-
41 boo
[bu:] 1. plural - boos; noun(a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) vypískání2. verb(to make such a sound at a person etc: The crowd booed (him).) vypískat* * *• vypískat• hučení• baf -
42 bring
[briŋ]past tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) přinést, přivést2) (to result in: This medicine will bring you relief.) přinést•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring up* * *• vynést• postavit• přinést• přivést• přinášet• přivážet• přivádět• přivézt• přines• nést• bring/brought/brought• donášet• donést -
43 bundle
1. noun(a number of things bound together: a bundle of rags.) svazek, ranec, balík2. verb1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) svázat, sbalit, zavinout2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) vypakovat (koho)* * *• nacpat• balík -
44 business
['biznis]1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) zaměstnání, obchodování2) (a shop, a firm: He owns his own business.) obchod, podnik3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) záležitost, úkol, povinnost, věc•- businessman
- on business* * *• podnikání• provoz• obor• firma• krám• obchod• byznys• činnost -
45 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) pojmenovat, nazývat2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazývat3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) svolat; křičet4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) vyzvat, přivolat5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) navštívit6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolat7) ((in card games) to bid.) (vy)hlásit2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) volání2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) ptačí volání3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) krátká návštěva4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonický hovor5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volání6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) poptávka7) (a need or reason: You've no call to say such things!) důvod, oprávnění•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call* * *• upomínka• vyvolávat• výzva• vyzvat• volání• volat• zavolat• zavolání• zvolat• povolat• telefonický hovor• svolat• hovor• jmenovat• návštěva• nazývat• navštívit• nazvat -
46 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) blízký2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný4) (tight: a close fit.) těsný5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr- close up* * *• těsně• uzavřít• zavřít• zavírat• blízký• důvěrný -
47 cure
[kjuə] 1. verb1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) (vy)léčit2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) vyléčit3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) konzervovat2. noun(something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) lék- curable- curative* * *• uzdravit• vyléčit• hojit• léčba -
48 damage
['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) škoda; poškození2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) odškodné2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) poškodit- damaged* * *• poškození• škoda -
49 day
[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) den2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) den3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) den4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) doba, časy•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) snít (o)- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day* * *• denní• den -
50 declare
[di'kleə]1) (to announce publicly or formally: War was declared this morning.) vyhlásit2) (to say firmly: 'I don't like him at all,' she declared.) prohlásit3) (to make known (goods on which duty must be paid, income on which tax should be paid etc): He decided to declare his untaxed earnings to the tax-office.) proclít•* * *• proclít• prohlašovat• prohlásit• deklarovat -
51 dispose
[di'spəuz]1) (to make inclined: I am not disposed to help him.) připravit, naladit (k)2) (to arrange or settle.) rozestavit, uspořádat•- disposal
- at one's disposal
- dispose of* * *• disponovat -
52 disqualify
1) (to put out of a competition etc for breaking rules: She was disqualified for being too young.) diskvalifikovat2) (to make unfit for some purpose: His colour-blindness disqualified him for the Air Force.) (u)činit nezpůsobilým•* * *• diskvalifikovat -
53 doom
[du:m] 1. noun(fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) zkáza, konec, smrt2. verb(to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) odsoudit* * *• záhuba• zkáza• zhouba• poslední soud• osud -
54 endear
[in'diə](to make dear or more dear (to): His loyalty endeared him to me.) učinit drahým- endearment* * *• udělat atraktivním -
55 enrage
[in'rei‹](to make very angry: His son's rudeness enraged him.) rozzuřit* * *• rozzuřit• hněvat -
56 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) obličej2) (a surface especially the front surface: a rock face.) přední strana/stěna3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) čelo porubu2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) být obrácen do/k2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) otočit se/stát čelem k3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) čelit•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face* * *• tvář• zevnějšek• povrch• pohlédnout• obličej• grimasa• hledět• líc• čelit -
57 fill
[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) naplnit2) (to become full: His eyes filled with tears.) naplnit se3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) splnit4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) zaplombovat2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) dosyta- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up* * *• plnit• sytit• obsadit• obsazovat• naplnit• nasytit• naplňovat -
58 floor
[flo:] 1. noun1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) podlaha2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) patro2. verb1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) pokrýt podlahu2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) srazit k zemi•- - floored
- floorboard
- flooring* * *• země• podlaží• podlaha• poschodí• patro• dno -
59 force
[fo:s] 1. noun1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) síla2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) síla, moc3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) (ozbrojené) síly; letectvo2. verb1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) (při)nutit2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) vynutit (ze sebe)•- forced- forceful
- forcefully
- forces
- in
- into force* * *• vynutit• přinutit• síla• nátlak• násilí• nutit• donucovat• donutit -
60 get on
1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) pokračovat, dařit se2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) vycházet s3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) stárnout4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) obléci se5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) pokračovat* * *• vycházet• nastoupit• nasednout• nastupovat• nasedat
См. также в других словарях:
make him an offer he can't refuse — Meaning The offer being do as I say or I ll kill you . Origin Line from The Godfather. It is used in all of the Godfather trilogy of films but varies slightly throughout and isn t always easy to hear through all that cotton wool. In the first… … Meaning and origin of phrases
you can take a horse to the water, but you can’t make him drink — The word the is frequently omitted from the proverb and lead substituted for take. c 1175 Old English Homilies (EETS) 1st ser. 9 Hwa is thet mei thet hors wettrien the him self nule drinken [who can give water to the horse that will not drink of… … Proverbs new dictionary
You can lead a horse to water but you can't make him drink. — You can lead a horse to water (but you can t make him/it drink). something that you say which means you can give someone the opportunity to do something, but you cannot force them to do it if they do not want to. I made all the arrangements,… … New idioms dictionary
because a man is born in a stable that does not make him a horse — Sometimes attributed to the Duke of Wellington (1769–1852); see quot. 1969. 1833 M. SCOTT Tom Cringle’s Log I. iv. ‘I am an Englishman and no traitor, nor will I die the death of one.’.. ‘Truly..a man does sometimes become a horse by being born… … Proverbs new dictionary
you can lead a horse to water but you can't make him drink — ► you can lead a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it. Main Entry: ↑horse … English terms dictionary
you can lead a horse to water but you can't make him drink — you can lead (or take) a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it … Useful english dictionary
Make Way for Noddy — Format Computer animated children s series Created by Enid Blyton (Noddy character) Mallory L … Wikipedia
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
Make Me Pure — Single by Robbie Williams from the album Intensive Care Released Nove … Wikipedia
make — 1 verb past tense and past participle made, PRODUCE STH 1 (T) to produce something by working: I m going to make a cake for Sam s birthday. | Did you make that dress yourself? | a car made in Japan | They re making a documentary about the Civil… … Longman dictionary of contemporary English