-
101 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) vláda2) (a regulation or order: school rules.) řád; předpis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) pravidlo4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zásada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) pravítko, metr2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) vládnout2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rozhodnout3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narýsovat•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) rozhodnutí, nález- rule off
- rule out* * *• vládnout• vláda• pravidlo• panovat -
102 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) vláda2) (a regulation or order: school rules.) poriadok; predpis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) pravidlo4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zásada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) skladací meter2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) vládnuť2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) rozhodnúť3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narysovať•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) nariadenie; rozhodnutie- rule off
- rule out* * *• vládnut• vláda• predpis• ovládnut• pravidlo• linajkovat -
103 prove
1. Ileave the dough covered until it has proved пусть тесто постоит накрытым, пока оно не подойдет2. IIIprove smth.1) prove the rule (the contrary, the necessity of a reform, the roundness of the earth, etc.) доказывать правило и т.д., приводить доказательства правила и т.д.; prove one's point of view (the truth of the statement, smb.'s claim, etc.) аргументировать /мотивировать/ свою точку зрения и т.д.; prove one's good will доказывать свое доброе отношение; prove this theory (this doctrine) обосновывать данную теорию (доктрину); prove theorems доказывать теоремы; prove the fact (one's identity, smb.'s innocence, one's achievements, etc.) доказывать /подтверждать/ факт и т.д.; it proves his abilities (her honesty, their achievements, the peace of her soul, a man's worth, etc.) это свидетельствует /говорит/ о его способностях и т.д.; can you prove it? вы можете доказать это?; he was unable to prove the truth of what he said он был не в состоянии обосновать /доказать/ правильность своих положений; the exception proves the rule исключение лишь подтверждает правило; prove a will юр. доказать или установить подлинность завещания, утвердить завещание2) prove a new type of aeroplane (a new gun, gunpowder, etc.) испытывать новый тип самолета и т.д.; prove ore (minerals, etc.) определять качество или состав породы и т.д.; prove gold определять пробу золота; prove smb.'s patience испытывать чье-л. терпение3. IVprove smth. in some wag prove smth. indisputably /undeniably/ (conclusively /irrefutably/, substantially, ultimately, statistically, etc.) неоспоримо и т.д. доказать что-л.; he proved it experimentally он доказал это опытным путем /экспериментально/4. VIIprove smth., smb. to be of some quality prove the statement to be true (him to be equal to this task, etc.) доказывать /подтверждать/ справедливость этого утверждения и т.д.; this letter proves him to be still alive это письмо говорит о том, что он еще жив; prove smb. to be smth. prove oneself to be a capable general проявить себя способным генералом5. XIbe proved it remains to be proved это еще надо доказать; be proved in some manner his guilt was clearly proved его вина /виновность/ была полностью доказана; be proved by smth. it has been proved by evidence это было подтверждено /доказано/ свидетельскими показаниями; be proved from smth. it was proved from another fact доказательством послужил другой факт; be proved against smb. it has been proved against him было доказано, что он виновен; против него были приведены веские доказательства; be proved being in some state he was proved innocent (guilty) было доказано, что он (не)виновен6. XIIIprove to be smb., smth. prove to be a coward (to be an impostor, to be a good wife, to be a forgery, to be a deception, etc.) оказаться трусом и т.д.; the novel proved to be a success роман имел успех; prove to be of some quality prove to be erroneous (to be correct, to be useful, to be unproductive, to be successful, to be puzzling, to be insufficient, etc.) оказываться ошибочным и т.д.; the rumour proved to be true (false) слух (не) подтвердился, слух оказался верным (ложным)7. XVprove being in some state it proved useless это оказалось бесполезным; the rumour proved false слух оказался ложным /не подтвердился/; he proved unequal to his task он не смог справиться с порученной ему работой; the wound proved fatal рана оказалась смертельной8. XVIprove of smth. prove of little use (of no use, of permanent value to smb., of service to smb., of interest to me, of immense advantage, etc.) оказаться не очень полезным и т.д.9. XVIIIprove oneself smb. he has already proved himself a bold speaker он уже доказал, что является смелым оратором; prove oneself a match for smb. оказаться достойным противником для кого-л.; prove oneself of some kind prove oneself worthy of confidence (capable of doing it, loyal to his friends, etc.) доказать, что ты достоин доверия и т.д.10. XXI1prove smth. to smb. prove one's innocence to the jury доказывать присяжным свою невиновность; prove smth. by (beyond) smth. prove smth. by arithmetic (by the strongest evidence, by adversity, etc.) доказывать /подтверждать, обосновывать/ что-л. с помощью /посредством/ арифметики и т.д.; prove smth. beyond a possibility of doubt привести бесспорные доказательства чего-л.11. XXVprove that... prove that it is true (that 3 and 5 make eight, that I didn't do it, that you read the book carefully, that he is guilty, etc.) доказывать /приводить доказательства того/, что это так /правда/ и т.д.; these figures perfectly (clearly, amply, irrefutably, etc.) prove that... эти цифры служат прекрасным и т.д. доказательством того, что... /ясно и т.д. говорят о том, что.../; prove that black is white and white is black доказывать, что черное prove белое, а белое prove черное -
104 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) stăpânire2) (a regulation or order: school rules.) regulă3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regulă4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) obicei5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.)2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) a conduce2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) a decide3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) a trage o linie cu rigla•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) decizie, hotărâre- rule off
- rule out -
105 case
-
106 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) διακυβέρνηση, κυριαρχία, εξουσία2) (a regulation or order: school rules.) κανονισμός3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) κανόνας4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) αρχή5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) μέτρο, χάρακας2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) κυβερνώ, άρχω2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) αποφασίζω, ορίζω3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) τραβώ (γραμμή), χαρακώνω•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) επίσημη απόφαση- rule off
- rule out -
107 soft dollaring
See:Another reason managers are interested in controlling client commissions deserves special attention. "Soft dollaring" has got to be one of the most misunderstood and controversial practices in the money management business. The very term "soft dollars" suggests something shady and conjures up images of money exchanging hands in dark alleyways. Among laymen, soft dollars may be confused with "soft money" political contributions. There is a thin connection between "soft dollars" and "soft money." Since brokerage firms are not subject to the same rules pertaining to political contributions as municipal underwriting firms, large "soft money" contributions from owners of brokerage firms do find their way into politicians' coffers more easily than contributions from underwriters. However, it is important to not confuse the two terms.So what is "soft dollaring?" Soft dollaring is the practice whereby money managers use client brokerage commissions to purchase investment research. When a manager pays for products or services with his own money, directly from the research provider, this is referred to as "hard dollars." Payment with client commissions, financed through a brokerage firm, is referred to as "soft dollars." Through soft dollar arrangements money managers are permitted to shift an expense related to the management of assets they would otherwise have to bear, onto their clients. The amount of this research expense the money management industry transfers onto its clients is in the billions annually. As a result, any analysis of the economics of the money management industry should include the effects of soft dollaring; however, we are unaware of any that has. In the institutional marketplace, strange as it may seem, it is possible for a money manager to profit more from soft dollars than from the negotiated asset management fee he receives.The general rule under the federal and state securities laws is that a fiduciary, the money manager, cannot use client assets for his own benefit or the benefit of other clients. To simplify matters greatly, soft dollaring is a legally prescribed exception to this rule. Congress, the SEC and other regulators have agreed that as long as the research purchased assists the manager in making investment decisions, the clients benefit and its legally acceptable. A tremendous amount of strained analysis has gone into the precise policies and procedures that managers must follow in purchasing research with client commission dollars. Over the years a distinction has been made between "proprietary" research or in-house research distributed to brokerage customers without a price tag attached and "independent third-party" research or research written by a third party and sold to managers at a stated price. Third party research has been most frequently criticized because its cost is separately stated and the benefit to managers most obvious. In this latter case, a breach of fiduciary duty seems most glaring. However, it is well known that proprietary research, offered for "free, " is produced to stimulate sales of dealer inventory. So presumably this research lacks credibility and is less beneficial to clients. There have been distinctions drawn between products and services, such as computers, which are "mixed-use, " i.e., which may serve dual purposes, providing both research and administrative uses. An adviser must make a reasonable allocation of the cost of the product according to its uses, the SEC has said. Some portion must be paid for with "hard" dollars and the other with "soft." There are several articles in our Library of Articles that describe soft dollar practices, rule changes and our proposal to Chairman Levitt to reform the soft dollar business.The issue that soft dollaring raises is: when is it acceptable for a manager to benefit from his client's commissions? For purposes of this article we would like to introduce a new and more useful perspective for pensions in their analysis of soft dollars or any other brokerage issue. That is, all brokerage commissions controlled by managers, benefit managers in some way. Brokerage decision-making by managers rarely, if ever, is simply based upon what firm can execute the trade at the best price. Brokerage is a commodity. Almost all brokerage firms offer reasonably competent, "best execution" services. If they didn't, they'd get sued and soon be out of business. Most savvy brokerage marketers don't even try to differentiate their firms with long-winded explanations about best-execution capabilities. Best execution is a given and impossible to prove. If you want to understand how your money manager allocates brokerage, study his business as a whole, including his marketing and affiliates-not just the investment process.The new English-Russian dictionary of financial markets > soft dollaring
-
108 gentle reader
Gentle Reader, - it is customary to omit prefaces. I beg you to make an exception in my particular case. (H. Beecher Stowe, ‘Oldtown Folks’, ‘Preface’) — Уважаемый читатель, хотя вообще предисловия читать не принято, но я прошу Вас в данном случае сделать исключение.
-
109 rule
- on rule -
110 average
1. n среднееhis work is about the average — его работа не хуже и не лучше, чем у других
2. n мат. среднее арифметическое3. n страх. авария4. n страх. распределение убытков от аварии между владельцами груза, судна5. a обычный, нормальный, средний6. a посредственныйthere was nothing special about his performance, it was only average — в его исполнении не было ничего особенного, оно было весьма средним
7. v составлять, достигать, равняться в среднем8. v мат. выводить среднее значение, усреднятьensemble average — среднее по ансамблю; среднее по множеству
9. v бирж. последовательно скупать или продавать акции по мере изменения их курса10. v страх. распределять убыток между акционерамиСинонимический ряд:1. common (adj.) acceptable; adequate; common; decent; fair; general; indifferent; normal; ordinary; passable; respectable; satisfactory; sufficient; tolerable; typical2. general (adj.) commonplace; general; normal; ordinary; typical; usual3. medium (adj.) fairish; intermediate; mean; medial; mediocre; medium; middle; middle of the road; middle-rate; middling; moderate; run-of-mine; so-so4. stock (adj.) garden-variety; plain; run-of-the-mill; stock; unexceptional5. mean (noun) center; mean; mean proportion; median; medium; mid point; norm; normal; par; ratio; standard; usual6. do generally (verb) complete; do; do generally; earn; make; perform; work7. equate (verb) equalise; equalize; equate; produce a mean; proportion; show a meanАнтонимический ряд:exception; exceptional; extraordinary; extreme; unusual -
111 case
1. n случай; обстоятельство; положение, обстоятельстваin any case — во всяком случае; при любых обстоятельствах
in the case of — в отношении, что касается
it is not the case — это не так; дело не в этом, ничего подобного
is it the case that he has lost his job? — правда ли, что он лишился работы?
such being the case — в таком случае, если дело обстоит так; поскольку это так
such is the case with us — вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами
as the case may be — в зависимости от обстоятельств ; смотря по обстоятельствам
as the case stands — при данном положении дел; в настоящих условиях
as the case may require — как могут потребовать обстоятельства; по мере надобности
the case with me is the reverse — у меня наоборот, а у меня не так
2. n доводы, доказательства, аргументы, соображения; аргументацияthere is the strongest case for self-government — есть самые веские соображения в пользу самоуправления
3. n судебное делоa leading case, a case in precedent — судебный прецедент
a case of circumstantial evidence — дело, в основу которого положены косвенные доказательства
case for defence — дело, выигранное защитой
4. n судебная практикаto commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс
landmark case — дело, являющееся вехой в судебной практике
case material — материалы судебных дел, судебной практики
5. n доводы, аргументация по делуthe case for the prosecution — часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия
6. n казус; судебный прецедентcase for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению
to process a case — вести дело; вести судебный процесс
later case — судебное дело, рассмотренное впоследствии
7. n судебное решение8. n лицо, находящееся под наблюдением, под надзором; больной, пациент, исследуемый9. n заболевание, случайpriority case — случай, требующий срочной медицинской помощи
the notorious case — пресловутое дело, прогремевший случай
extreme case — предельный случай; экстремальная ситуация
10. n клиент11. n грам. падеж12. n редк. состояниеout of case — в плохом состоянии, нездоровый, не в форме
13. n сл. «тип», чудак14. n вчт. регистр клавиатуры15. n вчт. оператор выбора16. v амер. сл. рассматривать; высматривать; присматриватьсяhe cased the house before robbing it — прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом
17. n ящик; коробка; ларец; контейнер18. n сумка; чемодан; дорожный несессер19. n футляр; чехол20. n ножны21. n покрышка; оболочка22. n корпус23. n тех. картер; камера24. n тех. оболочка; кожух25. n кассета26. n воен. гильза27. n набор, комплект28. n витрина; застеклённый стендexhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
29. n горка30. n книжный шкаф31. n стр. коробка32. n наволочканаборная касса:
33. n полигр. переплётная крышкаСинонимический ряд:1. action (noun) action; appeal; cause; dispute; lawsuit; litigation; patient; process; suit; trial2. argument (noun) argument; claim; debate3. bag (noun) bag; suitcase; valise4. condition (noun) circumstance; condition; contingency; plight; position; predicament; situation; state; status5. container (noun) box; carton; chest; coffer; container; cover; crate; receptacle6. eccentric (noun) character; eccentric; oddball; oddity; original; quiz; zombie7. hull (noun) hull; husk; pod; shell; shuck; skin8. instance (noun) case history; event; eventuality; example; illustration; incident; instance; matter; occurrence; phenomenon; precedent; representative; sample; sampling; specimen9. jacket (noun) jacket; sheath; wrapper10. order (noun) estate; order; repair; shape11. point (noun) point; reasonАнтонимический ряд: -
112 change
1. n перемена, изменениеchange of station — командировка, перевод в другую часть
subject to change — могущий измениться; подлежащий изменению
sea change — изменение, преображение, полная трансформация
improvement change — изменение, направленное на улучшение
a change of heart — смена настроения; изменение отношения
2. n замена, смена; подмена; разнообразие3. n сменаcontrol change — смена режима управления; смена операции
4. n размен5. n обмен6. n сдача7. n разменная монета; мелкие деньги, мелочьchange machine — разменный автомат, разменник
small change — мелкие деньги, мелочь
8. n пересадка9. n спец. превращение10. n астр. новая фаза Луны, новолуние11. n обыкн. трезвон12. n «параграф»13. v менять, изменять; переделывать14. v меняться, изменятьсяchange data — изменять данные; изменение данных
15. v обменивать16. v обмениваться, меняться17. v переодеваться18. v превращать19. v превращаться20. v портиться21. v разг. портить22. v переходить в новую фазу23. n биржаСинонимический ряд:1. anomaly (noun) anomaly; deviation; exception2. conversion (noun) conversion; metamorphosis; transfiguration; transformation; translation; transmutation3. difference (noun) difference; fluctuation4. modification (noun) alteration; modification; movement; mutation; permutation; shift; transition; turn; variation5. money (noun) cash; coins; currency; money; pocket money; silver6. remodeling (noun) remodeling; reorganization; restyling7. trade (noun) bartering; commutation; conversion; exchange; interchange; substitution; switch; trade; transposition8. variety (noun) diversion; diversity; innovation; novelty; reformation; shifting; sport; turnabout; variance; variety; vicissitude; vicissitudes9. modify (verb) alter; convert; correct; modify; modulate; refashion; regulate; rotate; turn; vary10. shift (verb) fluctuate; replace; resolve; shift; vacillate11. sterilize (verb) castrate; desexualize; fix; geld; mutilate; neuter; sterilize; unsex12. substitute (verb) alternate; exchange; interchange; inverse; invert; reverse; revert; substitute; swap; switch; trade; transplace; transpose13. transform (verb) commute; metamorphize; metamorphose; mutate; transfer; transfigure; transform; translate; transmogrify; transmute; transubstantiateАнтонимический ряд:constancy; durability; duration; endure; firmness; immutability; invariability; keep; monotony; permanence; remain; retain; stability; stay -
113 demur
1. n возражение, протест2. v книжн. возражать, протестоватьto demur to the inference, to demur the inference — возражать против заключения
3. v книжн. юр. заявлять процессуальный отводСинонимический ряд:1. objection (noun) challenge; demurral; demurrer; difficulty; hesitation; misgiving; objection; protest; question; refusal; remonstrance; remonstration2. qualm (noun) compunction; conscience; qualm; scruple; squeam3. balk (verb) balk; boggle; gag; hesitate; jib; scruple; shy; stick; stickle; strain; stumble4. object (verb) challenge; disagree; disapprove; dispute; dissent; make objection; object; raise objection; refuse; take exceptionАнтонимический ряд:accede; accept; agree; approval; assent; consent -
114 objection
1. n возражение, несогласие; протестto make an objection — возражать, иметь возражение, быть против
to raise no objection — не возражать; не выдвигать возражений
have you any objection to my smoking? — вы не возражаете, если я закурю?
they have a strong objection to dogs in shops — они очень возражают против того, чтобы в магазины входили с собаками
2. n нелюбовь, неприязнь; неодобрение3. n недостаток; основание или повод для возраженийthe chief objection to the book is its great length — главный недостаток книги — её растянутость
4. n препятствие, задержка; запрещениеСинонимический ряд:1. complaint (noun) complaint; exception2. demur (noun) challenge; demur; demurral; demurrer; difficulty; protest; question; remonstrance; remonstration3. disapproval (noun) demurring; disapproval; disinclination; dissatisfaction; hesitation; rejection; reluctance; scruple; unwillingness4. statement (noun) criticism; disagreement; expostulation; opposition; protestation; reprimand; reproach; statementАнтонимический ряд:approval; endorsement -
115 omission
1. n пропускto make an omission — сделать пропуск, пропустить
2. n упущение, оплошностьto be guilty of omission — быть виновным в упущении, совершить оплошность
3. n юр. бездействиеСинонимический ряд:1. error (noun) error; miss; mistake; oversight; slip2. exclusion (noun) breach; cancellation; deletion; elimination; elision; exception; excluding; exclusion; expurgation; preclusion; prohibition; repudiation; slighting3. failure (noun) default; delinquency; dereliction; disregard; failure; neglect; negligence4. lack (noun) imperfection; lack; need; want5. missing (noun) blank; chasm; missing; overlook; overlooking; preterition; pretermission; skip; withholdingАнтонимический ряд:addition; attention; correction -
116 rule
1. n правило; норма; принцип2. n привычка, обычайas a rule — как правило; обычно
3. n критерий, стандарт4. n правление, владычество, господство5. n устав6. n ист. территория по соседству с тюрьмой, на которой разрешалось жить некоторым заключённымmutton rule — кегельная линейка; кегельный шпон
en rule — полукегельная линейка; полукегельный шпон
7. n юр. постановление по конкретному делу; предписание; приказrule absolute — постановление суда, имеющее окончательную силу
rule box — линейка; шпон; ограничивающий прямоугольник
8. n линейка; масштабcutoff rule — линейка, отделяющая объявления друг от друга
9. n полигр. линейка; шпонrule off — отделить чертой, провести линейкой черту
10. v управлять, править; господствовать, властвовать11. v царствовать; быть на тронеknow your customer rule — правило "знай своего клиента"
12. v руководить13. v контролировать, управлять; сдерживатьto rule the Administration — возглавлять администрацию, управлять страной
14. v преим. юр. разрешать; постановлять; устанавливать порядок производстваto prescribe a rule — устанавливать правило, норму
15. v линовать, графитьto rule lines on paper, to rule paper — линовать бумагу
16. v ком. стоять на уровнеСинонимический ряд:1. commonplace (noun) commonplace2. control (noun) administration; authority; command; control; direction; dominance; domination; dominion; governance; government; jurisdiction; mastery; regime; sway3. custom (noun) custom; policy; practice; routine4. dictate (noun) dictate; prescript; regulation5. law (noun) assize; canon; decree; decretum; dictate; edict; institute; law; order; ordinance; precept; prescript; prescription; principle; regimen; regulation; ruling guide; standard; statute6. maxim (noun) aphorism; apothegm; axiom; brocard; dictum; gnome; maxim; moral; truism7. decide (verb) arbitrate; conclude; decide; decree; deem; demand; determine; establish; figure; find; judge; referee; resolve; settle; umpire8. dominate (verb) dominate; domineer; predominate; preponderate; prevail; reign9. govern (verb) administer; command; control; direct; govern; guide; lead; manage; overrule; sway10. line (verb) line; outline; trace11. order (verb) boss; dictate to; order; tyrannise -
117 Madras Handkerchiefs
MADRAS HANDKERCHIEFS (Imitation, Lancashire make)Plain weave cotton fabric woven in coloured stripes 36-in. 8 yards, 80 ends and 128 picks per inch, 60's T., 40's W. When indigo or green is used the count is 50's. Other colours most in favour are grey, turkey red, chocolate and yellow. The colours are not fast. The feature of the cloth is that some of the warp yarn bleeds during finishing and tints the grey weft which gives a solid colour effect. ———————— There is a certain class of dyed cotton goods hand-woven on native looms in Madras known as " Madras Handkerchiefs." Their principal use is as dress for the native women of several of our Colonies and elsewhere. The real Madras handkerchief has a peculiar smell which never entirely disappears. Lancashire can and does produce a handkerchief at a much lower price than the hand-made article, but Lancashire cannot reproduce the smell. Owing to the absence of this smell Lancashire cannot compete, and today the native will pay twice as much for the real handkerchief, recognised by its smell, as for the Lancashire article. The hand-loom weavers in the Madras Presidency produce a large quantity of these fabrics and the style was invented there. The European variety is an imitation. The native-made fabric is 36-in. wide and 8 yards long, woven ends and 128 picks per inch, warp usually 60's grey, turkey red, yellow, chocolate, and 50's indigo and green. The weft is 40's both grey and coloured, weight about 26-oz. The yarns are generally imported grey and dyed locally with the one exception of turkey red. The colours are loose in the warp so that the grey weft is tinted. These hand-made fabrics are still better in handle and style than the imitations and are preferred in the Indian markets.Dictionary of the English textile terms > Madras Handkerchiefs
-
118 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) autorité2) (a regulation or order: school rules.) règlement3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) règle4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) règle5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) règle2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) gouverner2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) décider3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) tirer à la règle•- ruled- ruler - ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) décision, jugement- rule off - rule out -
119 rule
[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) governo2) (a regulation or order: school rules.) regulamento3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) regra4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) regra5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) régua2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) governar2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) decretar3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) traçar à régua•- ruled- ruler - ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) decisão- rule off - rule out -
120 man
1 ( adult male) homme m ; middle-aged/married man homme d'âge mûr/marié ; as one man to another entre hommes ; he's not a man to do ce n'est pas le genre d'homme à faire ; a blind man un aveugle ; an old man un vieillard ; a single man un célibataire ; a ladies' man un homme à femmes ; a beer/whisky man un buveur de bière/de whisky ; a leg/bum man ○ un amateur de belles jambes/de derrières ; a man of God/the people un homme de Dieu/du peuple ; a man of iron ou steel un homme de fer ; they've arrested the right man on a arrêté le vrai coupable ; he's your man c'est l'homme qu'il te faut ; he has worked for the party, man and boy GB il a travaillé pour le parti toute sa vie ; man of the match héros m du match ; good man! ( well done) bravo mon gars! ; my good man! mon vieux ○ ! ; my little man ○ mon petit ;2 (husband, partner) homme m ; her man son homme ; he is the right man for her c'est l'homme qu'il lui fallait ; her young man† son fiancé ; man and wife mari et femme ; to live as man and wife vivre maritalement ;3 ( person) homme m ; no man could have done more personne n'aurait pu faire davantage ; as good as the next man aussi bien que n'importe qui ; the common man l'homme du commun ; primitive Man l'homme primitif ;4 ( person of courage) homme m ; be a man sois un homme ; to make a man of sb faire un homme de qn ;B men npl Mil ( subordinates) hommes mpl ; to address the men s'adresser aux hommes ; ‘now men…’ ‘soldats…’ ; officers and men Mil officiers et hommes ; ( in Navy) officiers et matelots.C excl1 ○ ( expressing surprise) mince, alors ○ ! ;2 ( addressing somebody) hey man! eh mec ○ !1 gen tenir [switchboard, desk] ; will the telephone be manned? est-ce qu'il y aura quelqu'un pour répondre au téléphone? ;2 Mil armer [qch] en hommes [ship] ; assigner des hommes à [barricade, gun] ; who is manning the barricades? qui est assigné aux barricades? ; to man the pumps mettre des hommes aux pompes.E manned pp adj Aerosp [flight, spacecraft, base] habité ; fully manned ( of ship) avec un équipage complet.every man for himself chacun pour soi ; Man proposes, God disposes l'homme propose et Dieu dispose ; to a man sans exception ; as one man comme un seul homme ; to sort out the men from the boys séparer les hommes des mauviettes ○ ; he took it like a man il a pris ça en homme ; to be man enough to do avoir le courage de faire ; to be a man's man aimer être entre hommes ; to be one's own man être son propre maître ; to be the man of the moment être l'homme du jour.
См. также в других словарях:
make an exception — phrase to deal with someone or something in a different way from usual on a particular occasion only I don’t usually lend people money, but in your case I’ll make an exception. Thesaurus: to change your opinion, attitudes or behavioursynonym… … Useful english dictionary
Exception handling — is a programming language construct or computer hardware mechanism designed to handle the occurrence of exceptions, special conditions that change the normal flow of program execution. Programming languages differ considerably in their support… … Wikipedia
Exception handling syntax — varies between programming languages to accommodate their overall syntax. Some languages don t call the concept exception handling or they may not have direct facilities for it, but they can still provide means for implementing it. Catalogue of… … Wikipedia
exception — ex·cep·tion n 1: something that is excepted or excluded; esp: a situation to which a rule does not apply the supreme Court shall have appellate jurisdiction, both as to law and fact, with such exception s, and under such regulations as the… … Law dictionary
make an exception — ► to not treat something or someone according to the usual rules: »Most countries that ban the use of mobile phones while driving make an exception for hands free phones. Main Entry: ↑exception … Financial and business terms
Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea … Wikipedia
Make Room! Make Room! — … Wikipedia
Make Me a Supermodel (UK TV series) — Make Me a Supermodel Make Me a Supermodel logo. Genre Fashion, Reality Starring Fearne Co … Wikipedia
make an exception — index except (exclude), exclude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Make Up My Heart — is the power ballad from Andrew Lloyd Webber s Starlight Express. It is performed by Pearl. During the song, she is deciding between the two she has fallen in love with. Electra is strong and has style, whilst Rusty is good and makes me smile.… … Wikipedia
exception — A proxy which does not authorize the proxy committee to act on its behalf concerning any other business, adjournments or substitutions. Bloomberg Financial Dictionary * * * exception ex‧cep‧tion [ɪkˈsepʆn] noun [countable] INSURANCE a particular … Financial and business terms