-
1 toast
n. rostat bröd, toast; skål (till brudpar etc.)--------v. rosta; skåla* * *I 1. [təust] verb(to make (bread etc) brown in front of direct heat: We toasted slices of bread for tea.) rosta2. noun(bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) rostat bröd- toasted- toaster
- toaster oven
- toastrack II 1. [təust] verb(to drink ceremonially in honour of, or to wish success to (someone or something): We toasted the bride and bridegroom / the new ship.) skåla för2. noun1) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) skål2) (the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) skål, lyckönskning, festföremål -
2 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
3 concoct
v. laga till, koka ihop; hitta på* * *[kən'kokt, ]( American[) kon-](to put together, make up or invent: I've concocted a new drink for you to try; The child concocted a story about having been attacked.) blanda (laga) till, koka ihop -
4 nectar
n. nektar; dryck; honungsdagg* * *['nektə]1) (the sweet liquid collected by bees to make honey.) nektar2) (a delicious drink.) frukt-, honungssaft -
5 nip
n. nypande; frostangrepp; klunk; bett; utfall--------v. nypa; bita; förstöra; dyka upp; klunka; förstöras* * *[nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) nypa, klämma, bita2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) nypa (knipsa) av3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) svida4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) kila (slinka) []5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) fördärva, frostskada2. noun1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) nyp, bett2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) sveda, skarp kyla3) (a small drink, especially of spirits.) droppe, tår, hutt•- nippy- nip something in the bud
- nip in the bud -
6 peace-offering
noun (something offered or given to make peace: She took him a drink as a peace-offering.) fredsanbud -
7 pop
n. postkontorsprotokoll, protokoll för överföring av e-post från server till klient [data]--------pop, närvaropunkt, infartspunkt till Internet som har en unik Internet-adress (storleken av en Internet-tjänstleverantör mäts enligt antalet infartspunkter den har)POP (Point Of Presence)* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knall, smäll, puff2) (fizzy drink: a bottle of pop.) läskedryck2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) smälla2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) stå på skaft3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) kila4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) stoppa, sticka•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) poppig2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- -
8 punch
n. slag; hålslag; punsch; bål; slutkläm i rolig historia--------v. slå; göra hål, perforera* * *I noun(a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) bål, toddyII 1. verb(to hit with the fist: He punched him on the nose.) slå (klippa) till2. noun1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) knytnävsslag, smäll2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) slagkraft, eftertryck, sting•- punch line
- punch-up III 1. noun(a tool or device for making holes in leather, paper etc.) hålslag, håljärn, puns, stans, biljettång2. verb(to make holes in with such a tool.) slå hål i, punsa, stansa, klippa -
9 short
adj. kort; knapp, bristande; liten, minskad; outspädd; mindre; mör--------adv. plötsligt, tvärt; i korthet; på kanten; innan slutet--------n. kortslutning (slang); kort (som i "kort sagt"); outspädd drink; kortfilm (slang)--------v. förkorta, korta* * *[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort2) (not tall; smaller than usual: a short man.) kort3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) för lite5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) ont om6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) mör, skör, som smular sig lätt2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) tvärt, plötsligt2) (not as far as intended: The shot fell short.) för kort•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) sätta upp på slutlistan- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of -
10 twist
n. vridning, sammanflätning, snöre; förvridning--------v. sno, vrida; förvrida* * *[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) vrida, slingra (ringla) sig2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) tvinna, fläta3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vrida [], förvrida2. noun1) (the act of twisting.) vridning, förvridning2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skvätt, stänk3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) tilltrasslad knut (ögla)4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) oväntad inriktning, förveckling•- twisted- twister
См. также в других словарях:
you can take a horse to the water, but you can’t make him drink — The word the is frequently omitted from the proverb and lead substituted for take. c 1175 Old English Homilies (EETS) 1st ser. 9 Hwa is thet mei thet hors wettrien the him self nule drinken [who can give water to the horse that will not drink of… … Proverbs new dictionary
You can lead a horse to water but you can't make him drink. — You can lead a horse to water (but you can t make him/it drink). something that you say which means you can give someone the opportunity to do something, but you cannot force them to do it if they do not want to. I made all the arrangements,… … New idioms dictionary
You can lead a horse to water but you can't make it drink. — You can lead a horse to water (but you can t make him/it drink). something that you say which means you can give someone the opportunity to do something, but you cannot force them to do it if they do not want to. I made all the arrangements,… … New idioms dictionary
you can lead a horse to water, but you can't make it drink — This idiom means you can offer something to someone, like good advice, but you cannot make them take it … The small dictionary of idiomes
you can lead a horse to water but you can't make him drink — ► you can lead a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it. Main Entry: ↑horse … English terms dictionary
you can lead a horse to water but you can't make him drink — you can lead (or take) a horse to water but you can t make him drink proverb you can give someone an opportunity, but you can t force them to take it … Useful english dictionary
you can lead a horse to water, but you can't make it drink — you can ˌlead/ˌtake a horse to ˌwater, but you ˌcan t make it ˈdrink idiom (saying) you can give sb the opportunity to do sth, but you cannot force them to do it if they do not want to Main entry: ↑horseidiom … Useful english dictionary
you can take a horse to water, but you can't make it drink — you can ˌlead/ˌtake a horse to ˌwater, but you ˌcan t make it ˈdrink idiom (saying) you can give sb the opportunity to do sth, but you cannot force them to do it if they do not want to Main entry: ↑horseidiom … Useful english dictionary
Drink mixer — Drink mixers are the non alcoholic ingredients in mixed drinks and cocktails. There are many reasons mixers are used. They change or enhance flavors or add new ones to a drink. Mixers dilute the drink, lowering the alcohol by volume in the drink … Wikipedia
You can lead a horse to water, but you can't make it drink — This idiom means you can offer something to someone, like good advice, but you cannot make them take it … Dictionary of English idioms
drink — 1. verb /dɹɪŋk/ a) To consume (a liquid) through the mouth. He drank the water I gave him. b) To consume liquid through the mouth. You can lead a horse to water but you cant make him drink. Syn … Wiktionary