-
41 ἰσῶν
ἰσάζωmake equal: fut part act masc voc sgἰσάζωmake equal: fut part act neut nom /voc /acc sgἰσάζωmake equal: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἰσόωmake equal: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἰσόωmake equal: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἰσόωmake equal: pres part act masc nom sgἰσόωmake equal: pres inf act (doric) -
42 ισώμεθα
ἰσάζωmake equal: fut ind mid 1st plἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἰσόωmake equal: pres subj mp 1st plἰσόωmake equal: pres ind mp 1st pl (doric aeolic)ἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: plup ind mp 1st plἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: perf ind mp 1st plἰσόωmake equal: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) -
43 ἰσώμεθα
ἰσάζωmake equal: fut ind mid 1st plἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ἰσόωmake equal: pres subj mp 1st plἰσόωmake equal: pres ind mp 1st pl (doric aeolic)ἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: plup ind mp 1st plἰ̱σώμεθα, ἰσόωmake equal: perf ind mp 1st plἰσόωmake equal: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) -
44 ausgleichen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (Unterschiedliches) balance; (Gegensätze) cancel; (Unebenheiten, Unterschiede) level out; (Mangel, Verlust) compensate (for), make up for, outweigh; (Fehler) make good; (Nachteiliges) offset; (Meinungsverschiedenheiten, Konflikte) reconcile, settle, smooth over; (Spannungen) ease; ausgleichende Gerechtigkeit poetic justice2. WIRTS. (Konten) balance, settle; (Rechnung, Schulden) settle, payII v/i2. (vermitteln) mediate, act as a mediatorIII v/refl (Gegensätze) cancel (out); (Unterschiede) even out; heute zahle ich, morgen du - das gleicht sich aus I’ll pay today, you can tomorrow - it balances ( oder evens) out* * *to counterbalance; to balance; to compensate; to square; to redeem; to level out; to settle; to equalize; to even out; to even up; to offset;sich ausgleichento balance* * *aus|glei|chen sep1. vtUngleichheit, Unterschiede to even out; Unebenheit to level out; Konto to balance; Schulden to settle; Verlust, Fehler to make good; Mangel to compensate for; Meinungsverschiedenheiten, Konflikte to reconcileetw durch etw áúsgleichen — to compensate for sth with sth/by doing sth
áúsgleichende Gerechtigkeit — poetic justice
See:→ auch ausgeglichen2. vi2) (= vermitteln) to act as a mediatoráúsgleichendes Wesen — conciliatory manner
3. vrto balance out; (Einnahmen und Ausgaben) to balancedas gleicht sich wieder aus — it balances itself out
das gleicht sich dadurch aus, dass... — it's balanced out by the fact that...
* * *1) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) compensate2) (to make equal: If Jane would do some of Mary's typing, that would even the work out.) even out3) (to make equal: John did better in the maths exam than Jim and that evened up their marks.) even up4) (to make equal: Smith's goal evened the score.) even5) (to make or become equal: Our team were winning by one goal - but the other side soon equalized.) equalize6) (to make or become equal: Our team were winning by one goal - but the other side soon equalized.) equalise* * *aus|glei·chenI. vt1. (glattstellen) to balance [or square] sth [with sth]die Unebenheiten eines Fußbodens \ausgleichen to even out a floor3. (wettmachen) to compensate for [or make good] sth [with sth/by doing sth]4. (ausbalancieren) to reconcile sth [with sth]II. vi1. SPORT[zum 1:1] \ausgleichen to equalize [the score at 1 all], to tie the scoreIII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb even out < irregularities>; ease < tensions>; reconcile <differences of opinion, contradictions>; settle < conflict>; redress < injustice>; compensate for < damage>; equalize, balance <forces, values>; make up for, compensate for <misfortune, lack>2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich nivellieren) balance out; (sich aufheben) cancel each other out3.das gleicht sich wieder aus — one thing makes up for the other
unregelmäßiges intransitives Verb (Sport) equalizezum 3:3 ausgleichen — level the score[s] at three all
* * *ausgleichen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Unterschiedliches) balance; (Gegensätze) cancel; (Unebenheiten, Unterschiede) level out; (Mangel, Verlust) compensate (for), make up for, outweigh; (Fehler) make good; (Nachteiliges) offset; (Meinungsverschiedenheiten, Konflikte) reconcile, settle, smooth over; (Spannungen) ease;ausgleichende Gerechtigkeit poetic justiceB. v/i2. (vermitteln) mediate, act as a mediatorheute zahle ich, morgen du - das gleicht sich aus I’ll pay today, you can tomorrow – it balances ( oder evens) out* * *1.unregelmäßiges transitives Verb even out < irregularities>; ease < tensions>; reconcile <differences of opinion, contradictions>; settle < conflict>; redress < injustice>; compensate for < damage>; equalize, balance <forces, values>; make up for, compensate for <misfortune, lack>2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich nivellieren) balance out; (sich aufheben) cancel each other out3.unregelmäßiges intransitives Verb (Sport) equalizezum 3:3 ausgleichen — level the score[s] at three all
* * *(Sport) v.to draw level expr. v.to balance v.to compensate v.to even out v.to level v.to square v. -
45 gleichmachen
v/t (trennb., hat -ge-) make equal (+ Dat to), equalize (+ Dat with); (einebnen) level (with oder to); (vereinheitlichen) standardize; pej. reduce to the same level, rob of its ( oder their) individuality; dem Erdboden gleichmachen raze to the ground; jemanden / etw. einer Sache gleichmachen turn s.o. / s.th. into s.th.; der Tod macht alle gleich death is the great level(l)er ( oder equalizer)* * *gleich|ma|chenvt septo make the same, to level outSee:→ Erdboden* * *(to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) level* * *gleich|ma·chenvt▪ etw/alles \gleichmachen to make sth/everything the same* * *transitives Verb make equal; s. auch Erdboden* * *gleichmachen v/t (trennb, hat -ge-) make equal (+dat to), equalize (+dat with); (einebnen) level (with oder to); (vereinheitlichen) standardize; pej reduce to the same level, rob of its ( oder their) individuality;dem Erdboden gleichmachen raze to the ground;jemanden/etwas einer Sache gleichmachen turn sb/sth into sth;der Tod macht alle gleich death is the great level(l)er ( oder equalizer)* * *transitives Verb make equal; s. auch Erdboden* * *v.to equalise (UK) v.to equalize (US) v.to level v.to make equal expr. -
46 ισώσει
ἴσωσιςmaking equal: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἰσώσεϊ, ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (epic)ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (attic ionic)ἰσόωmake equal: aor subj act 3rd sg (epic)ἰσόωmake equal: fut ind mid 2nd sgἰσόωmake equal: fut ind act 3rd sgἰ̱σώσει, ἰσόωmake equal: futperf ind mp 2nd sgἰ̱σώσει, ἰσόωmake equal: futperf ind act 3rd sg -
47 ἰσώσει
ἴσωσιςmaking equal: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἰσώσεϊ, ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (epic)ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (attic ionic)ἰσόωmake equal: aor subj act 3rd sg (epic)ἰσόωmake equal: fut ind mid 2nd sgἰσόωmake equal: fut ind act 3rd sgἰ̱σώσει, ἰσόωmake equal: futperf ind mp 2nd sgἰ̱σώσει, ἰσόωmake equal: futperf ind act 3rd sg -
48 ισώση
ἰσώσηι, ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (epic)ἰσάζωmake equal: fut part act fem dat sg (attic epic ionic)ἰσόωmake equal: aor subj mid 2nd sgἰσόωmake equal: aor subj act 3rd sgἰσόωmake equal: fut ind mid 2nd sgἰ̱σώσῃ, ἰσόωmake equal: futperf ind mp 2nd sgἰ̱σώσῃ, ἰσόωmake equal: futperf ind mid 2nd sg -
49 ἰσώσῃ
ἰσώσηι, ἴσωσιςmaking equal: fem dat sg (epic)ἰσάζωmake equal: fut part act fem dat sg (attic epic ionic)ἰσόωmake equal: aor subj mid 2nd sgἰσόωmake equal: aor subj act 3rd sgἰσόωmake equal: fut ind mid 2nd sgἰ̱σώσῃ, ἰσόωmake equal: futperf ind mp 2nd sgἰ̱σώσῃ, ἰσόωmake equal: futperf ind mid 2nd sg -
50 επανισώσεις
ἐπανίσωσιςmaking equal: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπανίσωσιςmaking equal: fem nom /acc pl (attic)ἐπανισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἐπανισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἐπανῑσώσεις, ἐπανισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg -
51 ἐπανισώσεις
ἐπανίσωσιςmaking equal: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπανίσωσιςmaking equal: fem nom /acc pl (attic)ἐπανισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἐπανισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἐπανῑσώσεις, ἐπανισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg -
52 'πίσω
ἀ̱πίσω, ἀπισόωmake equal: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπίσω, ἀπισόωmake equal: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἀπί̱σω, ἀπισόωmake equal: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπίσω, ἀπισόωmake equal: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἀπίσω, ἀπισόωmake equal: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀπίσω, ἀπισόωmake equal: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἐπίσω, ἔπισοςmasc /fem /neut nom /voc /acc dualἐπίσω, ἔπισοςmasc /fem /neut gen sg (doric aeolic)ἐπίσω, ἐφίζωset upon: aor subj act 1st sg (ionic)ἐπί̱σω, πιπίσκωgive to drink: aor ind mid 2nd sg -
53 ίσων
ἴσοςequal: fem gen plἴσοςequal: masc /neut gen plἴ̱σων, ἴσοςequal: fem gen pl (epic)ἴ̱σων, ἴσοςequal: masc /neut gen pl (epic)ἴ̱σων, ἰσόωmake equal: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἴ̱σων, ἰσόωmake equal: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἰσόωmake equal: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἰσόωmake equal: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
54 ἴσων
ἴσοςequal: fem gen plἴσοςequal: masc /neut gen plἴ̱σων, ἴσοςequal: fem gen pl (epic)ἴ̱σων, ἴσοςequal: masc /neut gen pl (epic)ἴ̱σων, ἰσόωmake equal: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἴ̱σων, ἰσόωmake equal: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἰσόωmake equal: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἰσόωmake equal: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
55 απισοί
ἀπισόωmake equal: pres ind mp 2nd sgἀπισόωmake equal: pres opt act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind mp 2nd sgἀπισόωmake equal: pres opt act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind act 3rd sg -
56 ἀπισοῖ
ἀπισόωmake equal: pres ind mp 2nd sgἀπισόωmake equal: pres opt act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind mp 2nd sgἀπισόωmake equal: pres opt act 3rd sgἀπισόωmake equal: pres ind act 3rd sg -
57 απισούν
ἀπισόωmake equal: pres part act masc voc sgἀπισόωmake equal: pres part act neut nom /voc /acc sgἀπισόωmake equal: pres inf act (epic doric)ἀπισόωmake equal: pres part act masc voc sgἀπισόωmake equal: pres part act neut nom /voc /acc sgἀπισόωmake equal: pres inf act (epic doric) -
58 ἀπισοῦν
ἀπισόωmake equal: pres part act masc voc sgἀπισόωmake equal: pres part act neut nom /voc /acc sgἀπισόωmake equal: pres inf act (epic doric)ἀπισόωmake equal: pres part act masc voc sgἀπισόωmake equal: pres part act neut nom /voc /acc sgἀπισόωmake equal: pres inf act (epic doric) -
59 απισώσεις
ἀπίσωσιςequalization: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπίσωσιςequalization: fem nom /acc pl (attic)ἀπισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἀ̱πισώσεις, ἀπισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἀπῑσώσεις, ἀπισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg -
60 ἀπισώσεις
ἀπίσωσιςequalization: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπίσωσιςequalization: fem nom /acc pl (attic)ἀπισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἀ̱πισώσεις, ἀπισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπισόωmake equal: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπισόωmake equal: fut ind act 2nd sgἀπῑσώσεις, ἀπισόωmake equal: futperf ind act 2nd sg
См. также в других словарях:
make equal — index compensate (counterbalance) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
equal — [ē′kwəl] adj. [ME < L aequalis, equal < aequus, level, even, flat] 1. of the same quantity, size, number, value, degree, intensity, quality, etc. 2. having the same rights, privileges, ability, rank, etc. 3. evenly proportioned; balanced or … English World dictionary
Equal — E qual, v. t. [imp. & p. p. {Equaled}or {Equalled}; p. pr. & vb. n. {Equaling} or {Equalling}.] 1. To be or become equal to; to have the same quantity, the same value, the same degree or rank, or the like, with; to be commen?urate with. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
equal — /ee kweuhl/, adj., n., v., equaled, equaling or (esp. Brit.) equalled, equalling. adj. 1. as great as; the same as (often fol. by to or with): The velocity of sound is not equal to that of light. 2. like or alike in quantity, degree, value, etc.; … Universalium
equal — e•qual [[t]ˈi kwəl[/t]] adj. n. v. e•qualed, e•qual•ing (esp. brit.)e•qualled, e•qual•ling. 1) as great as; the same as (often fol. by to or with) 2) like or alike in quantity, degree, value, etc 3) of the same rank, ability, merit, etc.: two… … From formal English to slang
equal — I. a. 1. Like, alike, tantamount, equivalent; of the same extent, measure, degree, or value, identical in quantity or value. 2. Of the same rank. 3. Uniform, even, regular, equable. 4. Impartial, unbiassed, equitable, fair, just, even handed. 5.… … New dictionary of synonyms
Make-A-Million — is a card game created by Parker Brothers. It was copyrighted in 1934 and released to the public in 1935. The game was first released in Salem, Massachusetts, and then to New York City, San Francisco, Chicago, and Atlanta. The original game was… … Wikipedia
Equal temperament — is a musical temperament, or a system of tuning in which every pair of adjacent notes has an identical frequency ratio. In equal temperament tunings an interval mdash; usually the octave mdash; is divided into a series of equal steps (equal… … Wikipedia
Equal pay for women — is an issue regarding pay inequality between men and women. It is often introduced into domestic politics in many first world countries as an economic problem that needs governmental intervention via regulation. The Equal Remuneration Convention… … Wikipedia
Equal — E qual, a. [L. aequalis, fr. aequus even, equal; akin to Skr. ?ka, and perh. to L. unus for older oinos one, E. one.] 1. Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.; having the same magnitude, the same value, the same degree, etc.;… … The Collaborative International Dictionary of English
Equal temperament — Equal E qual, a. [L. aequalis, fr. aequus even, equal; akin to Skr. ?ka, and perh. to L. unus for older oinos one, E. one.] 1. Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.; having the same magnitude, the same value, the same degree,… … The Collaborative International Dictionary of English