Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

make+afraid

  • 1 أفزع

    أَفْزَعَ \ alarm: to make anxious; cause alarm to: The bad news alarmed me. frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. startle: to surprise and frighten.

    Arabic-English dictionary > أفزع

  • 2 alarm

    أَفْزَعَ \ alarm: to make anxious; cause alarm to: The bad news alarmed me. frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. startle: to surprise and frighten.

    Arabic-English glossary > alarm

  • 3 frighten

    أَفْزَعَ \ alarm: to make anxious; cause alarm to: The bad news alarmed me. frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. startle: to surprise and frighten.

    Arabic-English glossary > frighten

  • 4 startle

    أَفْزَعَ \ alarm: to make anxious; cause alarm to: The bad news alarmed me. frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. startle: to surprise and frighten.

    Arabic-English glossary > startle

  • 5 أخاف

    أَخَافَ \ frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. horrify: to shock; fill with fear and dislike: He was horrified by his son’s debts. She was horrified by the idea of going into hospital.

    Arabic-English dictionary > أخاف

  • 6 frighten

    أَخَافَ \ frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. horrify: to shock; fill with fear and dislike: He was horrified by his son’s debts. She was horrified by the idea of going into hospital.

    Arabic-English glossary > frighten

  • 7 horrify

    أَخَافَ \ frighten: to make afraid: The little girl was frightened by the big dog. horrify: to shock; fill with fear and dislike: He was horrified by his son’s debts. She was horrified by the idea of going into hospital.

    Arabic-English glossary > horrify

  • 8 take

    [teɪk] verb past tense took [tuk]: past participle taken
    1.
    1) ( often with down, ~out etc) to reach out for and grasp, hold, lift, pull etc:

    I've had a tooth taken out.

    يأخُذ
    2) ( often with away, ~in, ~off, ~out etc) to carry, conduct or lead to another place:

    He took her out for dinner.

    يَحْمِل، يَقود، يَخْرُج مَع
    3) to do or perform some action:

    Will you take a look?

    يقومُ ب، يُنَفِّذ
    4) to get, receive, buy, rent etc:

    We took a house in London.

    يَحْصَل، يأخُذ، يَشْتَري، يَسْتأجِر يُوافِق على، يَقْبَل
    6) to need or require:

    How long does it take you to go home?

    It takes time to do a difficult job like this.

    يَحْتاج، يَسْتَغْرِق

    I took a taxi.

    يُسافِر، يأخُذ وَسيلَة سَفَر
    8) to have enough space for:

    The car takes five people.

    يَتَّسِع لٍ
    9) to make a note, record etc:

    The nurse took the patient's temperature.

    يأخُذ صورَه، يُسَجِّل حَرارَه
    10) to remove, use, occupy etc with or without permission:

    He took all my money.

    يُزيل، يَنْزَع، يأخُذ بدون إذْن
    11) to consider (as an example):

    Take John for example.

    يَتَّخِذ، يَقْتَدي بِ
    12) to capture or win:

    He took the first prize.

    يَحْصَل على، يأخُذ، يَرْبَح
    13) ( often with away, ~from, ~off) to make less or smaller by a certain amount:

    Take (away) four from ten, and that leaves six.

    يَطْرَح
    14) to suppose or think (that something is the case):

    Do you take me for an idiot?

    يَعْتَبِر، يَفْتَرِض، يَظُن
    15) to eat or drink:

    Take these pills.

    يَتَناوَل، يأكُل، يَشْرَب
    16) to conduct, lead or run; to be in charge or control of:

    Will you take the class/lecture/meeting this evening?

    يُدير، يَقود، يَكون مَسؤولا عَن
    17) to consider or react or behave to (something) in a certain way:

    He took the news calmly.

    يَرُد الفِعْل، يَعْتَبِر، يَتَصَرَّف بصورةٍ ما
    18) to feel:

    He took pleasure/pride / a delight / an interest in his work.

    يَشْعُر بِ
    19) to go down or go into (a road):

    Take the second road on the left.

    يَتَّخِذ طَريقا
    2. noun

    What was the take today?

    إيرادات المَتْجَر
    2) the filming of a single scene in a cinema film:

    After five takes, the director was satisfied.

    تَصْوير مَشْهَد

    Arabic-English dictionary > take

  • 9 alarm

    [əˈlaːm]
    1. noun
    1) sudden fear:

    We did not share her alarm at the suggestion.

    فَزَع، رُعْب
    2) something that gives warning of danger, attracts attention etc:

    Sound the alarm!

    ( also adjective) an alarm clock.

    إنْذَار، إشَارَة خَطَر
    2. verb
    to make (someone) afraid:

    The least sound alarms the old lady.

    يُفْزِع، يُرْعِب

    Arabic-English dictionary > alarm

  • 10 frighten

    verb
    to make (someone) afraid:

    She was frightened by a large dog.

    يُرْعِب، يُذْعِر

    Arabic-English dictionary > frighten

  • 11 handle

    [ˈhændl]
    1. noun
    the part of an object by which it may be held or grasped:

    You've got to turn the handle in order to open the door.

    مِقْبَض، يَد
    2. verb
    1) to touch or hold with the hand:

    Please wash your hands before handling food.

    يَلْمَس
    2) to control, manage or deal with:

    He'll never make a good teacher – he doesn't know how to handle children.

    يَتَعامَل مع
    3) to buy or sell; to deal in:

    I'm afraid we do not handle such goods in this shop.

    يبيع أو يَشْتَري
    4) to treat in a particular way:

    Never handle animals roughly.

    يُعامِل بصورة معيَّنَه

    Arabic-English dictionary > handle

  • 12 sign

    [saɪn]
    1. noun
    1) a mark used to mean something; a symbol:

    is the sign for addition.

    علامَه، رَمْز
    2) a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public:

    road-sign.

    إشارَه، لافِتَه
    3) a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something:

    He made a sign to me to keep still.

    إشارَه، حَرَكَه
    4) a piece of evidence suggesting that something is present or about to come:

    Clouds are often a sign of rain.

    بادِرَه، عَلامَه
    2. verb
    1) to write one's name (on):

    Sign at the bottom, please.

    يُوَقِّع
    2) to write (one's name) on a letter, document etc:

    He signed his name on the document.

    يُوَقِّع على وَثيقَه
    3) to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning:

    She signed to me to say nothing.

    يُعْطي إشارَةً

    Arabic-English dictionary > sign

  • 13 خجول

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English dictionary > خجول

  • 14 bashful

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English glossary > bashful

  • 15 coy

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English glossary > coy

  • 16 self-conscious

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English glossary > self-conscious

  • 17 shy

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English glossary > shy

  • 18 timid

    خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened.

    Arabic-English glossary > timid

См. также в других словарях:

  • afraid —   Maka u, weli, weliweli, wiwo, e ena; kūpēkia (rare).    ♦ Afraid for no reason, maka u wale, maka u honua.    ♦ To make afraid, ho omaka u, ho omāka uka u.    ♦ He is afraid of war, maka u oia i ke kaua …   English-Hawaiian dictionary

  • Make the Yuletide Gay — Theatrical poster Directed by Rob Williams Produced by …   Wikipedia

  • make someone's flesh creep — To arouse a feeling of horror in someone • • • Main Entry: ↑flesh * * * make someone’s flesh crawl/creep/ phrase to make someone feel afraid or disgusted The thought of him makes my flesh creep …   Useful english dictionary

  • make your skin crawl — make your skin/flesh/crawl phrase to give you a very unpleasant and slightly frightened feeling Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym Main entry: crawl * * * make your ˈskin crawl …   Useful english dictionary

  • make someone's flesh crawl — make someone’s flesh crawl/creep/ phrase to make someone feel afraid or disgusted The thought of him makes my flesh creep. Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • Make It or Break It — intertitle Genre Drama Format Teen/family drama …   Wikipedia

  • Make It Happen — Single par Mariah Carey extrait de l’album Emotions Sortie 4 avril 1992 Enregistrement 1991 Durée …   Wikipédia en Français

  • make someone's blood run cold — make someone’s blood run/turn/go/cold phrase to make someone feel suddenly very frightened or worried Just hearing his name made her blood run cold. Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym to make someone worried or nervous …   Useful english dictionary

  • make a fool of yourself — make a fool of (yourself) to do something which makes you appear ridiculous. If you re afraid to make a fool of yourself, you will never be a successful performer. My former husband thought it was fun to make a fool of me. Related vocabulary:… …   New idioms dictionary

  • make a fool of — (yourself) to do something which makes you appear ridiculous. If you re afraid to make a fool of yourself, you will never be a successful performer. My former husband thought it was fun to make a fool of me. Related vocabulary: make a spectacle… …   New idioms dictionary

  • make someone's blood turn cold — make someone’s blood run/turn/go/cold phrase to make someone feel suddenly very frightened or worried Just hearing his name made her blood run cold. Thesaurus: to make someone afraid or frightenedsynonym to make someone worried or nervous …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»