Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

make+things+up

  • 1 at all events / at any event

    (in any case: At all events, we can't make things worse than they already are.) v každém případě

    English-Czech dictionary > at all events / at any event

  • 2 redress the balance

    (to make things equal again.) nastolit rovnováhu

    English-Czech dictionary > redress the balance

  • 3 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) (s)míchat
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) namíchat
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) mísit
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) stýkat se
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) směs
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) přípravek, směs
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up
    * * *
    • zamíchat
    • smíchat
    • míchat

    English-Czech dictionary > mix

  • 4 bundle

    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) svazek, ranec, balík
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) svázat, sbalit, zavinout
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) vypakovat (koho)
    * * *
    • nacpat
    • balík

    English-Czech dictionary > bundle

  • 5 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) tvar; postava
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) druh
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulář
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita
    5) (a school class: He is in the sixth form.) třída
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) vytvořit
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) zformovat se, utvořit se
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozdělit (se), uspořádat (se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvořit část
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavice
    * * *
    • tvořit
    • tvar
    • utvořit
    • uzpůsobit
    • tvarovat
    • vytvořit
    • způsob
    • povaha
    • podoba
    • organizovat
    • forma
    • formovat
    • formulář

    English-Czech dictionary > form

  • 6 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) broukat
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) bzučet
    3) (to be active: Things are really humming round here.) čile se hýbat
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) hřmot; brumlání
    * * *
    • hučet
    • mumlat
    • broukat

    English-Czech dictionary > hum

  • 7 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký
    7) (cheerful; not serious: light music.) lehký
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na
    * * *
    • zapálit
    • zápalka
    • zapalovat
    • světlo
    • světlý
    • snadný
    • osvětlení
    • osvětlit
    • light/lit/lighted
    • lehký
    • lehce
    • nepatrný

    English-Czech dictionary > light

  • 8 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

  • 9 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) pojmenovat, nazývat
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazývat
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) svolat; křičet
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) vyzvat, přivolat
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) navštívit
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolat
    7) ((in card games) to bid.) (vy)hlásit
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) volání
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) ptačí volání
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) krátká návštěva
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonický hovor
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volání
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) poptávka
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) důvod, oprávnění
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    • upomínka
    • vyvolávat
    • výzva
    • vyzvat
    • volání
    • volat
    • zavolat
    • zavolání
    • zvolat
    • povolat
    • telefonický hovor
    • svolat
    • hovor
    • jmenovat
    • návštěva
    • nazývat
    • navštívit
    • nazvat

    English-Czech dictionary > call

  • 10 cement

    [sə'ment] 1. noun
    1) (a mixture of clay and lime (usually with sand and water added) used for sticking things (eg bricks) together in building and to make concrete for making very hard surfaces.) cement
    2) (any of several types of glue.) lepidlo, tmel
    3) (a substance used to fill cavities in teeth.) zubní cement
    2. verb
    (to join firmly with cement.) (za/vy)cementovat
    * * *
    • tmelit
    • tmel
    • cementovat
    • cement

    English-Czech dictionary > cement

  • 11 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) plazit se, vléci se
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) lézt (po kolenou)
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) jet krokem, plížit se
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) hemžit se
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) loudání, ploužení se
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul
    * * *
    • lézt

    English-Czech dictionary > crawl

  • 12 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž
    3) (the symbol of the Christian religion.) kříž
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec
    6) (a monument in the shape of a cross.) kříž
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    • přetínat
    • přestoupit
    • přejíždět
    • přejet
    • přejít
    • přestupovat
    • kříž

    English-Czech dictionary > cross

  • 13 dramatise

    ['dræ-]
    1) (to turn into the form of a play: She dramatized the novel for television.) zdramatizovat
    2) (to make real events seem like things that happen in a play: She dramatizes everything so!) dramatizovat
    * * *
    • dramatizovat

    English-Czech dictionary > dramatise

  • 14 dramatize

    ['dræ-]
    1) (to turn into the form of a play: She dramatized the novel for television.) zdramatizovat
    2) (to make real events seem like things that happen in a play: She dramatizes everything so!) dramatizovat
    * * *
    • dramatizovat

    English-Czech dictionary > dramatize

  • 15 example

    1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) vzorek, ukázka
    2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) příklad
    3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) vzor
    4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) výstraha
    - make an example of
    - set someone an example
    - set an example
    * * *
    • vzor
    • příklad

    English-Czech dictionary > example

  • 16 float

    [fləut] 1. verb
    (to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) plout
    2. noun
    1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) splávek
    2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) valník
    - floating restaurant
    * * *
    • vznášet se
    • plovák
    • plavit
    • plavat
    • plout
    • fluktuovat
    • oběh

    English-Czech dictionary > float

  • 17 fuck up

    ((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!) zmrvit (slang.)
    * * *
    • vulgárně zkazit

    English-Czech dictionary > fuck up

  • 18 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) žár
    3) (the hottest time: the heat of the day.) vedro
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) zápal, vzrušení
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohřát (se); oteplit se
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    • vedro
    • vytopit
    • vytápět
    • žár
    • zatápět
    • zatopit
    • rozehřát
    • teplo
    • ohřát
    • horko
    • dohřát

    English-Czech dictionary > heat

  • 19 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) to, ono
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (to)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) to
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) to
    - its
    - itself
    * * *
    • to
    • ono

    English-Czech dictionary > it

  • 20 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) spojit
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) spojit
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) vstoupit do
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) připojit se, spojit se
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) přijít, přidat se
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) spoj
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    • přidat
    • připojit
    • přidat se
    • spojovat
    • spojit

    English-Czech dictionary > join

См. также в других словарях:

  • make things hum — To set things going briskly • • • Main Entry: ↑hum …   Useful english dictionary

  • make things worse — make matters/things/worse phrase used for talking about something that makes a bad situation worse These new crops are making matters worse by destroying traditional agriculture. Thesaurus: to make something worsesynonym …   Useful english dictionary

  • make things hot for — ► make it (or things) hot for informal stir up trouble for. Main Entry: ↑hot …   English terms dictionary

  • make things difficult (for someone) — make life/things/difficult (for someone) phrase to cause problems for someone My boss seems to enjoy making life difficult for me. Thesaurus: to cause problems for someone or somethingsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • make things smooth for a person — make something easier for a person, pave the way for someone …   English contemporary dictionary

  • make things hum — See: KEEP THINGS HUMMING …   Dictionary of American idioms

  • make things hum — See: KEEP THINGS HUMMING …   Dictionary of American idioms

  • make\ things\ hum — See: keep things humming …   Словарь американских идиом

  • Cradle to Cradle: Remaking the Way We Make Things — For the design theory, see Cradle to Cradle Design. Cradle to Cradle: Remaking the Way We Make Things   …   Wikipedia

  • make it hot for someone — make it (or things) hot for someone informal make things unpleasant for someone; persecute …   Useful english dictionary

  • make a bed — To tidy and put in order the bedclothes on a bed • • • Main Entry: ↑bed * * * make a bed phrase to arrange the covers on a bed so that they are tidy Remember to make your bed before you leave for school. Thesaurus: to make things cleaner or… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»