-
101 blot
[blɒt, Am blɑ:t] nink \blot Tintenklecks ma \blot on the landscape ein Schandfleck in der Landschaftto be a \blot on sb's character ein schlechtes Licht auf jds Charakter m werfen;1) ( mark)to \blot sth over sth etw mit etw dat beklecksen2) ( dry)to \blot sth etw abtupfen;to \blot a page eine Seite [mit Löschpapier] ablöschenPHRASES: -
102 stigma
stig·ma [ʼstɪgmə] nthe \stigma of unemployment das Stigma der Arbeitslosigkeit;social \stigma gesellschaftlicher Makel -
103 taint
[teɪnt] nthere is a \taint of insanity in their family in der Familie gibt es eine Veranlagung zu Geisteskrankheiten;the \taint of suspicion die Spur eines Verdachts vt; (a. fig)to \taint sth/sb jdn/etw verderben (a. fig)to \taint sb's reputation jds Ruf beflecken [o beschmutzen] -
104 tarnish
tar·nish [ʼtɑ:nɪʃ, Am ʼtɑ:r-] vi( discolour) anlaufen;to \tarnish sthto \tarnish sb's reputation jds Ruf beflecken [o Ansehen beschmutzen] n -
105 ulcer
ul·cer [ʼʌlsəʳ, Am -sɚ] nduodenal \ulcer Zwölffingerdarmgeschwür nt; -
106 blemish
blemish I v beeinträchtigen; beschädigen; verunstalten blemish II Fehler m, Fleck m (in Holz- oder Marmoroberflächen); Makel mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > blemish
-
107 szeplő
(DE) Makel {r}; Maulwurf {r}; Sommersprosse {e}; (EN) fleck; flecked; frecken; freckle; mole; sun-spot; sunspot -
108 недостатък
недоста̀тъ|к м., -ци, ( два) недоста̀тъка Makel m, -; Mangel m, Mängel, ( телесен) Fehler m, -, Gebrechen n, -; Той има един малък недостатък Er hat einen kleinen Fehler; Могат да се открият доста недостатъци в работата му Man kann an seiner Arbeit recht viele Mängel finden; Той няма недостатъци Er ist fehlerlos/makellos. -
109 петно
петн|о́ ср., -а̀ 1. Fleck m, -e, Flecken m, -, Klecks m -e; 2. прен. Makel m, -, Schandfleck m, -e; 3. ( за застрояване) Fleck m, -e, Bauflech m, -e. -
110 be tainted
-
111 Macke
F f Tick, Makel; Macken haben Gerät usw.: капризничать -
112 No perdona el vulgo tacha de ninguno
Der Pöbel verzeiht niemandem einen Makel.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No perdona el vulgo tacha de ninguno
-
113 maća
(pjega) Makel m (-s, -), Fleck m (-s, -e); m-v fleckig; usp. i plamenjača -
114 mana
Gebre'chen n (-s, -), Mangel -m (s, "-), Fehler m (-s, -), Makel m (s, -), Defe'kt m (-[e]s, -e); tjelesna (duševna) m. körperliches (geistiges) Gebrechen; imati m-e mit Gebrechen (Fehlern, Makeln) behaftet sein; bez m-e fehlerfrei, makellos, tadellos -
115 pjega
Fleck m (-s, -e), Sprenkel m (-s, -), Leberfleck m (-s, -e); tamna p. Sprosse f (-, -n); Makel m (-s, -); p. od sunca Sommersprosse f -
116 pogreška
Fehler m (-s, -); Makel m (-s, -); Irrtum m (-s, "-er); Ver-sto'ß m (-es, "-e); Verse'hen n (-s); -
117 кто богу не грешен, царю не виноват?
уст. Syn.: все мы лю́ди, все челове́ки W: wer ist vor Gott ohne Sünde und vor dem Zaren ohne Schuld?; E: niemand ist ohne Makel ( Rechtfertigungsformel)Русско-Немецкий словарь идиом > кто богу не грешен, царю не виноват?
-
118 fläck
på fläcken auf der Stelle, sofort;inte komma ur fläcken nicht vom Fleck kommen -
119 vank
utan vank (och lyte) makellos -
120 lyde
uden lyde ohne Fehl, makellosdet lyder godt es klingt gut, es hört sich gut anlyde éns råd jemandes Rat folgen;lyde et navn auf einen Namen hören
См. также в других словарях:
Makel — Sm std. stil. (14. Jh.), spmhd. makel Entlehnung. Ist entlehnt aus l. macula f. Fleck, Fehler . Das Genus hat sich an Fleck und Tadel angeglichen, die Vokallänge ist vom niederdeutschen Sprachgebrauch bestimmt. Adjektiv: makellos. Ebenso ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Makel — »Schandfleck; Fehler«: Das seit mhd. Zeit zunächst auch in der konkreten Bedeutung »Fleck« bezeugte Substantiv (mhd. makel) ist aus lat. macula »Fleck, Mal; Schandfleck« entlehnt. – Dazu: makellos »ohne Fehl, ohne Tadel« (18. Jh.). Vgl. auch den… … Das Herkunftswörterbuch
Makel — (v. lat.), so v.w. Flecken … Pierer's Universal-Lexikon
Makel — ↑Odium … Das große Fremdwörterbuch
Makel — Der Makel oder Schandfleck ist ein deutlicher Hinweis auf eine Unreinheit oder einen Fehler, die einer Sache, einem Gegenstand oder einer Person anhaftet. Das Verb mäkeln meint dann auch Aussetzungen machen, auf Fehler hinweisen, nörgeln und… … Deutsch Wikipedia
Makel — Schandfleck; Verunstaltung; Fleck; Klecks * * * Ma|kel [ ma:kl̩], der; s, : etwas (ein Fehler, Mangel o. Ä.), was für jmdn. in seinen eigenen Augen oder im Urteil anderer als Schmach, als herabsetzend empfunden wird: ihre bäuerliche Herkunft wird … Universal-Lexikon
Makel — der Makel, (Mittelstufe) geh.: etw., was den guten Ruf von jmdm. beeinträchtigt, Schandmal Synonym: Schatten (geh.) Beispiel: An ihr haftet kein Makel. Kollokation: jmdm. einen Makel anhängen der Makel, (Oberstufe) geh.: Mangel, der den Wert von… … Extremes Deutsch
Makel — Ma̲·kel der; s, ; geschr; ein Fehler, den eine Person / Sache hat, durch den sie weniger wert ist ≈ ↑Mangel1 (2,3) <einen Makel aufweisen; ohne Makel sein; etwas als Makel empfinden>: Sie empfindet es als Makel, keine Fremdsprache zu können … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Makel — 1. Es kriegt mancher einn mackel, der gantz Rhein waschet es jm nit ab, der todt were jm weger. – Franck, II, 192b; Sailer, 124. 2. Man kann leichter einen Makel erhalten als abwaschen. Die Russen: Makel finden ist leichter als Makel meiden.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Makel — 1. dunkler Punkt, Schandmal, Unzierde; (geh.): Schatten, übler Beigeschmack; (bildungsspr.): Odium; (emotional): Schandfleck. 2. Defekt, Fehler, Macke, Mangel, Schaden, Schönheitsfehler, Verunstaltung, Verunzierung; (geh.): Tadel. * * * Makel,der … Das Wörterbuch der Synonyme
Makel, der — Der Makel, des s, plur. ut nom. sing. ein fehlerhafter Flecken, und in weiterer Bedeutung auch ein Fehler. Man leitet es gemeiniglich von dem Lat. Macula her; allein es kann auch nur ein bloßer Seitenverwandter desselben seyn, weil das im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart