Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

make+it+through+to

  • 1 make good

    1) (to be successful: Through hard work and ability, he soon made good.) suklestėti, prasimušti
    2) (to repair or compensate for (loss, damages etc): The damage you caused to my car must be made good.) kompensuoti, padengti

    English-Lithuanian dictionary > make good

  • 2 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) užbaigti, įveikti
    2) (to pass (an examination).) išlaikyti
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) pasiekti
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) susikalbėti

    English-Lithuanian dictionary > get through

  • 3 put someone etc through his etc paces

    (to make someone etc show what he etc can do: He put his new car through its paces.) išbandyti

    English-Lithuanian dictionary > put someone etc through his etc paces

  • 4 rake through

    (to make a thorough search: I'm raking through these boxes of old clothes.) apieškoti, naršyti

    English-Lithuanian dictionary > rake through

  • 5 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 6 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) įėjimas, išėjimas
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) kelias
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) gatvė
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) kelias, atstumas
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) būdas
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) atžvilgis, būdas
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) įprotis
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) toli
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Lithuanian dictionary > way

  • 7 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) švilpti
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) švilpti
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) zvimbti
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) švilpti
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) švilpimas
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) švilpukas, švilpynė, birbynė
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) švilpukas

    English-Lithuanian dictionary > whistle

  • 8 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nosis
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) uoslė
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nosis, priekis, snapas
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) lėtai judėti, irtis
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) šniukštinėti, nosį kišti
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) pikiruoti, kristi žemyn
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Lithuanian dictionary > nose

  • 9 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) vamzdis
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pypkė
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) dūda, dūdelė, švilpynė, vamzdis
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) tiekti vamzdžiais
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) groti, dūduoti, švilpti
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) (su)cypti, cyptelėti
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) spiegiamas, cypiamas
    - pipeline
    - piping hot

    English-Lithuanian dictionary > pipe

  • 10 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanalas
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanalas
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) sąsiauris
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) kanalas
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanalas
    2. verb
    1) (to make a channel in.) iškasti kanalą
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) nukreipti

    English-Lithuanian dictionary > channel

  • 11 thread

    [Ɵred] 1. noun
    1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) siūlas
    2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) sriegis
    3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) mintis, seka
    2. verb
    1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) (į)verti siūlą į, verti ant siūlo
    2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) skintis (kelią)

    English-Lithuanian dictionary > thread

  • 12 air

    [eə] 1. noun
    1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) oras
    2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) oras
    3) (appearance: The house had an air of neglect.) išvaizda, išorė
    4) (a tune: She played a simple air on the piano.) arija, melodija
    2. verb
    1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) (iš)vėdinti
    2) (to make known: He loved to air his opinions.) apskelbti, pareikšti
    - airily
    - airiness
    - airing
    - airless
    - airy
    - airborne
    - air-conditioned
    - air-conditioner
    - air-conditioning
    - aircraft
    - aircraft carrier
    - airfield
    - air force
    - air-gun
    - air hostess
    - air letter
    - airlift
    - airline
    - airliner
    - air-lock
    - airmail
    - airman
    - air pollution
    - airplane
    - airport
    - air-pump
    - air-raid
    - airship
    - airtight
    - airway
    - on the air
    - put on airs / give oneself airs

    English-Lithuanian dictionary > air

  • 13 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti
    8) (to divide (a pack of cards).) perkelti
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) kandus
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Lithuanian dictionary > cut

  • 14 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) išskirti
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) įžiūrėti
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) atskirti
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) pasižymėti
    - distinguished

    English-Lithuanian dictionary > distinguish

  • 15 filter

    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filtras
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filtras
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtruoti(s)
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) prasiskverbti

    English-Lithuanian dictionary > filter

  • 16 howl

    1. verb
    1) (to make a long, loud cry: The wolves howled; He howled with pain; We howled with laughter.) staugti
    2) ((of wind) to make a similar sound: The wind howled through the trees.) stūgauti
    2. noun
    (such a cry: a howl of pain; howls of laughter.) staugimas

    English-Lithuanian dictionary > howl

  • 17 peep

    I 1. [pi:p] verb
    1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) pažvelgti, išlįsti, pasirodyti
    2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) dirstelėti, žvilgtelėti
    2. noun
    (a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) dirstelėjimas, žvilgtelėjimas
    II 1. [pi:p] verb
    (to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) pypsėti, pyptelėti
    2. noun
    (such a sound: the peep of a car horn.) pypsėjimas, pyptelėjimas

    English-Lithuanian dictionary > peep

  • 18 pierce

    [piəs]
    1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) perdurti, perskrosti
    2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) perdurti, padaryti (kur) skylę
    - piercingly
    - piercingness

    English-Lithuanian dictionary > pierce

  • 19 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) žiedas
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) žiedas, lankelis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) lankas, ratas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, ringas
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) gauja, šutvė
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apsupti, sustoti ratu
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvesti apskritimu
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) žieduoti
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (su)skambėti, (pa)skambinti
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) paskambinti
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) iškviesti skambučiu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) skambtelėti
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skardėti
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) (nu)skardėti
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) skambėjimas, skambinimas
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) skambutis, skambinimas telefonu
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) skambesys, įspūdis
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Lithuanian dictionary > ring

  • 20 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) nubrozdinti
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) nugrandyti, nuskusti
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) brūžuoti
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) brūkštelėti, užkliudyti
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) prakrapšyti, išrausti
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) brūžavimas, brazdėjimas
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) nubrozdinimas
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) kebli padėtis, bėda
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Lithuanian dictionary > scrape

См. также в других словарях:

  • make it through something — phrase to not die as a result of an illness or an accident She’s made it through the worst of the illness now. Thesaurus: to get better after an illnesssynonym Main entry: make …   Useful english dictionary

  • make it through something — to not die as a result of an illness or an accident She s made it through the worst of the illness now …   English dictionary

  • If We Make It Through December — Infobox Single Name = If We Make It Through December Artist = Merle Haggard from Album = Christmas Present Released = October 1973 (U.S.) Format = 7 Recorded = 1973 Genre = Country Length = 2:42 Label = Capitol Records 3746 Writer = Merle Haggard …   Wikipedia

  • Help Me Make It Through the Night — Infobox Song Name = Help Me Make It Through the Night Artist = Kris Kristofferson Album = Kristofferson A side = Help Me Make It Through the Night B side = Released = 1970 Format = Recorded = 1969 Genre = Country Length = 2:24 Label =Monument… …   Wikipedia

  • Make It Good (album) — Make It Good Studio album by a1 Released 27 May 2002 …   Wikipedia

  • Make Way for Willie Nelson — Studio album by Willie Nelson Released 1967 Genre …   Wikipedia

  • make it — verb 1. continue in existence after (an adversity, etc.) (Freq. 7) He survived the cancer against all odds • Syn: ↑survive, ↑pull through, ↑pull round, ↑come through • Ant: ↑ …   Useful english dictionary

  • make — make1 W1S1 [meık] v past tense and past participle made [meıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(produce)¦ 2¦(do)¦ 3¦(cook)¦ 4¦(cause)¦ 5¦(force)¦ 6¦(mark/hole etc)¦ 7 make it 8 make the meeting/the party/Tuesday etc 9¦(achieve something)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • make — make1 [ meık ] (past tense and past participle made [ meıd ] ) verb *** ▸ 1 create/produce something ▸ 2 do/say something ▸ 3 cause something to happen ▸ 4 force someone to do something ▸ 5 arrange something ▸ 6 earn/get money ▸ 7 give a total ▸… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • make — 1 verb past tense and past participle made, PRODUCE STH 1 (T) to produce something by working: I m going to make a cake for Sam s birthday. | Did you make that dress yourself? | a car made in Japan | They re making a documentary about the Civil… …   Longman dictionary of contemporary English

  • make — make1 makable, adj. /mayk/, v., made, making, n. v.t. 1. to bring into existence by shaping or changing material, combining parts, etc.: to make a dress; to make a channel; to make a work of art. 2. to produce; cause to exist or happen; bring… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»