článek (baterie)
    4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) buňka, kobka
    - cellphone
    * * *
    • kyveta
    • cela
    • buňka
    • elektrický článek

    English-Czech dictionary > cell

  • 14 diplomacy

    [di'plouməsi]
    1) (the business of making agreements, treaties etc between countries; the business of looking after the affairs of one's country etc in a foreign country.) diplomacie
    2) (skill and tact in dealing with people, persuading them etc: Use a little diplomacy and she'll soon agree to help.) diplomacie
    - diplomatic
    - diplomatically
    * * *
    • diplomacie

    English-Czech dictionary > diplomacy

  • 15 director

    noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) ředitel, šéf; režisér
    * * *
    • ředitel
    • ředitelka
    • režisér

    English-Czech dictionary > director

  • 16 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) vystrčit
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) nutit
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) obrat, oškubat
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) kšeftovat, živit se nepoctivě
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) šlapat chodník
    2. noun
    (quick and busy activity.) horečná činnost
    * * *
    • postrčit
    • ruch
    • strčit
    • spěchat
    • strkat
    • nacpat

    English-Czech dictionary > hustle

  • 17 knit

    [nit]
    past tense, past participle - knitted; verb
    1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) (u)plést
    2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) srůst
    - knitting
    - knitting-needle
    - knit one's brows
    * * *
    • uplést
    • plést
    • knit/knit/knit

    English-Czech dictionary > knit

  • 18 laurel

    ['lorəl]
    (a type of tree, once used for making wreaths to crown winners of races or competitions etc.) vavřín
    * * *
    • vavřín
    • bobek

    English-Czech dictionary > laurel

  • 19 make up

    1) (to invent: He made up the whole story.) vymyslit si
    2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) skládat se
    3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) doplnit
    4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) líčit se
    5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) smířit se
    * * *
    • vymyslet
    • vytvářet v:
    • vymýšlet
    • líčit se

    English-Czech dictionary > make up

  • 20 mouth

    1. plural - mouths; noun
    1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) ústa
    2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) ústí, otvor
    2. verb
    (to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) nehlasně mluvit
    - mouth-organ
    - mouthpiece
    - mouthwash
    * * *
    • ústa
    • pusa
    • sta
    • huba

    English-Czech dictionary > mouth

См. также в других словарях:

  • making one — index concrescence Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • making — [māk′iŋ] n. 1. the act of one that makes or the process of being made; formation, construction, creation, production, composition, manufacture, development, performance, etc. 2. the cause or means of success or advancement [an experience that… …   English World dictionary

  • One More Chance (Bloc Party song) — One More Chance Single by Bloc Party Released 10 August 2009[1] …   Wikipedia

  • One Way Records — was a record label established by Larry Norman in 1970 to distribute his own work, and that of other Christian musicians including Randy Stonehill, after he had been released by Capitol Records in 1969. Contents 1 History 2 Releases 2.1 …   Wikipedia

  • One-upmanship — is the art or practice of successively outdoing a competitor. The term originated as the title of a book by Stephen Potter, published in 1952[1] as a follow up to The Theory and Practice of Gamesmanship (or the Art of Winning Games without… …   Wikipedia

  • One Night in Rome — Directed by Clarence G. Badger Written by J. Hartley Manners Starring Laurette Taylor Warner Oland Alan Hale Tom Moore …   Wikipedia

  • Making Fiends (TV series) — This article is about the TV series. For the web series, see Making Fiends (web cartoon). Making Fiends Genre Animation/Comedy/Thriller/Black humor/Comic science fiction Created by …   Wikipedia

  • One-time pad — Excerpt from a one time pad In cryptography, the one time pad (OTP) is a type of encryption, which has been proven to be impossible to crack if used correctly. Each bit or character from the plaintext is encrypted by a modular addition with a bit …   Wikipedia

  • Making the Band — Format Reality Created by Lou Pearlman Jonathan Murray Mary Ellis Bunim Andrew Marek No. of seasons 12 (four iterations with three seasons each) No. of episodes 142 total 43 (Making the Band) 33 (Making the …   Wikipedia

  • Making Your Mind Up — Single by Bucks Fizz from the album Bucks Fizz B s …   Wikipedia

  • Making Fiends (web cartoon) — Making Fiends Genre Comedy, black humor, Comic science fiction Language English Bulgarian (April Fool s Day) Content license Copyrighted Created by Amy Winfrey Written by Amy Winfrey …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»