-
1 make
meik 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) lage, skape, forme2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) tvinge, få til å3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) gjøre4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjene, innbringe5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) være, utgjøre6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) bli7) (to estimate as: I make the total 483.) anslå8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) gjøre til, utnevne9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) gjøre, komme med2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) merke, fabrikat, modell- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up tobygge--------gjøre--------lage--------merke--------nå--------produsere--------rekke--------skape--------utgjøreIsubst. \/meɪk\/1) merke, fabrikat2) arbeid, tilvirkning, form, støpning (om person), stil, typeon the make ( om sosial mobilitet) på vei oppover på sjekkerenput the make on (amer.) forsøke å sjekke oppII1) lage, tilberede, fremstille, produsere, skape, danne2) ( om klær e.l.) sy, strikke3) ( om noe skriftlig) skrive4) ( om seng) re (opp)5) ( med adjektiv) gjøre, få til å bli6) gjøre til, utnevne til, utpeke til7) tvinge til, få til, la8) tjene, tjene inn, innbringe9) bli, være, danne, utgjøre10) ( om beregning eller tolkning) anslå til, tolke som, forstå som• what do we make of this?11) fastsette til, bestemme til, sette til, beramme til12) ( om distanse) tilbakelegge, kjøre, gå13) nå (i tide), rekke, komme frem til14) (amer., hverdagslig) bli, avansere til15) ( om tidevann) komme inn, sette inn, tiltabe as... as they make them være så...som man kan få blittbe made of money ( hverdagslig) være laget av pengerbe made up of bestå avhave (got) it made ( hverdagslig) være sikret suksessmake after ( gammeldags) sette etter, følge ettermake against være en ulempe for, tale imotmake as if eller make as though late som om, gjøre mine til å...make a speech holde en talemake at løpe motangripe, slå etter, hytte tilmake away stikke, dramake away with stikke av med, forsvinne medgjøre ende på, kvitte seg med, rydde av veien, ta livet avmake believe late sommake do klare seg, greie segmake do and mend klare seg med det man harmake down clothes ( hverdagslig) sy om klærmake for søke seg til, dra til, styre mot, begi seg til, gå til, skynde seg til, løpe motoverfalle, angripe, gå løs påfremme, bidra til, støtte, lede tilmake good innfri, virkeliggjøre, gjøre alvor av, gjennomføreholde\/innfri et løftekomme seg unna\/unnslippe(amer.) godtgjøre, erstatte, dekke, gjøre opp for (seg), betale for seg( hverdagslig) lykkes, gjøre det bra, ha hellet med seg, gjøre suksess, gjøre det stort• he went to Canada, where he soon made goodhan dro til Canada, hvor han raskt gjorde suksessmake into ( om forandring) gjøre (om) til, forvandle til, omarbeide tilmake it lykkes, klare segmake it up (with) forsones (med), bli venner igjen (med), gjøre opp (med)make it with somebody ( slang) ligge med noenmake light of bagatellisere, ta lett på, slå bortmake like (amer.) late sommake off stikke av, rømmemake or break være eller ikke være, briste eller bæremake out skrive ut, utstedetyde, oppfatte, skjelne, seforstå, fatte, begripe, forstå seg på, bli klok påpåstå, hevde, fremstille som, gi seg ut forklare seg, lykkes, trivesmake peace slutte fredmake short of long kort sagtmake someone's day gi noen en fin dag, gi noen en minneverdig dag gjøre noen glad, glede noenmake the most of få mest mulig ut av, utnytte så godt som mulig, dra størst mulig nytte av, gjøre (et) stort nummer (ut) avmake time finne tid, ta seg tidmake time with (amer.) flørte medmake to gjøre tegn til å...make towards gå til, føre til, lede til, styre mot, begi seg til, skynde seg til, løpe motmake up utgjøre, danne, skape sette sammen, lage (i stand), sette opp, opprette, skrivefinne på, dikte opp, lyve opplage (i stand), tilberede, gjøre ferdig, sette sammen, røre sammenpakke innsminke, maskere (teater)gjøre opp, avsluttefylle ut, komplettere, dekke(amer., universitet) gå om igjen, kontinuere, ta (om) igjen ( typografi) brekke om gjøre opp, bli venner igjenmake up (for) erstatte, godtgjøre, ta igjen, oppveiemake up one's mind bestemme segmake up to somebody smiske for noen -
2 make-up
1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) sminke2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) sammensetning; karakter, vesensminkesubst. \/ˈmeɪkʌp\/1) sminke, skjønnhetsmiddel, kosmetikk, make-up, sminking2) ( teater) maske, maskering3) sammensetning, beskaffenhet, natur4) natur, legning, karakter, personlighet, vesen, egenskaper5) ( boktrykking) ombrekkingput on make-up sminke seg, legge make-up ( teater) legge en maske -
3 make it up
1) (to become friends again after a quarrel: It's time you two made it up (with each other).) bli venner igjen2) (to give compensation or make amends for something: I'm sorry - I'll make it up to you somehow.) gjøre noe godt igjen -
4 make do
( with with) (to use something as a poor-quality or temporary alternative to the real thing: There's no meat, so we'll have to make do with potatoes.) nøye seg/klare seg med -
5 make up
1) (to invent: He made up the whole story.) dikte opp2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) utgjøre3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) komplettere, gjøre fulltallig4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) sminke seg5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) gjøre det godt igjen, bli venner igjen -
6 make it
(to be successful: After twenty years, we've finally made it.) klare seg godt -
7 make up to
(to try to gain the favour or love of by flattery etc: She's always making up to the teacher by bringing him presents.) smiske, flørte med -
8 make-believe
noun (the act or art of pretending and imagining: a world of make-believe; ( also adjective) a make-believe world.) fantasi(verden); fantasi-Isubst. \/ˈmeɪkbɪˌliːv\/innbilning, fantasi, spill, noe som er påtattit is only make-believe det er bare på liksomworld of make-believe fantasiverdenIIadj. \/ˈmeɪkbɪˌliːv\/liksom-, spill-, tulle-, falsk, uekte, fantasi- -
9 make much of
1) (to make a fuss of (a person) or about (a thing).) gjøre mye ut av, gjøre stas på2) (to make sense of; to understand: I couldn't make much of the film.) få noe/mye ut av -
10 make a break for it
(to make an (attempt to) escape: When the guard is not looking, make a break for it.) gjøre et fluktforsøk -
11 make a go (of something)
(to make a success (of something): He has never owned a shop before, but I think he'll make a go of it.) få til å lykkes -
12 make a go (of something)
(to make a success (of something): He has never owned a shop before, but I think he'll make a go of it.) få til å lykkes -
13 make certain
(to act so that, or check that, something is sure: Make certain you arrive early; I think he's dead but you'd better make certain.) forsikre seg om -
14 make oneself at home
(to make oneself as comfortable and relaxed as one would at home: Make yourself at home!) late som om en er hjemme -
15 make (oneself) understood
(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gjøre seg forstått; gi klar beskjed -
16 make out
1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) skjelne, tyde2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) få det til at, framstille som3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) skrive ut, fylle ut4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) kline -
17 make sure
(to act so that, or check that, something is certain or sure: Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat!; I think he's coming today but I'll telephone to make sure (of that / that he is).) se etter; være sikker på, forsikre seg om -
18 make (oneself) understood
(to make one's meaning or intentions clear: He tried speaking German to them, but couldn't make himself understood.) gjøre seg forstått; gi klar beskjed -
19 make-or-break
adj. \/ˌmeɪkɔːˈbreɪk\/avgjørende, som vil briste eller bære -
20 make-up artist
subst.make-upartist, sminkør, stylist
См. также в других словарях:
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
Make — make утилита, автоматизирующая процесс преобразования файлов из одной формы в другую. Чаще всего это компиляция исходного кода в объектные файлы и последующая компоновка в исполняемые файлы или библиотеки. Утилита использует специальные… … Википедия
Make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Shellskript ähnlich Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in einem Projekt, das … Deutsch Wikipedia
Make — Cet article a pour sujet le logiciel intitulé make. Pour une définition du mot « make », voir l’article make du Wiktionnaire. make est un logiciel traditionnel d UNIX. C est un « moteur de production » : il sert à appeler … Wikipédia en Français
make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung als Programmierwerkzeug eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in Projekten, die … Deutsch Wikipedia
make — ► VERB (past and past part. made) 1) form by putting parts together or combining substances. 2) cause to be or come about. 3) force to do something. 4) (make into) alter (something) so that it forms (something else). 5) constitute, amount to, or… … English terms dictionary
Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… … The Collaborative International Dictionary of English
Make — Saltar a navegación, búsqueda make es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile.… … Wikipedia Español
Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released … Wikipedia
make — es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile. Las instrucciones escritas en este… … Wikipedia Español