Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

make+a+noise

  • 21 crackle

    ropogás, repedezés to crackle: pattog, csikorog, zörren, ropog, felhasogat, reped
    * * *
    1. verb
    (to make a continuous cracking noise: The dry branches crackled under my feet as I stepped on them.) recseg, ropog
    2. noun
    the crackle of burning wood.) ropogás
    - crackly

    English-Hungarian dictionary > crackle

  • 22 deafen

    szigetel, süketít, tompít, megsüketít
    * * *
    verb (to make hearing difficult; to have an unpleasant effect on the hearing: I was deafened by the noise in there!) (meg)süketít

    English-Hungarian dictionary > deafen

  • 23 fade

    elhervad, elhalványul, elhalkul, elhervaszt
    * * *
    [feid]
    (to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) elhalványul; elhalkul

    English-Hungarian dictionary > fade

  • 24 honk

    vadlibagágogás, autóduda hangja to honk: gágog
    * * *
    [hoŋk] 1. noun
    ((a sound like) the cry of a goose or the sound of a motor-car horn.) vadlibagágogás; dudálás
    2. verb
    (to make such a noise: Don't honk that horn any more - you'll disturb the neighbours.) dudál

    English-Hungarian dictionary > honk

  • 25 jump

    ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály to jump: ugrik, ugrál
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) (át)ugrik; átugrat (lovával)
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) felugrik
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) megriad
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) átugrik
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) ugrás
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) akadály
    3) (a jumping competition: the high jump.) ugrás
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) összerezzent
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) hirtelen (ár)emelkedés
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Hungarian dictionary > jump

  • 26 knock

    ledorongolás, koccanás, kopogás to knock: ócsárol, megzörget, meglök, megkopogtat, leszól
    * * *
    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) kopog(tat)
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) (meg)lök
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) behúz egyet vkinek
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) beleütődik
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) ütés
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) kopogás
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Hungarian dictionary > knock

  • 27 lessen

    fogy, redukál, mérséklődik, kisebbedik, csökkent
    * * *
    verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) kisebbít

    English-Hungarian dictionary > lessen

  • 28 metronome

    metronóm
    * * *
    ['metrənoum]
    (an instrument that can be set to make a ticking noise at different speeds to mark musical time.) metronóm

    English-Hungarian dictionary > metronome

  • 29 pop

    népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital to pop: kilő, elpukkaszt, gyorsan megy, gyorsan tesz
    * * *
    I 1. [pop] noun
    1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pukkanás
    2) (fizzy drink: a bottle of pop.) szénsavas ital
    2. verb
    1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pukkan
    2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) kiguvad
    3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) elugrik (vhova)
    4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) bedug
    - pop-gun
    - pop up
    II [pop] adjective
    1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop-(zene)
    2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- (énekes stb.)

    English-Hungarian dictionary > pop

  • 30 raise hell/Cain / the roof etc

    (to make a great deal of noise.) pokoli zajt csap

    English-Hungarian dictionary > raise hell/Cain / the roof etc

  • 31 rattle

    kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy to rattle: ledarál, zörget, kerepel, csörög, karattyol, hörög
    * * *
    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) csörög, zörög; zörget
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) végigzötyög
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) idegesít
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) csörgés
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) csörgő
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) csörgő
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through

    English-Hungarian dictionary > rattle

  • 32 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 33 report

    durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport to report: riportot ír, beszámol, hírt ad, jelentést tesz
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) jelentés
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) hír
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) (puska)durranás
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) beszámol, jelent, tudósít
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) (fel)jelent
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) (be)jelent
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) jelentkezik
    - reported speech
    - report back

    English-Hungarian dictionary > report

  • 34 scatter

    szóródás, szórás to scatter: széthint, elhint, eldobál, elszór, szertefoszlat
    * * *
    ['skætə]
    1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) (szét)szór; szétoszlik
    2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) szétszór
    - scattering
    - scatterbrain
    - scatterbrained

    English-Hungarian dictionary > scatter

  • 35 snap one's fingers

    (to make a sharp noise by moving the thumb quickly across the top joint of the middle finger, as an informal gesture eg to attract someone's attention, mark the rhythm in music etc.) ujjával pattint

    English-Hungarian dictionary > snap one's fingers

  • 36 snort

    prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás to snort: felhorkan, felhorkant, bosszúsan kijelent, horkan
    * * *
    [sno:t] 1. verb
    1) ((usually of animals) to force air noisily through the nostrils, breathing either in or out: The horses snorted impatiently.) (fel)horkan
    2) ((of people) to make a similar noise, showing disapproval, anger, contempt, amusement etc: She snorted at the very suggestion that she was tired.) prüszköl
    2. noun
    (an act of snorting: a snort of impatience; She gave a snort of laughter.) felhorkanás

    English-Hungarian dictionary > snort

  • 37 soften

    lágyul, engesztel, engesztelődik, puhít, puhul
    * * *
    ['sofn]
    verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) (meg)lágyít

    English-Hungarian dictionary > soften

  • 38 splash

    folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár to splash: fröccsen, loccsant, loccsan, ráfröcsköl, spriccel
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) lefröcsköl
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) loccsan(t)
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) fröcsköl
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) szétszór
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) loccsanás
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) sárfolt
    3) (a bright patch: a splash of colour.) (színes) folt

    English-Hungarian dictionary > splash

  • 39 start

    start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet to start: elugrik, megijed, beindít, elkezd, megindít, indul
    * * *
    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) (el)indul
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) (el)kezd
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) beindít
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) elindít
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) (el)indulás; rajt
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) előny
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) felriad
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) összerezzenés
    2) (a shock: What a start the news gave me!) megriadás

    English-Hungarian dictionary > start

  • 40 tap-dancing

    noun (a type of dancing performed with special shoes that make a tapping noise.) sztepp(elés)

    English-Hungarian dictionary > tap-dancing

См. также в других словарях:

  • Make Some Noise — may refer to: Make Some Noise (campaign), a campaign by Amnesty International using music by John Lennon to promote human rights Make Some Noise (Liquid Soul album) Make Some Noise (Krystal Meyers album) Make Some Noise (Krystal Meyers song) Make …   Wikipedia

  • Make Some Noise — – The Amnesty International Campaign to Save Darfur Kompilationsalbum von verschiedenen Interpreten …   Deutsch Wikipedia

  • make a noise — To talk or complain a lot • • • Main Entry: ↑noise …   Useful english dictionary

  • Make Some Noise — est une campagne d Amnesty International pour sauver le Darfour. Cette campagne a en son centre un album de musique sorti en 2007 contenant uniquement des chansons de John Lennon reprises par 28 artistes solos ou groupes différents. Cet album… …   Wikipédia en Français

  • Make Some Noise — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Make Some Noise (EP) — Infobox Album Name = Make Some Noise Type = Album Artist = Liquid Soul Released = May 5, 1998 Recorded = 1997 Genre = Acid jazz Length = 54:46 Label = Ark 21 Producer = Reviews = * Allmusic (4/5) [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Make Some Noise (Beastie Boys song) — Make Some Noise Single by Beastie Boys from the album Hot Sauce Committee Part Two …   Wikipedia

  • Make Some Noise (Krystal Meyers album) — Make Some Noise Studio album by Krystal Meyers Released September 9, 2008 …   Wikipedia

  • Make Some Noise (Hannah Montana song) — Make Some Noise Song by Hannah Montana from the album Hannah Montana 2 Released June 26, 2007 Format Digital download Recorded 2007 …   Wikipedia

  • Make Some Noise (album) — Make Some Noise est le 3e album de Krystal Meyers, qui marque le changement de style entre l ancienne Krystal et la nouvelle. Largement inspiré des années 1980, cet album contient 10 chansons (11 pour le Japon). Il a débuté no 20 au charts… …   Wikipédia en Français

  • Make Some Noise (campaign) — Make Some Noise is a campaign by Amnesty International using music by John Lennon to promote human rights. Well known artists produce covers of solo era John Lennon songs exclusively for Amnesty International. Yoko Ono, widow of John Lennon,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»