Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

make-work

  • 21 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) lengvumas
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) lengvumas
    3) (naturalness: ease of manner.) laisvumas
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) palengvinti, nuraminti
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) nurimti, atsileisti, atsipalaiduoti
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) (pa)stumti, (pa)traukti
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) atsargiai!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Lithuanian dictionary > ease

  • 22 effort

    ['efət]
    1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) pastanga
    2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) pastanga
    3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) bandymas
    - effortlessly

    English-Lithuanian dictionary > effort

  • 23 employ

    [im'ploi]
    1) (to give (especially paid) work to: He employs three typists; She is employed as a teacher.) (pa)samdyti
    2) (to occupy the time or attention of: She was busily employed (in) writing letters.) užimti
    3) (to make use of: You should employ your time better.) (pa)naudoti
    - employee
    - employee
    - employer
    - employment

    English-Lithuanian dictionary > employ

  • 24 face

    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) veidas
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) priekinė pusė
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kirtimo/gręžimo aikštelė
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) stovėti prieš, būti atsigręžusiam
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) stovėti atsigręžus, atsigręžti
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) drąsiai pasitikti
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Lithuanian dictionary > face

  • 25 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) puikus
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) puikus
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) puikus
    4) (thin or delicate: a fine material.) plonas, švelnus
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) preciziškas
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) smulkus
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtilus, nedidelis
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) visiškai geras
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) puikiai
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) puiku!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) (piniginė) bauda
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) nubausti

    English-Lithuanian dictionary > fine

  • 26 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) laisvas
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) laisvas
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) dosnus
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) laisvas, nesuvaržytas
    5) (costing nothing: a free gift.) nemokamas
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laisvas
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laisvas, neužimtas
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) ne(be)turintis
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) išlaisvinti
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) iš(si)vaduoti
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) dirbti laisvu/neetatiniu darbuotoju
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Lithuanian dictionary > free

  • 27 frontier

    1) (a boundary between countries: We crossed the frontier; ( also adjective) a frontier town.) siena; pasienio
    2) (the farthest area of land on which people live and work, before the country becomes wild and deserted: Many families went to make a new life on the frontier.) tolimiausi apgyvendinti plotai
    3) (the limits or boundaries (of knowledge etc): the frontiers of scientific knowledge.) riba

    English-Lithuanian dictionary > frontier

  • 28 get ahead

    (to make progress; to be successful: If you want to get ahead, you must work hard.) daryti pažangą, stumtis pirmyn

    English-Lithuanian dictionary > get ahead

  • 29 go in one ear and out the other

    (not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) pro vieną ausį įeiti, pro kitą išeiti

    English-Lithuanian dictionary > go in one ear and out the other

  • 30 haste

    [heist]
    ((too much) speed: Your work shows signs of haste - there are too many mistakes in it.) skubėjimas, skuba
    - hasty
    - hastily
    - hastiness
    - in haste
    - make haste

    English-Lithuanian dictionary > haste

  • 31 hinder

    ['hində]
    (to delay or prevent; to make difficult: All these interruptions hinder my work; All the interruptions hinder me from working.) kliudyti, atitraukti

    English-Lithuanian dictionary > hinder

  • 32 hustle

    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) išgrūsti
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) skubinti, raginti
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.) išvilioti, apsukti
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.) verstis neteisėta prekyba, pardavinėti
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.) verstis prostitucija
    2. noun
    (quick and busy activity.) šurmulys

    English-Lithuanian dictionary > hustle

  • 33 inaugurate

    [i'no:ɡjureit]
    1) (to place (a person) in an official position with great ceremony: to inaugurate a president.) inauguruoti, iškilmingai priimti į pareigas
    2) (to make a ceremonial start to: This meeting is to inaugurate our new Social Work scheme.) iškilmingai pradėti
    3) (to open (a building, exhibition etc) formally to the public: The Queen inaugurated the new university buildings.) iškilmingai atidaryti
    - inaugural

    English-Lithuanian dictionary > inaugurate

  • 34 interrupt

    1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) pertraukti
    2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) nutraukti, pertraukti
    3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) užstoti

    English-Lithuanian dictionary > interrupt

  • 35 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) jis, ji, tai
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) tai
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Lithuanian dictionary > it

  • 36 lawyer

    ['lo:jə]
    noun (a person whose work it is to know about and give advice and help to others concerning the law: If you want to make your will, consult a lawyer.) teisininkas, advokatas

    English-Lithuanian dictionary > lawyer

  • 37 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) protas, supratingumas
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) rūpintis, prižiūrėti
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) prieštarauti
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) saugotis, būti atsargiam, atsiminti
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) paisyti, kreipti dėmesį į
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) atsargiai! saugoki(tė)s!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Lithuanian dictionary > mind

  • 38 moan

    [məun] 1. verb
    1) (to make a low sound of grief, pain etc: The wounded soldier moaned.) dejuoti
    2) (to complain: She's always moaning about how hard she has to work.) skųstis, dejuoti
    2. noun
    (a sound (as if) of grief, pain etc: a moan of pain; the moan of the wind.) aimana, dejonė

    English-Lithuanian dictionary > moan

  • 39 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) puvenos
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) pelėsiai
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma, formelė
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) formoje pagamintas valgis, liejinys
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) lieti (formoje)
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) suteikti formą, formuoti
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) lipdyti

    English-Lithuanian dictionary > mould

  • 40 only

    ['əunli] 1. adjective
    (without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) vienintelis
    2. adverb
    1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) tik
    2) (alone: Only you can do it.) tiktai
    3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) tik
    4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) dar
    5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) tik
    3. conjunction
    (except that, but: I'd like to go, only I have to work.) bet

    English-Lithuanian dictionary > only

См. также в других словарях:

  • make-work — busy work, activity of no value, 1913 (adj.); 1937 (n.), Amer.Eng., from the verbal expression to make work (see MAKE (Cf. make) (v.) + WORK (Cf. work) (n.)). A big fire devoured a street; It will make work, I heard my father say; a ship was lost …   Etymology dictionary

  • make-work — ˈmake work noun [uncountable] work that is not important but is given to people to keep them busy: • They want to move from their make work jobs into more challenging ones. * * * make work UK US noun [U] US ► jobs that are given to people,… …   Financial and business terms

  • make-work — n. Active work of litle value, such as assignments given by teachers to students to keep them busy while the teacher performs other tasks, or chores performed to while away time; also called {busywork}. Syn: busywork. [WordNet 1.5 +PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make-work — n [U] AmE work that is not important but is given to people to keep them busy …   Dictionary of contemporary English

  • make-work — make ,work noun uncount work that is given to someone so that they have something to do …   Usage of the words and phrases in modern English

  • make-work — make′ work n. work created to keep a person busy • Etymology: 1935–40 …   From formal English to slang

  • make-work — ☆ make work [māk′wʉrk΄ ] adj., n. (designating) a job, project, or assignment that serves no useful purpose other than to give an otherwise idle or unemployed person something to do …   English World dictionary

  • make-work — /mayk werrk /, n. work, usually of little importance, created to keep a person from being idle or unemployed. [1935 40, Amer.; n. use of v. phrase make work] * * * …   Universalium

  • make-work — noun An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy ness, rather than because of a particular need. The assignment was simply make work to keep them busy on a rainy day …   Wiktionary

  • Make-work job — A make work job is a job that has less final benefit[to whom?] than the job costs to support. Make work jobs are similar to workfare but are publicly offered on the job market and have otherwise normal employment requirements (workfare jobs, in… …   Wikipedia

  • make-work — noun active work of little value (Freq. 1) while he was waiting he filled the days with busywork • Syn: ↑busywork • Hypernyms: ↑work …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»