Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

make+a+go+of+something

  • 61 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) sveikas
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) tinkamas
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) tinkantis daiktas
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) tikti
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) pritikti
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) įtaisyti, įstatyti
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) pritaisyti
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) įrenginys, įtaisas
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) pri(si)matavimas
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) priepuolis
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) priepuolis

    English-Lithuanian dictionary > fit

  • 62 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) galva
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) galvos ilgis
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) vadovas, galva, vyriausiasis
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) galvutė
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) ištaka
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) viršus, viršūnė, svarbiausia vieta
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) priekis
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) galva, pakentimas
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (mokyklos) direktorius
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) žmogus
    12) (a headland: Beachy Head.) ragas, iškyšulys
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) putos
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) būti/eiti priekyje/pradžioje
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadovauti
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) vykti, traukti, keliauti į
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) pavadinti
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) smogti galva
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Lithuanian dictionary > head

  • 63 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) išeiti, išvykti, mesti
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) palikti
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) pamesti, palikti
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) palikti
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) palikti
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) palikti
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leidimas
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atostogos
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Lithuanian dictionary > leave

  • 64 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) modelis, maketas
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) modelis
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) rūbų demonstruotojas, manekenas
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) modelis, pozuotojas
    5) (something that can be used to copy from.) šablonas
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) pavyzdys; pavyzdingas
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) demonstruoti (rūbus)
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) dirbti modeliu, pozuoti
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modeliuoti, lipdyti
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) formuoti, kurti (ką) pagal pavyzdį

    English-Lithuanian dictionary > model

  • 65 repair

    [ri'peə] 1. verb
    1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) (pa)taisyti, (su)remontuoti
    2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) atitaisyti, atlyginti
    2. noun
    1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) remontas, taisymas
    2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) būklė
    - reparable
    - reparation
    - repairman

    English-Lithuanian dictionary > repair

  • 66 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) žiedas
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) žiedas, lankelis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) lankas, ratas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, ringas
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) gauja, šutvė
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apsupti, sustoti ratu
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvesti apskritimu
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) žieduoti
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (su)skambėti, (pa)skambinti
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) paskambinti
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) iškviesti skambučiu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) skambtelėti
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skardėti
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) (nu)skardėti
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) skambėjimas, skambinimas
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) skambutis, skambinimas telefonu
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) skambesys, įspūdis
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Lithuanian dictionary > ring

  • 67 tip

    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) galiukas, smaigalys, viršūnė
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) uždėti galiuką, nusmailinti
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) pasvirti, nusverti
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) išpilti
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) pilti, versti
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) krūva, sąvartynas
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) arbatpinigiai
    2. verb
    (to give such a gift to.) duoti arbatpinigių
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) patarimas, informacija

    English-Lithuanian dictionary > tip

  • 68 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) liesti(s)
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) paliesti
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) sujaudinti
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) turėti ką nors bendra su
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) prisilietimas
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) lytėjimas
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) brūkštelėjimas, pataisa
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) įgūdis, sugebėjimas, braižas
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) užribis
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood

    English-Lithuanian dictionary > touch

  • 69 understand

    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) suprasti
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) nusimanyti apie, suprasti
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) suprasti
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) supratimas, išmanymas
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) atjauta, supratingumas
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) supratimas, susitarimas
    - make oneself understood
    - make understood

    English-Lithuanian dictionary > understand

  • 70 frame

    [freim] 1. noun
    1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) karkasas, korpusas
    2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rėmas
    3) (the human body: He has a slight frame.) kūno sudėjimas
    2. verb
    1) (to put a frame around: to frame a picture.) įrėminti
    2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) apjuosti
    3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) neteisingai iškelti bylą, sufabrikuoti bylą
    - frame of mind

    English-Lithuanian dictionary > frame

  • 71 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) kliūtis, kliuvinys
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) handikapas, pasunkinimas
    3) (a race, competition etc in which this happens.) handikapas
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) trūkumas, negalia
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) (su)trukdyti, apsunkinti

    English-Lithuanian dictionary > handicap

  • 72 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) (pa)stumti, prasistumti
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) spausti
    3) (to sell (drugs) illegally.) prekiauti (narkotikais), prakišinėti
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) stūmimas, stumtelėjimas
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energija, ryžtas
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Lithuanian dictionary > push

  • 73 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) pataisyti
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) ištaisyti
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) nustatyti
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) pataisyti
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) pastatyti ant kojų

    English-Lithuanian dictionary > put right

  • 74 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Lithuanian dictionary > sign

  • 75 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) ašara
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) plėšti, plėšyti, draskyti
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plyšti
    3) (to rush: He tore along the road.) lėkti, skuosti
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) įplyšimas
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Lithuanian dictionary > tear

  • 76 tempt

    [tempt]
    (to (try to) persuade or attract to do something; to make (someone) want to do (something): The sunshine tempted them (to go) out.) gundyti, vilioti
    - tempter
    - tempting
    - temptingly
    - be tempted to do something
    - be tempted

    English-Lithuanian dictionary > tempt

  • 77 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti
    3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti
    5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Lithuanian dictionary > turn

  • 78 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 79 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) lygus, vienodas
    2) (smooth: Make the path more even.) lygus
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tolygus, vienodas
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) lyginis
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) lygus
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ramus, santūrus
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) sulyginti
    2) (to make smooth or level.) sulyginti
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) net
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) dar
    - even so
    - even though

    English-Lithuanian dictionary > even

  • 80 fluff

    1. noun
    (small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) pūkai, pūkeliai
    2. verb
    1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) purenti
    2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) suklysti, prašauti

    English-Lithuanian dictionary > fluff

См. также в других словарях:

  • make a Horlicks of something — phrase to make a lot of mistakes when you are doing something. People say this to avoid saying ’make a bollocks of something’. Thesaurus: to make a mistake, or to do something badlysynonym Main entry: Horlicks * * * make a ˈhorlicks of sth idiom …   Useful english dictionary

  • make a case for something — make a case for (something) to explain why something should be done. Everything seems to be going pretty well, and she has yet to make a case for change. Usage notes: also used in the form make a case that to explain that something is true: It is …   New idioms dictionary

  • make a hash of something — informal phrase to do something very badly or with very bad results Thesaurus: to make a mistake, or to do something badlysynonym Main entry: hash * * * make a ˈhash of sth idiom ( …   Useful english dictionary

  • make no secret of something — phrase to make no attempt to hide your feelings about something He’s made no secret of the fact that he’d like to manage the club. Thesaurus: to show or express emotionssynonym Main entry: secret * * * make something perfectly clear …   Useful english dictionary

  • make a bolt for something — phrase to quickly run towards something in order to try and escape He made a bolt for the door. make a bolt for it (=suddenly run away): Joe dropped the bag and made a bolt for it. Thesaurus: to escape from a place or situationsynonym …   Useful english dictionary

  • make a go of something — informal phrase to do something successfully She was determined to make a go of her programming business. Thesaurus: to succeed in doing somethingsynonym Main entry: go * * * make a ˈgo of sth …   Useful english dictionary

  • make a botch of something — phrase to do something badly or carelessly You’ve made a real botch of that painting. Thesaurus: to make a mistake, or to do something badlysynonym Main entry: botch …   Useful english dictionary

  • make the most of something — make the most of (something) to take full advantage of something because it may not last long. Make the most of the good weather because rain is forecast for tomorrow. There ll be a lot of travelling involved in my new job and I plan to make the… …   New idioms dictionary

  • make a dent in something — informal phrase to reduce the amount of something a strategy for making a dent in the crime statistics Thesaurus: to reduce somethingsynonym Main entry: dent * * * make, etc. a ˈdent in sth …   Useful english dictionary

  • make a mockery of something — make a mockery of (something) to make something seem stupid or without value. The fact that he sent his children to private school makes a mockery of his socialist principles …   New idioms dictionary

  • make a noise about something — make a noise about (something) to complain a lot about something. If you don t make a noise about things, nothing gets changed …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»