Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

make+business

  • 1 business

    ['biznis]
    1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) afacere; meserie
    2) (a shop, a firm: He owns his own business.) magazin; firmă
    3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) treabă; afacere
    - businessman
    - on business

    English-Romanian dictionary > business

  • 2 secretary

    ['sekrətəri]
    plural - secretaries; noun
    1) (a person employed to write letters, keep records and make business arrangements etc for another person: He dictated a letter to his secretary.) secretar
    2) (a (sometimes unpaid) person who deals with the official business of an organization etc: The secretary read out the minutes of the society's last meeting.) secretar

    English-Romanian dictionary > secretary

  • 3 boom

    I 1. [bu:m] noun
    (a sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets.) boom, creştere bruscă
    2. verb
    (to increase suddenly (and profitably): Business is booming this week.) a lua avânt
    II 1. [bu:m] verb
    ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) a bubui
    2. noun
    (such a sound.) bubuit

    English-Romanian dictionary > boom

  • 4 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) aproape (de)
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) strâns
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) apropiat
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) strâns
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) atent
    4) (tight: a close fit.) potrivit
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) închis
    6) (mean: He's very close (with his money).) zgârcit
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) secretos
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) a se sfârşi
    3) (to complete or settle (a business deal).) a în­cheia
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) sfârşit
    - close up

    English-Romanian dictionary > close

  • 5 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) tăietură; întrerupere; reducere
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tăietură
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) bucată
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jignitor, ofensator; muşcător
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.)
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Romanian dictionary > cut

  • 6 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) inel
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) inel
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) cerc, inel
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) grup, gaşcă
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) a înconjura
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) a încercui
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) a aplica un inel (la piciorul păsărilor) pentru identificare
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) a suna (la)
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) a telefona, a da un telefon
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) a suna
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) a (ră)suna
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) a răsuna (de)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) a răsuna
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ţârâit, sunet
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefon
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) aparenţă, impresie
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Romanian dictionary > ring

  • 7 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.)
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.)
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.)
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.)
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.)
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) zgomot sec
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) fotografie (de amator)
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) (joc de cărţi) război
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) subit
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Romanian dictionary > snap

  • 8 united

    1) (joined into a political whole: the United States of America.)
    2) (joined together by love, friendship etc: They're a very united pair/family.)
    3) (made as a result of several people etc working together for a common purpose: Let us make a united effort to make our business successful.)

    English-Romanian dictionary > united

  • 9 concern

    [kən'sə:n] 1. verb
    1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) a privi
    2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) a se îngrijora (de)
    3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) a fi interesat (de)
    2. noun
    1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) grijă, treabă
    2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) nelinişte
    3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) concern, firmă

    English-Romanian dictionary > concern

  • 10 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) vioară
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) escrocherie
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) a cânta la vioară
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) a se juca cu
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) a face mişculaţii (cu)
    - fiddler crab
    - on the fiddle

    English-Romanian dictionary > fiddle

  • 11 invest

    I [in'vest] verb
    ((with in) to put (money) into (a firm or business) usually by buying shares in it, in order to make a profit: He invested (two hundred dollars) in a building firm.) a investi; a plasa
    - investor II [in'vest] verb
    (to establish (a person) officially in a position of authority etc: The governor will be invested next week.) a învesti

    English-Romanian dictionary > invest

  • 12 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) minte, inte­li­genţă
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) a avea grijă de
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) a fi deranjat de, a se supăra (pentru)
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) atenţie la... !
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) a lua aminte
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) Atenţie!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Romanian dictionary > mind

  • 13 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) des­chis
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) deschis
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) deschis
    4) (not kept secret: an open show of affection.) deschis
    5) (frank: He was very open with me about his work.) sincer
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) nerezolvat
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) des­chis; viran
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) a (se) deschide
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) a deschide
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Romanian dictionary > open

  • 14 patent

    ['peitənt, ]( American[) 'pæ-] 1. noun
    (an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same: She took out a patent on her design; ( also adjective) a patent process.) brevet; patent
    2. verb
    (to obtain a patent for; He patented his new invention.) a patenta, a breveta

    English-Romanian dictionary > patent

  • 15 practice

    ['præktis]
    1) (the actual doing of something, as opposed to the theory or idea: In theory the plan should work, but in practice there are a lot of difficulties.) practică
    2) (the usual way(s) of doing things; (a) habit or custom: It was his usual practice to rise at 6.00 a.m.) obicei
    3) (the repeated performance or exercise of something in order to learn to do it well: She has musical talent, but she needs a lot of practice; Have a quick practice before you start.) antre­nament, exerciţiu
    4) (a doctor's or lawyer's business: He has a practice in Southampton.) cabinet; clientelă
    - make a practice of
    - put into practice

    English-Romanian dictionary > practice

  • 16 scene

    [si:n]
    1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scenă
    2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) eve­ni­ment
    3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scenă
    4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) tablou
    5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scenă
    6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) decor
    7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) scenă
    - scenic
    - behind the scenes
    - come on the scene

    English-Romanian dictionary > scene

  • 17 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) a arăta
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) a se vedea
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) a (se) juca; a rula; a expune
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) a indica
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) a conduce
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) a demon­stra
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) a dovedi
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) a acorda
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) ex­po­ziţie, spectacol
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstraţie
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) demonstraţie
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) aparenţă
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) (a face) figură fru­moasă
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Romanian dictionary > show

  • 18 snoop

    [snu:p]
    ((often with around or into) to make secretive investigations into things that do not concern oneself: She's always snooping into other people's business.) a-şi băga nasul peste tot

    English-Romanian dictionary > snoop

  • 19 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) pătrat
    2) (something in the shape of this.) pătrat
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) piaţă
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) pătrat
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) pătrat
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) chit; la egalitate
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) pătrat
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) de modă veche
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) în unghi drept (cu)
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) în plin
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) a da o formă pătrată
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) a regla (con­tu­rile cu)
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) a se potrivi (cu)
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) a ridica la pătrat
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Romanian dictionary > square

  • 20 take advantage of

    (to make use of (a situation, person etc) in such a way as to benefit oneself: He took full advantage of all his business opportunities.) a profita de

    English-Romanian dictionary > take advantage of

См. также в других словарях:

  • make business sense — make (good) business sense ► if something makes good business sense, it will help a business to succeed: »Investment in healthcare often makes good business sense. »She argues that a flexible workforce makes business sense. Main Entry: ↑business… …   Financial and business terms

  • Business informatics — (BI) or organizational informatics is a discipline combining information technology (IT), informatics and management concepts. The BI discipline was created in Germany, from the concept of Wirtschaftsinformatik . It is an established, successful… …   Wikipedia

  • business agent — ➔ agent * * * business agent UK US noun [C] ► a person who represents a person or company in matters of business and who can make business decisions, agreements, etc., for them: »This information can be used by business agents or brokers that… …   Financial and business terms

  • Business process improvement — (BPI) is a systematic approach to help an organization optimize its underlying processes to achieve more efficient results. The methodology was first documented in H. James Harrington’s 1991 book Business Process Improvement.[1] It is the… …   Wikipedia

  • Make Me Proud — Single by Drake featuring Nicki Minaj from the album Take Care …   Wikipedia

  • Business action on climate change — includes a range of activities relating to combatting global warming, and to influencing political decisions on global warming related regulation, such as the Kyoto Protocol. Major multinationals have played and to some extent continue to play a… …   Wikipedia

  • Make Her Say — Single by Kid Cudi featuring Kanye West Common from the album Man on the Moon: The End of Day …   Wikipedia

  • Business marketing — is the practice of individuals, or organizations, including commercial businesses, governments and institutions, facilitating the sale of their products or services to other companies or organizations that in turn resell them, use them as… …   Wikipedia

  • Make It Rain — Single by Fat Joe featuring Lil Wayne from the album Me, Myself I …   Wikipedia

  • Business acumen — is a concept pertaining to a person s knowledge and ability to make profitable business decisions. Originating within corporate learning and development circles, Charan, Ram. [http://www.strategy business.com/press/freearticle/06106?pg=7… …   Wikipedia

  • Make Her Say — Single par Kid Cudi featuring Kanye West Common extrait de l’album Man on the Moon: The End of Day Sortie 9 Juin 2009 Enregistrement 2009 Durée 3:36 (Album Version) 3:57 (Single Version) 3:18 (Video Edit) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»