Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

make+an+act

  • 1 make certain

    (to act so that, or check that, something is sure: Make certain you arrive early; I think he's dead but you'd better make certain.) varmistua

    English-Finnish dictionary > make certain

  • 2 make sure

    • varmistua
    • varmistautua
    • varmistaa
    • vakuuttautua
    • hankkia varmuus
    bookkeeping
    • tarkastaa
    * * *
    (to act so that, or check that, something is certain or sure: Arrive early at the cinema to make sure of (getting) a seat!; I think he's coming today but I'll telephone to make sure (of that / that he is).) varmistaa

    English-Finnish dictionary > make sure

  • 3 make-believe

    • uskottelu
    • teeskentely
    * * *
    noun (the act or art of pretending and imagining: a world of make-believe; ( also adjective) a make-believe world.) kuvittelu

    English-Finnish dictionary > make-believe

  • 4 make a fool of oneself

    (to act in such a way that people consider one ridiculous or stupid: She made a fool of herself at the party.) nolata itsensä

    English-Finnish dictionary > make a fool of oneself

  • 5 hustle

    • pakottaa
    • touhuta
    • tunkea
    • tungos
    • tungeskella
    • työntää
    • tuuppia
    • hoputtaa
    • kiire
    • patistella
    • patistaa
    • sysiä
    * * *
    1. verb
    1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) tuuppia
    2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) hoputtaa
    3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.)
    4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.)
    5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.)
    2. noun
    (quick and busy activity.) hyörinä

    English-Finnish dictionary > hustle

  • 6 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 7 attack

    • rynnistys
    military
    • rynnäkkö
    • riita
    • rynnistää
    • rynnätä
    • hyökätä kimppuun
    • hätyyttää
    • hyökkäys
    • hyökätä
    • isku
    • ahdistaa
    • päällekarkaus
    • kohtaus
    • kamppailu
    • metakka
    • selkkaus
    • sairaskohtaus
    • sairauskohtaus
    • sännätä
    • syöksyä
    • käydä kimppuun
    • korroosio
    * * *
    ə'tæk 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) hyökätä
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) hyökätä
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) hyökätä
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) käydä käsiksi
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) hyökkäys
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) kohtaus

    English-Finnish dictionary > attack

  • 8 cut

    • koestettava piiri
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) leikata
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) leikata
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) leikata
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) leikata
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) vähentää
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) poistaa
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) viiltää
    8) (to divide (a pack of cards).) nostaa
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') keskeyttää
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) oikaista
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) leikata
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pinnata
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ei olla näkevinään
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) haava, viilto, katko, leikkaus
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) leikkaus
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) viipale
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) pisteliäs
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) häikäilemätön
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Finnish dictionary > cut

  • 9 difference

    • riita
    • riitakysymys
    • riitaisuus
    • hylkäys
    • vastakohta
    • differenssi
    • eroavaisuus
    • eroavuus
    • ero
    • erotus
    • erilaisuus
    • erimielisyys
    • eriäväisyys
    • poikkeaminen
    • poikkeavuus
    * * *
    'difrəns
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) ero
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) erimielisyys
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) erotus
    - differentiate
    - differentiation

    English-Finnish dictionary > difference

  • 10 fool

    • tollo
    • tomppeli
    • ilkkua
    • höhlä
    • hölmö
    • idiootti
    • ilveillä
    • ilveilijä
    • jujuttaa
    • jymäyttää
    • tyhmyri
    • typerys
    • hassutella
    • hullu s.
    • hupakko
    • huijata
    • huiputtaa
    • hullu
    • houkka
    • hullutella
    • houkkio
    • hupsu
    • hupsutella
    • vetää huulesta
    • eksyttää
    • valehdella
    • puijata
    • puhua palturia
    • puhua pötyä
    • kiisseli
    • kaistapää
    • narrata
    • narri
    • peijata
    • pettää
    • petkuttaa
    • ääliö
    • älykääpiö
    • laskea luikuria
    • pitää narrinaan
    * * *
    fu:l 1. noun
    (a person without sense or intelligence: He is such a fool he never knows what to do.) typerys
    2. verb
    1) (to deceive: She completely fooled me with her story.) vetää nenästä
    2) ((often with about or around) to act like a fool or playfully: Stop fooling about!) pelleillä
    - foolishly
    - foolishness
    - foolhardy
    - foolhardiness
    - foolproof
    - make a fool of
    - make a fool of oneself
    - play the fool

    English-Finnish dictionary > fool

  • 11 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 12 repair

    • panna kuntoon
    • paikata
    • hyvittää
    • huoltaa
    • uudistaminen
    • remontti
    • remontoida
    • kohentaa
    • parsia
    • parannella
    • parantaa
    • saneerata
    • saneeraus
    • kunto
    • kuntoonpano
    • kunnossapito
    • kunnostus
    • kunnostaa
    • kunnostaminen
    • laittaa
    • korjaaminen
    • korvata
    • korjaus (esineen)
    • korjaus
    • korjata
    * * *
    ri'peə 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) korjata
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) korjata
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) korjaus
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) kunto
    - reparable
    - reparation
    - repairman

    English-Finnish dictionary > repair

  • 13 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 14 roll

    • oppilasluettelo
    • oppilasmäärä
    textile industry
    • pakka
    • rullata
    • rulla
    • tukku
    • nyytti
    • nimiluettelo
    • nivaska
    • nippu
    • nimikirja
    • jyrähdys
    • jyrätä
    • jyrinä
    • jyristä
    • jäljempänä
    technology
    • jyrä
    • jylistä
    • hollanterin terätukki
    • vierähtää
    • vierittää
    • vieritse
    • vieriä
    • vieriskellä
    • sisäänheitto
    automatic data processing
    • sisäänheitto (ATK)
    • sisäänheitto(tietotekn)
    • aaltoilla
    • vaappua
    • valssi
    • valssata
    • vyöryä
    • vyöryttää
    • puola
    • pyöriä
    • pyöriminen
    • pärisyttää
    • päristä
    • pyörittää
    • pyöriä (vieriä)
    • pyörähdellä
    • pärinä
    • päristellä
    • rekisteri
    • tela
    • kaulita
    • kaulia
    • kieriä
    • kierittää
    • keinua
    • kieriskellä
    • kieritellä
    • kiertää
    • kierähdys
    • keinuttaa
    • kela
    • keinunta
    • kierähtää
    • kiiriä
    • kaaviloida
    • möyrytä
    • piehtaroida
    • pauhata
    • pauhina
    • saksansämpylä
    • matrikkeli
    technology
    • sylinteri
    • sämpylä
    • ääntää täryäänteenä
    • kuperkeikka
    • käämi
    • kääryle
    • kääriä
    • käärö
    • kääretorttu
    • pitko
    • pinkka
    • luettelo
    * * *
    I 1. rəul noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulla
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) sämpylä
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) kierintä
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) keinahtelu
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) jyrinä
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) makkarat
    7) (a series of quick beats (on a drum).) pärinä
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.)
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.)
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.)
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).)
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.)
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.)
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.)
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.)
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) luistella rullaluistimilla
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista

    English-Finnish dictionary > roll

  • 15 scrape

    • ruopia
    • hieroa
    • hinkata
    • pula
    • raaputtaa
    • raapia
    • raapaista
    • raapiminen
    • raapaisu
    • rapsuttaa
    • kihnuttaa
    • kitkuttaa
    • kiipeli
    • kirskua
    • kaapia
    • hangata
    • naarmuttaa
    • natista
    • tasoittaa
    • kynsiä
    • kyhnyttää
    * * *
    skreip 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) naarmuttaa, raapia
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) kaapia
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) rahistaa
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) raapaista
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) kuopia
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) raapiminen
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) naarmu
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) tukala tilanne
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Finnish dictionary > scrape

  • 16 snap

    • paikoilleen napsautettava
    • painonappi
    • pamauttaa
    • tiuskahtaa
    • tiuskia
    • tiuskaista
    • näykkäys
    • näpätä
    • näpsäyttää
    • näykkäistä
    • näykätä
    • niksahdus
    • näykkiä
    • niksahtaa
    • jousilukko
    • tuokiokuva
    • haukata
    • vauhti
    • siepata
    • valokuva
    • valokuvata
    • puraista
    • puraisu
    • purra
    • puuskahtaa
    • raksahtaa
    • rapsaus
    • raksahdus
    • rapsahtaa
    • katketa
    • katkaista
    • kiinnike
    • kohdistuspiste
    • kiinnityskohta
    • kivahtaa
    • napsauttaa
    • napsaus
    • napsahtaa
    • napsahdus
    • napautus
    • napauttaa
    • napaus
    • naksua
    • naksautus
    • naksaus
    • naksuttaa
    • naksahtaen
    • naksahtaa
    • naksahdus
    • neppari
    • naksauttaa
    • taittua
    • äyskäistä
    • yllätys
    • ärähtää
    • äkillinen
    • piparkakku
    • loksauttaa
    • loksahtaa
    * * *
    snæp 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) näykkäistä
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) napsauttaa poikki, katketa
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) napsahtaa, napsauttaa
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) tiuskaista
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) napata valokuva
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) napsahdus
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) valokuva
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) (eräs korttipeli)
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) pikainen
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up

    English-Finnish dictionary > snap

  • 17 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 18 touch

    • olla rajakkain
    • osua
    • ryhtyä
    • näpätä
    • häivähdys
    • häive
    • tunto
    • tuntuma
    • tyyli
    • tuntu
    • hellyttää
    • hitunen
    • hiukkanen
    • hiven
    • hipaista
    • hipoa
    • hipaisu
    • vivahdus
    • vipata
    • vetäisy
    • vippi
    • siveltimenkäyttö
    • sivuta
    • sipaista
    • sipaisu
    • ulottua
    • puuttua
    • rahtunen
    • retusoida
    • koettaa
    • koetella
    • lievä kohtaus
    • liikuttaa
    • kajota
    • haju
    technology
    • pehmentää
    • pidellä
    • sattua
    • sekaantua
    • sävy
    • tangeerata
    • käydä
    • lainata
    • piirto
    • koskea (koskettaa)
    • kontakti
    music
    • kosketus (mus.)
    • koskea
    • koskettaa
    • kosketus
    • kosketella
    * * *
    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) koskea
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) hipaista
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) liikuttua
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) kajota
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) kosketus
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tuntoaisti
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) silaus
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) taito
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) sivuraja
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Finnish dictionary > touch

  • 19 try

    • panna koetukselle
    • tutkia
    • tunnustella
    • pyrkiä
    • rasittaa
    • tavoitella
    • testata
    • koetella
    • kokeilla
    • koettaa (yrittää)
    • koetus
    • koettaa
    • maistaa
    • sovittaa
    • yritys
    • yritellä
    • yrittää
    • kysyä
    • kuulustella
    • käsitellä
    * * *
    1. verb
    1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) yrittää
    2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) kokeilla
    3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) panna syytteeseen
    4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) koetella
    2. noun
    1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) yritys
    2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) piste
    - trying
    - try on
    - try out

    English-Finnish dictionary > try

  • 20 use

    • käyttäjän järjestelmän analysointi ja koestus
    * * *
    I ju:z verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) käyttää
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) käyttää
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II ju:s
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) käyttö
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) käyttötarkoitus
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) hyöty
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) käyttökyky
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) oikeus käyttää
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Finnish dictionary > use

См. также в других словарях:

  • Act-ups — Infobox musical artist Name = The Act Ups Img capt = The Act Ups Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Barreiro, Portugal Genre = rock soul garage rock Years active = Label = Hey, Pachuco! Recs., Groovie Records,… …   Wikipedia

  • make as if — Appear, seem, feign, pretend, make believe, act as if, show, carry appearance …   New dictionary of synonyms

  • make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… …   English World dictionary

  • Make Me a Supermodel (season 2) — Make Me a Supermodel Season 2 Format Reality Starring Tyson Beckford Nicole Trunfio Country of origin …   Wikipedia

  • Make Believe (Weezer album) — Make Believe Studio album by Weezer Released May 10, 2005 …   Wikipedia

  • Make Me a Supermodel (season 1) — Make Me a Supermodel Season 1 Format Reality Starring Tyson Beckford Niki Taylor Country of origin …   Wikipedia

  • Act Without Words I — is a short play by Samuel Beckett. It is a mime, Beckett s first (followed by Act Without Words II ). Like many of Beckett s works, the play was originally written in French ( Acte sans paroles I ), being translated into English by Beckett… …   Wikipedia

  • Act IV — A Tribute To The Smashing Pumpkins or Act IV is the name of a tribute project organized by fans of American alternative rock band Smashing Pumpkins, which was created on the heels of what was believed to be the band s final shows back in 2000.… …   Wikipedia

  • Make Me a Supermodel (Australian TV series) — Make Me a Supermodel Genre Reality Presented by Jennifer Hawkins(Season 1) Tyson Beckford (Season 1) …   Wikipedia

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • act — [n1] something done accomplishment, achievement, action, deed, doing, execution, exploit, feat, move, operation, performance, step, thing, undertaking; concept 1 Ant. cessation, idleness, inactivity, inertia, quiet, quiet, repose, rest, stoppage …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»