Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

make-up-set

  • 1 make-up

    • ihomaali
    • ehoste
    • ehostus
    • ehostaminen
    • naamioitus
    • naamioida
    • meikkaus
    • maski
    • meikki
    printing (graphic) industry
    • taitto
    • kokoonpano
    * * *
    1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) meikki
    2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) olla ominaista

    English-Finnish dictionary > make-up

  • 2 set free

    • vapauttaa
    • päästää vapaaksi
    • päästää irti
    • päästää
    • pelastaa
    • laskea irti
    * * *
    (to make (someone) free: The soldiers set the terrorists' prisoners free.)

    English-Finnish dictionary > set free

  • 3 make tracks (for)

    (to depart, or set off (towards): We ought to be making tracks (for home).) lähteä matkaan

    English-Finnish dictionary > make tracks (for)

  • 4 make tracks (for)

    (to depart, or set off (towards): We ought to be making tracks (for home).) lähteä matkaan

    English-Finnish dictionary > make tracks (for)

  • 5 free

    • omaehtoinen
    • pakoton
    • riippumaton
    • ilmainen
    • ilmaiseksi
    • irrallaan
    • irtonainen
    • itsenäinen
    • irrallinen
    • irti
    • irralleen
    • irtain
    technology
    • irrottaa
    • joutilas
    • tuttavallinen
    • varaamaton
    • vastikkeeton
    • vapauttaa
    • vapaasti
    • esteetön
    • epävirallinen
    • estoton
    • antelias
    • täysivaltainen
    • valtoin
    • vapaa
    • valtoimenaan
    • väljä
    • liikenevä
    • kainostelematon
    • kahlehtimaton
    • pelastaa
    • maksuton
    • suvereeni
    • luonteva
    * * *
    fri: 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) vapaa
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) vapaa
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) avokätinen
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) avoin
    5) (costing nothing: a free gift.) ilmainen
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) vapaa
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) vapaa
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) vapaa, ilman
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) vapauttaa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) vapautua
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.)
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Finnish dictionary > free

  • 6 fire

    • palo
    • palaminen
    • roihu
    • rovio
    • tuli
    • tulisuus
    military
    • tulittaa
    • tulitus
    • tulipalo
    • tuikku
    • nuotio
    • innostaa
    • irtisanoa
    • hehkua
    • hehku
    • erottaa
    • ammunta
    • ampua
    • valkea
    • polttaa
    • polte
    • polttorovio
    • rakovalkea
    • kokko
    • liekki
    • lieska
    • leimu
    • sanoa irti
    • sytyttää
    • syttyä
    • takkatuli
    • takkavalkea
    • kulo
    • laukoa
    • laukaista
    • loimu
    • lämmittää
    * * *
    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) tuli, tulipalo
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) lämmitin
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) tuli
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) hehku
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) tulitus
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) polttaa
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) sytyttää
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) laukaista
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) ampua
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) ampua, tulittaa
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) antaa potkut/lähtöpassit/lopputili, irtisanoa
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Finnish dictionary > fire

  • 7 light

    • onnellinen
    • tulitikku
    • tuli
    • ilmava
    • hyväntuulinen
    • iloinen
    • helppo
    • hilpeä
    • hento
    • huoleton
    • hohde
    • viritä
    • vieno
    • aurinkoinen
    • siro
    • ajanviete
    • vaalea
    • vaaleaihoinen
    • valkea
    • valaistus
    • valkeus
    • valoisuus
    • valoisa
    • valaista
    • valistus
    • valaisin
    • vallaton
    • valo
    • vähäinen
    • vähin matkatavaroin
    • päivänvalo
    • rento
    • ketterä
    • keveä
    • kevytmielinen
    • kepeä
    • kevyesti
    • kevyt
    • kirkas
    • lievä
    • lennokas
    • mieto
    • pehmeä
    marine
    • majakka
    • sulava
    • sytyttää
    • syttyä
    • säteilevä
    • ymmärrys
    • kuohkea
    • kuumentaa
    • kynttilä
    • lamppu
    aviation
    • laskeutua
    • köykäinen
    • pieni
    • pintapuolinen
    • lyhty
    marine
    • loisto (majakka)
    • loiste
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) valo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) valo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tuli
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) valo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.)
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.)
    3. lit verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.)
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.)
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) kevyt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lievä
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) kevyt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) vajaapainoinen
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) kevyt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) kepeä
    7) (cheerful; not serious: light music.) kevyt
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) heikko
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) kuohkea
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Finnish dictionary > light

  • 8 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

  • 9 character

    • olemus
    • ominaisuudet
    • ominaisuus
    • romaanihenkilö
    • roolihahmo
    • rohtua
    • todistus
    • ihmisluonne
    • tuntomerkki
    • työtodistus
    • tunnusmerkki
    • tunnus
    • henkilökuva
    • henkilötyyppi
    • henkilöhahmo
    • henkilö
    • aakkonen
    • karakterisoida
    • karaktääri
    • kirjainmerkki
    • kirjain
    printing (graphic) industry
    • kirjoitusmerkki
    • leima
    • hahmo
    • merkki
    • perusolemus
    • peruspiirteet
    • persoonallisuus
    • maine
    • laatu
    • luonnonlaatu
    • luonne
    • luonteenlaatu
    * * *
    'kærəktə 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) luonne
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) luonteenlujuus
    3) (reputation: They tried to damage his character.) maine
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) henkilö(hahmo)
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) tyyppi
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) kirjain(merkki)
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) ominaispiirre
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation

    English-Finnish dictionary > character

  • 10 example

    • oppi
    • oire
    • osoitus
    • todiste
    • todistus
    • näyttö
    • näyte
    • ihanne
    • ilmaus
    • idoli
    • ilmaisu
    • ilmentymä
    • ideaali
    • havaintoesimerkki
    • ennakkotapaus
    • esimerkki
    • esikuva
    • sisältää
    • merkki
    • perikuva
    • malli
    * * *
    1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) näyte
    2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) esimerkki
    3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) esikuva
    4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) varoitus
    - make an example of
    - set someone an example
    - set an example

    English-Finnish dictionary > example

  • 11 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 12 close

    • painostava
    • paha
    • paikkansapitävä
    • tiukka
    • tukala
    • nuuka
    • niukka
    • jännittävä
    • tunkkainen
    • täpärä
    • erääntyminen
    • erottamaton
    • ahdas
    • aidattu ala
    • umpinainen
    • täydentää
    • ummehtunut
    • ummehtunut (painostava)
    • uuttera
    • täsmällinen
    • ummistaa
    • vaitelias
    • vaikea
    • vakava
    • välitön
    • pulmallinen
    • päättyä
    • päättää
    • päätös
    • raskas
    physics
    • tiheä
    • tiivis
    • tauko
    • kapea
    • kiinni
    • kitsas
    • kireä
    • kiperä
    • kiristää
    • liki
    • likellä oleva
    • likellä
    • likeinen
    • liki-
    • salainen
    • sulkea
    • suljetun silmukan ottoimpedanssi
    • sulkeutua
    • suljettu
    • tarkasti
    • tarkka
    • ylimalkainen
    • lakkauttaa
    • piilevä
    • lähekkäin
    • lähellä
    • lähellä oleva
    • lähi-
    • lähistöllä
    • lähiseudulla
    • lähettyvillä
    • lähelle
    • loppu
    • lähitienoilla
    • lopettaa
    • läheinen
    * * *
    I 1. kləus adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) lähellä
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tiukasti
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.)
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.)
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.)
    4) (tight: a close fit.)
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.)
    6) (mean: He's very close (with his money).)
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.)
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. kləuz verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) sulkea, mennä kiinni
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) päättää, päättyä
    3) (to complete or settle (a business deal).) lyödä lukkoon
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.)
    - close up

    English-Finnish dictionary > close

  • 13 complete

    • huolellinen
    • viimeistellä
    • aukoton
    • eheä
    • ehdoton
    • ehjä
    • täydentää
    • täysin
    • täydellinen
    • täyttää
    • täydellistää
    • täysilukuinen
    • täysi
    • valmis
    • yhtenäinen
    • päättää
    • tehdä loppuun asti
    • tehdä valmiiksi
    • kokonaan
    • kokonainen
    • koko
    • kaikinpuolinen
    • perusteellinen
    • perinjuurinen
    • perinpohjainen
    • suorittaa loppuun
    automatic data processing
    • suorittaa(haku)
    • suorittaa
    • syventää
    • laaja
    • koskematon
    • lopettaa
    * * *
    kəm'pli:t 1. adjective
    1) (whole; with nothing missing: a complete set of Shakespeare's plays.) täydellinen, täysilukuinen
    2) (thorough: My car needs a complete overhaul; a complete surprise.) täydellinen
    3) (finished: My picture will soon be complete.) valmis
    2. verb
    (to finish; to make complete: When will he complete the job?; This stamp completes my collection.) saada valmiiksi
    - completeness
    - completion

    English-Finnish dictionary > complete

  • 14 disguise

    • verhota
    • valeasu
    • valepuku
    • pukea
    • pukea valepukuun
    • naamio
    • naamioida
    • naamioitua
    • peitellä
    • peittää
    • salata
    • maski
    • maskeerata
    • kätkeä
    * * *
    1. verb
    1) (to hide the identity of by altering the appearance etc: He disguised himself as a policeman; She disguised her voice with a foreign accent.) naamioida
    2) (to hide (eg one's intentions etc): He tried hard to disguise his feelings.) kätkeä
    2. noun
    1) (a disguised state: He was in disguise.) valepuku
    2) (a set of clothes, make-up etc which disguises: He was wearing a false beard as a disguise.) valepuku, naamio

    English-Finnish dictionary > disguise

  • 15 ensure

    • turvata
    • varmistua
    • varmistaa
    • vakuuttaa
    • taata
    * * *
    in'ʃuə
    (to make sure: Ensure that your television set is switched off at night.) varmistaa

    English-Finnish dictionary > ensure

  • 16 mess

    • ryvettää
    • ruokailla yhdessä
    • tuhria
    • hämminki
    • jäte
    • epäjärjestys
    • siivo
    • sillisalaatti
    • siivottomuus
    • anarkia
    • pula
    • loata
    • liemi
    • liata
    • kaaos
    • hajaannus
    • messi
    • messut
    • sekaannus
    • sekasorto
    • saastuttaa
    • sekaisuus
    • sekamelska
    • sekaantuminen
    • sekasotku
    • sotkea
    • sotata
    • sotku
    • tahria
    • tahrata
    * * *
    mes 1. noun
    (a state of disorder or confusion; an untidy, dirty or unpleasant sight or muddle: This room is in a terrible mess!; She looked a mess; The spilt food made a mess on the carpet.) sekasotku
    2. verb
    ((with with) to meddle, or to have something to do with: She's always messing with the television set.) sotkeutua, olla tekemisissä
    - messily
    - messiness
    - mess-up
    - make a mess of
    - mess about/around
    - mess up

    English-Finnish dictionary > mess

  • 17 metronome

    • metronomi
    • tahtikello
    • tahtimittari
    * * *
    'metrənoum
    (an instrument that can be set to make a ticking noise at different speeds to mark musical time.) metronomi

    English-Finnish dictionary > metronome

  • 18 odd

    • omalaatuinen
    • originelli
    • omituinen
    • oudoksuttava
    • oudonnäköinen
    • outo
    • ihmeellinen
    • ihmeotus
    • hämmästyttävä
    • harvinainen
    • epäsovinnainen
    • eriskummallinen
    • epätavallinen
    • erikoinen
    • epätasainen
    • eriparinen
    • tavallisuudesta poikkeava
    • tilapäinen
    • kieroutunut
    • hajanainen
    • merkillinen
    • pariton
    • paripuoli
    • ylimääräinen
    • kumma
    • kummallinen
    • poikkeuksellinen
    * * *
    od
    1) (unusual; strange: He's wearing very odd clothes; a very odd young man.) outo
    2) ((of a number) that cannot be divided exactly by 2: 5 and 7 are odd (numbers).) pariton
    3) (not one of a pair, set etc: an odd shoe.) pariton
    4) (occasional; free: at odd moments.) jouto-
    - oddly
    - oddment
    - odds
    - odd jobs
    - odd job man
    - be at odds
    - make no odds
    - oddly enough
    - odd man out / odd one out
    - odds and ends
    - what's the odds?

    English-Finnish dictionary > odd

  • 19 pair

    • yhdistää pareittain
    • yhdistää pariksi
    • kaksikko
    • muodostaa pari
    • paritella
    • parittaa
    • pari
    • pariutua
    • parittua
    * * *
    peə 1. noun
    1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) pari
    2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) sakset, housut
    3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) pari
    2. verb
    (to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) olla parina

    English-Finnish dictionary > pair

  • 20 postcode

    noun ((American zip code) a set of letters and numbers added to the address on a letter to make delivery easier.) postinumero

    English-Finnish dictionary > postcode

См. также в других словарях:

  • set apart — I (Roget s IV) v. Syn. isolate, segregate, make separate, make distinct, set off; see also distinguish 1 , separate 2 . II (Roget s Thesaurus II) verb To make noticeable or different: characterize, differentiate, discriminate, distinguish,… …   English dictionary for students

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • set — [set] vt. set, setting [ME setten < OE settan (akin to Ger setzen & Goth satjan < Gmc * satjan), caus. formation “to cause to sit” < base of SIT] 1. to place in a sitting position; cause to sit; seat 2. a) to cause (a fowl) to sit on… …   English World dictionary

  • Make Your Own Damn Movie! — Make Your Own Damn Movie!: Secrets of a Renegade Director   Author(s) …   Wikipedia

  • set — /set/, v., set, setting, n., adj., interj. v.t. 1. to put (something or someone) in a particular place: to set a vase on a table. 2. to place in a particular position or posture: Set the baby on his feet. 3. to place in some relation to something …   Universalium

  • Make Compatible — is a program developed by Microsoft that is included with Windows 9x operating systems. It changes per program system settings in Windows to allow Windows 3.1 programs that are tailored specifically to that platform to execute under newer… …   Wikipedia

  • Make-A-Million — is a card game created by Parker Brothers. It was copyrighted in 1934 and released to the public in 1935. The game was first released in Salem, Massachusetts, and then to New York City, San Francisco, Chicago, and Atlanta. The original game was… …   Wikipedia

  • Make Her Say — Single by Kid Cudi featuring Kanye West Common from the album Man on the Moon: The End of Day …   Wikipedia

  • Set — Set, n. 1. The act of setting, as of the sun or other heavenly body; descent; hence, the close; termination. Locking at the set of day. Tennyson. [1913 Webster] The weary sun hath made a golden set. Shak. [1913 Webster] 2. That which is set,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Make Room! Make Room! —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»