Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

make+room

  • 1 to make room

    atbrīvot vietu; dot ceļu; atbrīvot vietu

    English-Latvian dictionary > to make room

  • 2 room

    [ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) istaba
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) vieta
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) iespēja
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate
    * * *
    istaba; dzīvoklis; telpa, vieta; iespēja; dzīvot, mitināties; izmitināt

    English-Latvian dictionary > room

  • 3 make way (for)

    (to stand aside and leave room (for): The crowd parted to make way for the ambulance.) dot ceļu

    English-Latvian dictionary > make way (for)

  • 4 make way (for)

    (to stand aside and leave room (for): The crowd parted to make way for the ambulance.) dot ceļu

    English-Latvian dictionary > make way (for)

  • 5 make over

    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) pārveidot

    English-Latvian dictionary > make over

  • 6 to make one's room

    uzpost istabu

    English-Latvian dictionary > to make one's room

  • 7 to make to leave the room

    grasīties atstāt istabu

    English-Latvian dictionary > to make to leave the room

  • 8 squeeze up

    (to move closer together: Could you all squeeze up on the bench and make room for me?) saspiesties

    English-Latvian dictionary > squeeze up

  • 9 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) gaisma
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) apgaismojums
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) gaismas avots; uguns; liesma
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) aspekts; viedoklis
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) gaišs
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) gaišs
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apgaismot
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) iedegt; aizdegt; iedegties; aizdegties
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) viegls
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) niecīgs; neievērojams
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) (par ēdienu) viegls
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) (par svaru) nepilns
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) viegls
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) veikls; žigls
    7) (cheerful; not serious: light music.) nenopietns; viegls
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) niecīgs; sīks
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) (par augsni) viegls
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
    * * *
    apgaismojums, gaisma; gaismas avots; liesma, uguns; gaismas strēle, aile; aspekts, viedoklis; informācija, izskaidrojums, zināšanas; spējas; prāta spējas; nokāpt; aizdegt, iedegt; aizdegties, iedegties; apgaismot; gaišs; viegls; neievērojams, niecīgs; nenopietns, vieglprātīgs; viegli

    English-Latvian dictionary > light

  • 10 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) drošs; stabils; vesels; labā stāvoklī
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) ciešs/dziļš (miegs)
    3) (full; thorough: a sound basic training.) pamatīgs; vispusīgs
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) labs; dziļš; pilnīgs; pamatīgs
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) []prātīgs; pārliecinošs
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) skaņa
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) skaņa; troksnis
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) stils; pieskaņa; zemteksts
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skanēt; skandināt
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) dot (skaņu) signālu
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) izklausīties
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) izrunāt
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) izklausīt
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) padarīt skaņas necaurlaidīgu
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) mērīt (ūdens) dziļumu
    - sound out
    * * *
    jūras šaurums, zunds; peldpūslis; zonde; skaņa; pieskaņa; lotēt, mērīt dziļumu; skanēt; izklausīties; izprašņāt, iztaujāt; izpētīt; dot signālu; izrunāt; ienirt; zondēt; daudzināt, skandināt; izklaudzināt; izklausīt; veselīgs, vesels; nebojāts, vesels; ciešs, dziļš; pamatots, saprātīgs; dziļš, rūpīgs; spējīgs; pamatīgs; stabils, drošs; likumīgs; cieši

    English-Latvian dictionary > sound

  • 11 decorate

    ['dekəreit]
    1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) izgreznot; dekorēt; rotāt
    2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) nokrāsot (sienas); tapsēt
    3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) apbalvot (ar ordeni)
    - decorative
    - decorator
    * * *
    dekorēt, izgreznot; iztapsēt, nokrāsot

    English-Latvian dictionary > decorate

  • 12 tidy

    1. adjective
    1) ((negative untidy) in good order; neat: a tidy room/person; Her hair never looks tidy.) kārtīgs; tīrs
    2) (fairly big: a tidy sum of money.) pamatīgs
    2. verb
    ((sometimes with up, away etc) to put in good order; to make neat: He tidied (away) his papers; She was tidying the room (up) when her mother arrived.) []kārtot; uzkopt; tīrīt
    - tidiness
    * * *
    sedziņa; maisiņš; bērna priekšautiņš; sakārtot, uzkopt; tīrīgs, kārtīgs; krietns, pamatīgs

    English-Latvian dictionary > tidy

  • 13 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) gals; gala-
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) beigas; nobeigums
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) nāve; gals
    4) (an aim: What end have you in view?) mērķis; nolūks
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) atlikums; galiņš
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) beigt; beigties
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    gals; nobeigums, beigas; galiņš, atlikums; nāve, gals; puse, mala; nolūks, mērķis; iznākums, rezultāts; šķēru pavediens; beigt

    English-Latvian dictionary > end

  • 14 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) aiziet; aizbraukt
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) atstāt; pamest
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) atstāt (kādā noteiktā stāvoklī)
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) atstāt (paša ziņā)
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) atstāt (kāda ziņā)
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) novēlēt; atstāt mantojumā
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) atļauja
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atvaļinājums
    - take one's leave of
    - take one's leave
    * * *
    atļauja; atvaļinājums; īpašs atvaļinājums; aizbraukšana, aiziešana; atvadīšanās; pamest, atstāt; aizbraukt, aiziet, doties; atstāt kādā stāvoklī; novēlēt, atstāt mantojumā

    English-Latvian dictionary > leave

  • 15 lodge

    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) (vārtsarga, dārznieka) mājiņa; namiņš
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) (vārtsarga, šveicara) telpa; mītne
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) īrēt istabu
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) (par lodi) iestrēgt; ieurbties
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) izvirzīt (apsūdzību)
    - lodging
    * * *
    mājiņa; caurlaižu telpa; mednieku namiņš; indiāņu vigvams; vietējā arodorganizācijas nodaļa; loža; mājiņa, ala; koledžas direktora dzīvoklis; dot pajumti; atstāt drošā vietā; nodot kāda rokās; izīrēt istabu; iestrēgt, ieurbties; izvirzīt; sagāzt veldrē

    English-Latvian dictionary > lodge

  • 16 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaile; (ass) gals
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) zemesrags
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkts
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkts; vieta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moments, mirklis
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) iedaļa; atzīme
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) debespuse
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punkts; balle
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) lieta; jautājums; lietas būtība
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) jēga; mērķis; nolūks
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) raksturīga iezīme
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kontaktligzda
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) tēmēt, []vērst
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) norādīt
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) izšuvot šuves
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    punkts; punkts, vieta; smaile, gals; zemesrags; jautājums, lieta; galvenais, būtība; nolūks, mērķis; brīdis; raksturīga iezīme, īpašība; iedaļa, atzīme; adata; kontaktligzda, rozete; punkts; ieskaites punkts; stacija, pietura; punkts; rumbs; priekšējais postenis, priekšējā patruļa; rādīt; norādīt; tēmēt, vērst; asināt; uzasināt; padarīt spilgtāku; apstāties un norādīt

    English-Latvian dictionary > point

  • 17 pretend

    [pri'tend]
    1) (to make believe that something is true, in play: Let's pretend that this room is a cave!; Pretend to be a lion!; He wasn't really angry - he was only pretending.) iztēloties; izlikties
    2) (to try to make it appear (that something is true), in order to deceive: He pretended that he had a headache; She was only pretending to be asleep; I pretended not to understand.) izlikties
    - false pretences
    * * *
    simulēt, izlikties; aizbildināties; pretendēt

    English-Latvian dictionary > pretend

  • 18 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stāvēt
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) piecelties []
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stāvēt
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pastāvēt; būt spēkā
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) atrasties; būt novietotam
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) Kāds ir jūsu finansiālais stāvoklis?
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandidēt; balotēties
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) nolikt; nostādīt
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) izturēt; paciest
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) izmaksāt
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) postenis; pozīcija; vieta
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statīvs; statnis; pjedestāls
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stends
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribīne
    5) ((American) a witness box in a law court.) liecinieka vieta (tiesā)
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) ilgums
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangs; stāvoklis
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez biļetes rezervēšanas
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervējot biļeti
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    apstāšanās; pozīcija, vieta; pretošanās; stāvvieta; stends, novietne; viedoklis; tribīne; liecinieka vieta; tribīne, platforma; statīvs, statnis; ierašanās uz viesizrādēm; labība; stāja; statne; stāvēt; nostāvēties; piecelties; apstāties; atrasties, būt; izturēt; panest, paciest; nostādīt, novietot; būt spēkā; ieturēt kursu; izmaksāt

    English-Latvian dictionary > stand

  • 19 acoustics

    1) ( noun plural the characteristics (eg of a room or hall) which make hearing in it good or bad.) akustika
    2) ( noun singular the science of sound.) akustika
    * * *
    akustika; akustiskās īpašības, akustika

    English-Latvian dictionary > acoustics

  • 20 beautify

    verb (to make beautiful: She beautified the room with flowers.) izdaiļot
    * * *
    izdaiļot

    English-Latvian dictionary > beautify

См. также в других словарях:

  • Make Room — can stand for several things: Make Room , a song from the Strap It On (album), of the Helmet band Make Room! Make Room!, a dystopian science fiction novel by Harry Harrison, the basis of the Soylent Green movie This disambiguation page lists… …   Wikipedia

  • make room — create a space, move over, out of the way    Please make room so Miss Munroe can walk to her car. Move, please …   English idioms

  • Make Room! Make Room! —   …   Wikipedia

  • Make Room for Lisa — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 10 Episodio 219 Código de producción AABF12 Guionista(s) Brian Scully Director Matthew Nastuk Fecha de emisión …   Wikipedia Español

  • Make Room for Lisa — «Make Room for Lisa» «Освободите место Лизе» Эпизод «Симпсонов» Номер эпизода 219 Код эпизода AABF12 Первый эфир 28 февраля 1999 года Исполнительный продюсер Майк Скалли …   Википедия

  • Make Room for Lisa — The Simpsons episode Episode no. 219 Prod. code AABF12 Or …   Wikipedia

  • make room for tea —    to urinate    A jocular and almost genteel usage, although based on flawed physiology. You may also claim to be making room for it, another beer, etc.:     Knock that back and have another. I ll make room for it first if you don t mind. (Amis …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • make room — move aside or move something aside to allow someone to enter or pass or to clear space for something the secretary entered with the coffee tray and made room for it on the desk …   Useful english dictionary

  • To make room — Room Room (r[=oo]m), n. [OE. roum, rum, space, AS. r[=u]m; akin to OS., OFries. & Icel. r[=u]m, D. ruim, G. raum, OHG. r[=u]m, Sw. & Dan. rum, Goth. r[=u]ms, and to AS. r[=u]m, adj., spacious, D. ruim, Icel. r[=u]mr, Goth. r[=u]ms; and prob. to L …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make room for — (smb/smth) arrange space for He made room for the new computer in the spare room …   Idioms and examples

  • make room — verb Rearrange or organize existing people, objects, furniture, belongings, etc., to create space for new objects …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»