Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

make+small

  • 1 little

    adj. liten; få; lite, litet; kort; lätt; obetydlig
    --------
    adv. obetydlig, liten, ringa; lite, litet
    --------
    n. lite, litet; litet antal, liten storlek; kort avstånd; en tid
    * * *
    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) liten
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) lite, litet, föga
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) liten, ringa, obetydlig
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) lite, föga
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) lite, inte mycket
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) föga
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) föga, inte alls
    - little by little
    - make little of

    English-Swedish dictionary > little

  • 2 crack

    adj. förstklassig, finfin, mäster-, elit-
    --------
    n. spricka; smäll; brak; spydighet
    --------
    v. spricka; smälla; snärta med; öppna
    * * *
    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) spricka
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knäcka
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) knaka till
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vitsa
    5) (to open (a safe) by illegal means.) spränga, bryta upp
    6) (to solve (a code).) knäcka, forcera
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryta samman, knäckas
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) spricka
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) springa
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smäll, klatsch
    4) (a blow: a crack on the jaw.) slag, smäll
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) skämt, spydighet
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) förstklassig, finfin, mäster-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Swedish dictionary > crack

  • 3 ring

    n. rigning, signal; ring; cirkel; grupp; ljud
    --------
    v. ringa, telefonera; omringa
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, manege, ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) klick, liga
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) ringa in, omge, göra en ring runt
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) ringa in
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmärka
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringa, ringa på
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringa []
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringa på
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinga, ringa
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) ljuda, skalla
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) ljuda, skalla, smälla
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringsignal, ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) signal
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) klang, ton
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Swedish dictionary > ring

  • 4 snap

    adj. snabb, snabb-, hastig
    --------
    adv. tvärt, med en smäll
    --------
    n. bristning, spricka; brytning; knackande, knäppande; knapp; energi, fart; småkaka; snapshot, kort; enkelt uppdrag
    --------
    v. brista, spricka; smälla ihop (tänderna etc); brytas, spräckas; bita; nafsa åt sig; snäsa av
    * * *
    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) nafsa
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) knäcka[], bryta (gå) av
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) smälla, slå
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) fräsa, skälla
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) ta en bild av
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) knäpp, knäck, smäll
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) kort, foto
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) snap
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) snabb
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Swedish dictionary > snap

  • 5 bang

    adv. plötsligt smällande; med oväsen
    --------
    interj. pang!
    --------
    n. slag, smäll; explosionsartat ljud; smällande; lugg, pannlugg
    --------
    v. slå, smälla; göra oljud; klippa pannlugg
    * * *
    [bæŋ] 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) smäll
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) slag, smäll
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) smälla []
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) slå, smälla, dänga
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) smälla, knalla

    English-Swedish dictionary > bang

  • 6 mole

    n. födelsemärke, leverfläck; mullvad; vågbrytare; (smeknamn för) dubbelagent; pir
    * * *
    I [məul] noun
    (a small, permanent, usually dark, spot on the skin.) födelsemärke, hudfläck
    II [məul]
    (a small burrowing animal with very small eyes and soft fur.) mullvad
    - make a mountain out of a molehill

    English-Swedish dictionary > mole

  • 7 fluff

    n. bomull, fjädrar; småsak, bagatell; miss, fel (slang)
    --------
    v. fluffa upp kudde; skaka hår; missa (slang); bli fluffig
    * * *
    1. noun
    (small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) ludd
    2. verb
    1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) burra upp, fluffa upp
    2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) staka sig på, säga fel, fuska bort, missa

    English-Swedish dictionary > fluff

  • 8 cut

    adj. skuren; reducerad, sänkt
    --------
    n. snitt, rispa; sår; bit, skiva; nedskärning
    --------
    v. skära; reducera, skära ned; snida, tälja
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) jack, []avbrott, klippning, []sänkning
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) skärning, modell
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) stycke, skiva, bit
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) bitande, sårande
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) mördande
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Swedish dictionary > cut

  • 9 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 10 flap

    n. smäll, slag; klapp; vinge (dörr etc.); flik, kant; upphängning; panik (slang)
    --------
    v. klappa, slå, smälla; smällas; vinka; viftas bort; bli exalterad (slang)
    * * *
    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) flik
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) dask, klatsch, smäll
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) panik
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) klappa, slå, daska, smälla
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) råka i panik

    English-Swedish dictionary > flap

  • 11 hit

    n. slag, smäll; träff; hit, succé
    --------
    v. slå, slå till (på, mot); komma till, finna
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) träffa, slå, köra (krocka) emot
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå []
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) drabba, ta ngn hårt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) träffa [], stöta på
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) träff, slag
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) träff
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) succé, hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Swedish dictionary > hit

  • 12 lodge

    n. paviljong, stuga; tillfälligt värdshus; hotell i viloort; kammare
    --------
    v. bo, logera; härbärgera; inkvartera; sätta; fastna; anföra, framföra; deponera; driva
    * * *
    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) grindstuga, trädgårdsmästarbostad, jakthydda
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) portvaktsrum
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) hyra rum
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) fastna, sitta kvar
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) framföra, inlägga
    - lodging

    English-Swedish dictionary > lodge

  • 13 nick

    n. skåra; jack; kondition; kåk, finka (slang)
    --------
    v. skära; göra en skåra; stjäla; kräva pris (slang)
    * * *
    [nik] 1. noun
    (a small cut: There was a nick in the doorpost.) hack, skåra
    2. verb
    (to make a small cut in something: He nicked his chin while he was shaving.) göra ett litet hack i, skära sig i

    English-Swedish dictionary > nick

  • 14 perforation

    n. perforering, genomborrande
    * * *
    1) (a small hole, or a number or line of small holes, made in a sheet of paper etc: The purpose of the perforation(s) is to make the paper easier to tear.) perforering
    2) (the act of perforating or being perforated.) perforering

    English-Swedish dictionary > perforation

  • 15 phrase

    n. fras; uttryck; frasstruktur
    --------
    v. uttrycka; benämna
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) fras
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fras
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) uttrycka, formulera
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Swedish dictionary > phrase

  • 16 pipe

    n. rör (ledning); tobaks (pipa); (fågels) pip (ande); pipa; symbol som instruerar ett funktionssystem att rikta output från ett program till inmatningen av ett annat program (data)
    --------
    v. lägga in rör; leda i rör; vissla
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) []rör, []ledning
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pipa, flöjt
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) leda i rör
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) spela, blåsa
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pipa
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pipande, pipig
    - pipeline
    - piping hot

    English-Swedish dictionary > pipe

  • 17 point

    n. punkt; prick; ställe; poäng; ämne; (huvud) sak; sida; udd; (elektron.) vägguttag; rikta; (byggn.) fogstyrka; peka; måttenhet för ett typsnitt (data)
    --------
    v. peka; betona, poängtera; vässa; visa, peka mot
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spets, udd, mynning
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) udde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkt, tecken, komma
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidpunkt, ögonblick
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) streck
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) poäng
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt, detalj, poäng, synpunkt, kärnpunkt, huvudsak
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) mening, nytta
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) sida, egenskap
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vägguttag
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rikta
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) peka mot (på)
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fogstryka
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Swedish dictionary > point

  • 18 raise

    n. förhöjning
    --------
    v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla
    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa
    10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Swedish dictionary > raise

  • 19 report

    n. rapport, redogörelse; reportage, inslag; smäll
    --------
    v. rapportera, informera, redogöra
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport, redogörelse, utlåtande
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) rykte
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) knall, smäll
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportera, referera
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) rapportera, anmäla
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmäla
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) anmäla sig, inställa sig []
    - reported speech
    - report back

    English-Swedish dictionary > report

  • 20 roll

    n. rulle; småbröd, småfranska; lista, namnlista; rullande; kullerbytta; muller, dunder (åska)
    --------
    v. rulla; rulla sig; dundra, mullra
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) småfranska, kuvertbröd
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rullning
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rullning, rullande
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) muller, dunder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) valk
    7) (a series of quick beats (on a drum).) virvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulla
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulla
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulla
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulla
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rulla
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulla
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) välta, kavla
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulla, gunga, kränga
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundra, dåna, mullra
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulla, himla
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rulla, åka
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulla
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) rulla, dra
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) åka rullskridsko
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rulla, lista, förteckning

    English-Swedish dictionary > roll

См. также в других словарях:

  • small talk — UK US noun [U] ► polite conversation about things that are not important, often between people who are meeting for the first time: »I soon learned how to make small talk with people at formal receptions …   Financial and business terms

  • small talk — noun light informal conversation for social occasions • Syn: ↑chitchat, ↑chit chat, ↑chit chat, ↑gab, ↑gabfest, ↑gossip, ↑tittle tattle, ↑chin wag, ↑chin wag, ↑ …   Useful english dictionary

  • small talk — n. to make small talk * * * [ smɔːltɔːk] to make small talk …   Combinatory dictionary

  • small talk — N UNCOUNT Small talk is polite conversation about unimportant things that people make at social occasions. Smiling for the cameras, the two men strained to make small talk …   English dictionary

  • small —   Iki, li i li ili i, lili i, uku, u uku, uku li i.   Also: ho okanaha i, hua li i, hukiki, hukuli i, huna, i i, kupali i, kūpihipihi, ma awe, māiki, mamamala, maukoli, mō ali, mo o ali, mo olio, mo owini, nāwele, ne ine i, no ino i; ōiki, ō uku… …   English-Hawaiian dictionary

  • small loan act — A statute regulating the business of those who make small loans on conditional sale contracts, chattel mortgages, pledges, or assignments of wages. A statute regulating the business of pawnbrokers. 40 Am J1st Pawnb §§ 8, 9. A uniform statute… …   Ballentine's law dictionary

  • Make a Scene — Studio album by Sophie Ellis Bextor Released 18 April 2011 …   Wikipedia

  • Small Business Administration — Seal of the SBA …   Wikipedia

  • small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… …   Universalium

  • Make Way for Noddy — Format Computer animated children s series Created by Enid Blyton (Noddy character) Mallory L …   Wikipedia

  • Make a Scene — Make a Scene …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»