Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

make+less

  • 21 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 22 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) pohoda
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) snadnost, lehkost
    3) (naturalness: ease of manner.) přirozenost
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) uvolint, uklidnit
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) utišit se; zvolnit
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) opatrně nést
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) pomalu!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    • pohoda
    • povolit
    • snadnost

    English-Czech dictionary > ease

  • 23 cool

    [ku:l] 1. adjective
    1) (slightly cold: cool weather.) chladný
    2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) klidný
    3) (not very friendly: He was very cool towards me.) chladný
    4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) úžasný, skvělý
    2. verb
    1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) ochladit (se)
    2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) zchladnout, ochladnout
    3. noun
    (cool air or atmosphere: the cool of the evening.) chlad
    - coolness
    - cool-headed
    - cool down
    - keep one's cool
    - lose one's cool
    * * *
    • ochlazovat
    • ochladit
    • hustý
    • chladný
    • chlad

    English-Czech dictionary > cool

  • 24 decrease

    1. [di'kri:s] verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) snížit (se), zmenšit (se)
    2. ['di:kri:s] noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) pokles
    * * *
    • snížit

    English-Czech dictionary > decrease

  • 25 soften

    ['sofn]
    verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) tlumit (se)
    * * *
    • změkčit
    • změknout
    • obměkčit

    English-Czech dictionary > soften

  • 26 dampen

    1) (to make damp.) navlhčit
    2) (to make or become less fierce or strong (interest etc): The rain dampened everyone's enthusiasm considerably.) (z)tlumit, zchladit
    * * *
    • zchladit
    • navlhčit

    English-Czech dictionary > dampen

  • 27 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) světlo
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) světlo
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) oheň
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) světlo
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) světlý
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) světlý
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) osvětlit
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) zapálit
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lehký
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lehký
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lehký
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) lehčí
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lehký
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lehký
    7) (cheerful; not serious: light music.) lehký
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) drobný
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lehký
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) náhodou padnout na
    * * *
    • zapálit
    • zápalka
    • zapalovat
    • světlo
    • světlý
    • snadný
    • osvětlení
    • osvětlit
    • light/lit/lighted
    • lehký
    • lehce
    • nepatrný

    English-Czech dictionary > light

  • 28 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) pojmenovat, nazývat
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazývat
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) svolat; křičet
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) vyzvat, přivolat
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) navštívit
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolat
    7) ((in card games) to bid.) (vy)hlásit
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) volání
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) ptačí volání
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) krátká návštěva
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonický hovor
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volání
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) poptávka
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) důvod, oprávnění
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    • upomínka
    • vyvolávat
    • výzva
    • vyzvat
    • volání
    • volat
    • zavolat
    • zavolání
    • zvolat
    • povolat
    • telefonický hovor
    • svolat
    • hovor
    • jmenovat
    • návštěva
    • nazývat
    • navštívit
    • nazvat

    English-Czech dictionary > call

  • 29 contract

    1. [kən'trækt] verb
    1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) stahovat (se), zmenšit
    2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) smluvně se zavázat
    3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) chytit (nemoc)
    4) (to promise (in marriage).) uzavřít (sňatek), slíbit
    2. ['kontrækt] noun
    (a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontrakt
    - contractor
    * * *
    • zúžit
    • smluvní
    • smlouva
    • kontrakt

    English-Czech dictionary > contract

  • 30 defuse

    [di:'fju:z]
    1) (to remove the fuse from (a bomb etc).) zneškodnit
    2) (to make harmless or less dangerous: He succeeded in defusing the situation.) uklidnit, zmírnit
    * * *
    • tlumit
    • zmírnit
    • zneškodnit
    • ztlumit
    • oslabit

    English-Czech dictionary > defuse

  • 31 diminish

    [di'miniʃ]
    (to make or become less: Our supplies are diminishing rapidly.) zmenšit se, zkrátit se
    * * *
    • zmenšit

    English-Czech dictionary > diminish

  • 32 lessen

    verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) snížit (se)
    * * *
    • zmenšit
    • snížit

    English-Czech dictionary > lessen

  • 33 lower

    1) (to make or become less high: She lowered her voice.) snížit, ztišit
    2) (to let down: He lowered the blinds.) sklopit
    * * *
    • spustit
    • snížit
    • stáhnout
    • spouštět
    • níže
    • níž
    • nižší
    • dolní

    English-Czech dictionary > lower

  • 34 might

    I
    (-)
    1) (past tense of may: I thought I might find you here; He might come if you offered him a meal.) snad, možná
    2) (used instead of `may', eg to make a possibility seem less likely, or a request for permission more polite: He might win if he tries hard; Might I speak to you for a few minutes, please?) mohl(a) by(ch)
    3) (used in suggesting that a person is not doing what he should: You might help me clean the car!) moci aspoň
    - might have
    - I might have known
    II
    (power or strength: The might of the opposing army was too great for us.) moc, síla
    - mightily
    - mightiness
    * * *
    • síla
    • snad
    • může

    English-Czech dictionary > might

  • 35 moderate

    1. ['modəreit] verb
    (to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) (z)mírnit (se)
    2. [-rət] adjective
    1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) mírný; umírněný
    2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) prostřední, průměrný
    3. noun
    (a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) umírněnec
    - moderateness
    - moderation
    * * *
    • umírněný
    • zmírnit
    • rozumný
    • mírnit

    English-Czech dictionary > moderate

  • 36 play down

    (to try to make (something) appear less important: He played down the fact that he had failed the exam.) bagatelizovat
    * * *
    • snižovat význam
    • bagatelizovat

    English-Czech dictionary > play down

  • 37 refresh

    [rə'freʃ]
    (to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) osvěžit, posílit
    - refreshingly
    - refreshments
    - refresh someone's memory
    * * *
    • obnovit
    • osvěžit

    English-Czech dictionary > refresh

  • 38 tone down

    (to make or become softer, less harsh etc: He toned down some of his criticisms.) zmírnit, změkčit
    * * *
    • ztlumit
    • zmírnit

    English-Czech dictionary > tone down

  • 39 raise someone's spirits

    (to make someone less unhappy.) zvednout náladu

    English-Czech dictionary > raise someone's spirits

  • 40 thin out

    (to make or become less dense or crowded: The trees thinned out near the river.) prořídnout

    English-Czech dictionary > thin out

См. также в других словарях:

  • make less — index decrease, deduct (reduce), diminish, minimize, moderate (temper), reduce Burton s Legal Thesauru …   Law dictionary

  • make less concentrated — index dilute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less confusing — index elucidate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less extreme — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less friendly — index disaffect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less harsh — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less important — index demote Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less intense — index commute, modify (moderate) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less rigorous — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less rough — index commute Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make less serious — index extenuate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»