Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

make-work

  • 61 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastavit (se)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabránit; zastavit (se)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) přestat
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zacpat
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stisknout; zmáčknout
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zůstat
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavení
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) tečka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejstřík
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klín, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • zadržet
    • zastavit se
    • zastávka
    • zastavovat
    • zastavení
    • zarážka
    • zastav
    • potlačit
    • přestat
    • překážka
    • přestávat
    • stopnout
    • tečka
    • stop
    • doraz

    English-Czech dictionary > stop

  • 62 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udeřit; zasadit
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočit
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapálit; vykřesat
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stávkovat
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) narazit na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozeznít (se)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) překvapit
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) razit
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dát se
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) strhnout; stáhnout
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) stávka
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objev
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    • uhodit
    • udeřit
    • uřezat
    • strike/struck/struck
    • stávkovat
    • stávka
    • stlačit
    • napadnout
    • narazit
    • napadat
    • dopadnout

    English-Czech dictionary > strike

  • 63 suffer

    1) (to undergo, endure or bear pain, misery etc: He suffered terrible pain from his injuries; The crash killed him instantly - he didn't suffer at all; I'll make you suffer for this insolence.) trpět
    2) (to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) utrpět
    3) (to be neglected: I like to see you enjoying yourself, but you mustn't let your work suffer.) zanedbat
    4) ((with from) to have or to have often (a particular illness etc): She suffers from stomach-aches.) trpět na
    * * *
    • trpět
    • trápit se
    • utrpět
    • prodělat
    • strpět

    English-Czech dictionary > suffer

  • 64 take off

    1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) svléci
    2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odstartovat
    3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vzít si volno
    4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobit
    * * *
    • vzlétnout
    • vzlet
    • zouvat
    • zout
    • svléknout
    • svlékat
    • odkládat

    English-Czech dictionary > take off

  • 65 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) potíž, trápení
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nepokoje
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) potíže
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) znepokojit
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) obtěžovat
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) obtěžovat se
    - troublesome
    - troublemaker
    * * *
    • trápit
    • potíž

    English-Czech dictionary > trouble

  • 66 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točit (se)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátit se
    3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčet
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) obrátit, zaměřit
    5) (to go round: They turned the corner.) obejít
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) přeměnit (se)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stát se, učinit
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočení
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zatáčka, odbočka
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) řada
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    • točit
    • točit se
    • zahnout
    • zahýbat
    • zakroutit se
    • pootočit
    • přelom
    • obrat
    • obrátit se
    • obrátit
    • otáčet
    • obracet se
    • otočit se
    • otáčka
    • obracet
    • kroutit se
    • natočit

    English-Czech dictionary > turn

  • 67 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) otevřít, zapnout
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) otevřít, rozsvítit
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) zapnout
    4) (to attack: The dog turned on him.) zaútočit
    * * *
    • zapínat
    • zapnout

    English-Czech dictionary > turn on

  • 68 undermine

    1) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) podkopat, podemlít
    2) (to weaken (eg a person's health or authority): Constant hard work had undermined his health.) podkopat
    * * *
    • podkopat
    • podrýt
    • podemlít

    English-Czech dictionary > undermine

  • 69 go in one ear and out the other

    (not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) jít jedním uchem tam a druhým ven

    English-Czech dictionary > go in one ear and out the other

  • 70 pep-talk

    noun (a talk intended to arouse enthusiasm, or to make people work harder, better etc: The director gave all the staff a pep-talk.) povzbuzující řeč

    English-Czech dictionary > pep-talk

См. также в других словарях:

  • make-work — busy work, activity of no value, 1913 (adj.); 1937 (n.), Amer.Eng., from the verbal expression to make work (see MAKE (Cf. make) (v.) + WORK (Cf. work) (n.)). A big fire devoured a street; It will make work, I heard my father say; a ship was lost …   Etymology dictionary

  • make-work — ˈmake work noun [uncountable] work that is not important but is given to people to keep them busy: • They want to move from their make work jobs into more challenging ones. * * * make work UK US noun [U] US ► jobs that are given to people,… …   Financial and business terms

  • make-work — n. Active work of litle value, such as assignments given by teachers to students to keep them busy while the teacher performs other tasks, or chores performed to while away time; also called {busywork}. Syn: busywork. [WordNet 1.5 +PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make-work — n [U] AmE work that is not important but is given to people to keep them busy …   Dictionary of contemporary English

  • make-work — make ,work noun uncount work that is given to someone so that they have something to do …   Usage of the words and phrases in modern English

  • make-work — make′ work n. work created to keep a person busy • Etymology: 1935–40 …   From formal English to slang

  • make-work — ☆ make work [māk′wʉrk΄ ] adj., n. (designating) a job, project, or assignment that serves no useful purpose other than to give an otherwise idle or unemployed person something to do …   English World dictionary

  • make-work — /mayk werrk /, n. work, usually of little importance, created to keep a person from being idle or unemployed. [1935 40, Amer.; n. use of v. phrase make work] * * * …   Universalium

  • make-work — noun An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy ness, rather than because of a particular need. The assignment was simply make work to keep them busy on a rainy day …   Wiktionary

  • Make-work job — A make work job is a job that has less final benefit[to whom?] than the job costs to support. Make work jobs are similar to workfare but are publicly offered on the job market and have otherwise normal employment requirements (workfare jobs, in… …   Wikipedia

  • make-work — noun active work of little value (Freq. 1) while he was waiting he filled the days with busywork • Syn: ↑busywork • Hypernyms: ↑work …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»