Перевод: с английского на финский

с финского на английский

make+a+present

  • 1 make a present of

    law
    • lahja

    English-Finnish dictionary > make a present of

  • 2 make amends

    • hyvittää
    * * *
    (to do something to improve the situation after doing something wrong, stupid etc: He gave her a present to make amends for his rudeness.) hyvittää

    English-Finnish dictionary > make amends

  • 3 remember

    • muistella
    • muistaa
    * * *
    ri'membə
    1) (to keep in the mind, or to bring back into the mind after forgetting for a time: I remember you - we met three years ago; I remember watching the first men landing on the moon; Remember to telephone me tonight; I don't remember where I hid it.) muistaa
    2) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) muistaa
    3) (to pass (a person's) good wishes (to someone): Remember me to your parents.) kertoa terveisiä

    English-Finnish dictionary > remember

  • 4 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 5 cut

    • koestettava piiri
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) leikata
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) leikata
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) leikata
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) leikata
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) vähentää
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) poistaa
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) viiltää
    8) (to divide (a pack of cards).) nostaa
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') keskeyttää
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) oikaista
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) leikata
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pinnata
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ei olla näkevinään
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) haava, viilto, katko, leikkaus
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) leikkaus
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) viipale
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) pisteliäs
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) häikäilemätön
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Finnish dictionary > cut

  • 6 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 7 dig

    • tonkia
    • hyväksyä
    • tönäistä
    • tökätä
    • tökkäistä
    • kaivertaa
    • kaivautua
    • kaivaa
    • kaivella
    • myllätä
    • myllertää
    • möyriä
    • penkoa
    • ymmärtää
    • kuopia
    • pistosana
    • louhia
    * * *
    diɡ 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) kaivaa
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) kaivaa
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) tökätä
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) tönäisy, piikki
    - dig out
    - dig up

    English-Finnish dictionary > dig

  • 8 love

    • palvoa
    • nolla
    • ihailla
    • intohimo
    • jumaloida
    • helliä
    • hellyys
    • viehtymys
    • rakastettu
    • rakkaus
    • rakas
    • rakkaani
    • rakastaa
    • kiintymys
    • lempiä
    • lemmitty
    • lempi
    • mieltymys
    • sympatia
    • kultaseni
    • kullanmuru
    • kunnioittaa
    • kulta
    • pitää paljon jostakin
    • pitää
    * * *
    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) rakkaus
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) rakkaus
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) rakkaus, rakas
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) nolla
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) rakastaa
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) pitää
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them

    English-Finnish dictionary > love

  • 9 moo

    • ammua
    • ammus
    • ynistä
    • yninä
    * * *
    mu: 1. 3rd person singular present tense - moos; verb
    (to make the sound of a cow.) ammua
    2. noun
    (such a sound.) ammunta

    English-Finnish dictionary > moo

  • 10 plead

    • vedota
    • vastata
    • esittää puolustukseksi
    • esittää vetoomus
    • ajaa
    • ajaa asiaa
    • anoa
    • anella
    • valittaa
    • väittää
    • puolustautua
    • puoltaa
    • puhua puolesta
    • puhua oikeudessa
    • pyytää
    • kannella
    • käyttää puhevaltaa
    • kysyä
    * * *
    pli:d
    past tense, past participles - pleaded; verb
    1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') tunnustaa syyllisyytensä
    2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) ajaa jonkun asiaa
    3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) anoa

    English-Finnish dictionary > plead

  • 11 positive

    • oikea
    • todellinen
    • nimenomainen
    • hyvänsuopa
    • hyväntahtoinen
    • jyrkkä
    • varma
    • dogmaattinen
    • edullinen
    • ehdoton
    • elämänmyönteinen
    • täydellinen
    • valoisa
    • vääjäämätön
    • positiivikuva
    • positiivi
    • positiivinen
    • kategorinen
    • kertakaikkinen
    • myöntävä
    • myönteinen
    • myöntyväinen
    • myötämielinen
    • perusaste
    • selvä
    • suosiollinen
    • suopea
    • suostuvainen
    • ymmärtäväinen
    * * *
    'pozətiv 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) myönteinen
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) ehdoton
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) varma
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) täydellinen
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) myönteinen
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) positiivi-
    7) ((of a number etc) greater than zero.) positiivinen
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) positiivinen
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) positiivi
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) perusmuoto
    - positively

    English-Finnish dictionary > positive

  • 12 put on

    • asettaa
    • puijata
    • pukea
    • pukea ylleen
    • päähänsä
    • teeskentelyä
    • teeskennellä
    • lisätä
    • petkuttaa
    • peittää
    * * *
    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) sytyttää
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) pukea ylleen
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) lisätä
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) esittää
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) panna lisävuoroja
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) teeskennellä
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) lyödä vetoa

    English-Finnish dictionary > put on

  • 13 sign

    • oire
    • olla samaa mieltä
    • opaste
    • osoitus
    • nimikilpi
    • hyväksyä
    • ilmaus
    • juliste
    • tunnus
    • tunnustaa
    automatic data processing
    • tähtimerkki
    • tunnustähti
    • tunnusmerkki
    • huolia
    • viittaus
    • viitata
    • viitta
    • ennusmerkki
    • ele
    • enne
    • etumerkki
    • signumi
    • signeerata
    • sisäänkirjaus
    • sisäänkirjoittautuminen
    • allekirjoittaa
    • antaa merkki
    • vahvistaa
    • puumerkki
    • ratifioida
    • kelpuuttaa
    • kilpi
    • kirjoittaa nimensä
    • liikekilpi
    • kannattaa
    • merkki
    • merkitä
    • parafoida
    • mainoskilpi
    • suostua
    • yhtyä
    • kuitata
    • kyltti
    • käsimerkki
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) merkki
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) kyltti, viitta
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) merkki
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) merkki
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) allekirjoittaa
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) kirjoittaa nimensä
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) antaa merkki
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Finnish dictionary > sign

  • 14 slit

    • viiltää auki
    • viiltää
    • aukko
    mathematics
    • ura
    • revetä
    • repeämä
    • rako
    • halkaista
    • halkio
    • halkeama
    • luukku
    • lovi
    * * *
    slit 1. present participle - slitting; verb
    (to make a long cut in: She slit the envelope open with a knife.) viiltää
    2. noun
    (a long cut; a narrow opening: a slit in the material.) viilto, lovi

    English-Finnish dictionary > slit

  • 15 step

    • toimenpide
    • jälki
    • työvaihe
    • astua
    • astin
    • astuin
    • astella
    • astunta
    • aloite
    • askelma
    • askel
    • askele
    • vaihe
    electricity
    • puola
    • porrastaa
    • porras
    • porrasaskelma
    law
    • pykälä
    • rappu
    • harppaus
    • sävelaskel
    • tahti
    • ylennys
    • käppäillä
    • kävelytahti
    • käynti
    • käpätä
    • käydä
    • polkea
    * * *
    step 1. noun
    1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) askel
    2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) askel
    3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) askel
    4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) askel
    5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) porras
    6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) askel
    7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) toimenpide
    2. verb
    (to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) astua
    - stepladder
    - stepping-stones
    - in
    - out of step
    - step aside
    - step by step
    - step in
    - step out
    - step up
    - watch one's step

    English-Finnish dictionary > step

  • 16 tense

    • tiukentaa
    • jännitetty
    • jännittää
    • jännitys-
    • jännittynyt
    • hermostunut
    • huolestunut
    • varpaillaan
    • aikaluokka
    • aikamuoto
    • väkinäinen
    • rauhaton
    • tempus
    • kiristyä
    • kiristää
    • kireä
    • levoton
    • pingottunut
    • pingottaa
    * * *
    tens I noun
    (a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) aikamuoto
    II 1. adjective
    1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) jännittynyt
    2) (tight; tightly stretched.) pingottunut
    2. verb
    (to make or become tense: He tensed his muscles.)
    - tenseness
    - tension

    English-Finnish dictionary > tense

  • 17 tie

    • hihna
    • solmu
    • sitoa
    • solmia
    • solmio
    • side
    • alushirsi
    building / construction industry
    • ankkuri (rak)
    • vahvike
    • yhdysside
    • kietoa
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liittää
    • liitäntä
    • kaari
    • nauha
    • pelata tasapeli
    • säie
    • kravatti
    • kytkyt
    • kytkeä
    • köyttää
    • poikkipuu
    * * *
    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) sitoa
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) solmia
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) kiinnittää
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) saada tasapisteet
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) solmio
    2) (something that joins: the ties of friendship.) side
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) tasapeli
    4) (a game or match to be played.) ottelu
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Finnish dictionary > tie

  • 18 update

    • nykyaikaistaa
    • versio (ohjelman)
    • ajantasaistaa
    • ajanmukaistaa
    • päivittää
    automatic data processing
    • päivitys
    * * *
    (to make (something) suitable for the present time by adapting it to recent ideas etc: Dictionaries constantly need to be updated.) ajanmukaistaa

    English-Finnish dictionary > update

См. также в других словарях:

  • make a present — index grant (transfer formally) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make a present of — index bequeath, bestow Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make a present of — give as a gift he had made a present of a hacienda to the president …   Useful english dictionary

  • make a present to — give a gift to …   English contemporary dictionary

  • present — 1. adj. & n. adj. 1 (usu. predic.) being in the place in question (was present at the trial). 2 a now existing, occurring, or being such (the present Duke; during the present season). b now being considered or discussed etc. (in the present case) …   Useful english dictionary

  • make of — phrasal verb Word forms make of : present tense I/you/we/they make of he/she/it makes of present participle making of past tense made of past participle made of 1) make something of someone/something [transitive] to use chances and opportunities… …   English dictionary

  • make up — phrasal verb Word forms make up : present tense I/you/we/they make up he/she/it makes up present participle making up past tense made up past participle made up 1) [transitive] to invent an explanation for something, especially in order to avoid… …   English dictionary

  • make out — phrasal verb Word forms make out : present tense I/you/we/they make out he/she/it makes out present participle making out past tense made out past participle made out 1) a) [transitive] to see, hear, or understand someone or something with… …   English dictionary

  • make for — phrasal verb [transitive] Word forms make for : present tense I/you/we/they make for he/she/it makes for present participle making for past tense made for past participle made for 1) make for something to move towards a place He picked up his… …   English dictionary

  • present — pres|ent1 W2S2 [ˈprezənt] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(place)¦ 2¦(memory)¦ 3¦(time)¦ 4 the present day 5 the present 6 all present and correct 7 present company excepted ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: Latin praes …   Dictionary of contemporary English

  • make over — phrasal verb [transitive] Word forms make over : present tense I/you/we/they make over he/she/it makes over present participle making over past tense made over past participle made over 1) to officially make someone else the owner of something… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»