Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

make!

  • 41 αποπειρασάμενον

    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor part mid masc acc sg
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αποπειρασάμενον

  • 42 ἀποπειρασάμενον

    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσάμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: aor part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor part mid masc acc sg
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀποπειρασάμενον

  • 43 αποπειρασόμενον

    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut part mid masc acc sg
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αποπειρασόμενον

  • 44 ἀποπειρασόμενον

    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid masc acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid masc acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειρᾱσόμενον, ἀποπειράομαι
    make trial: fut part mid neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut part mid masc acc sg
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀποπειρασόμενον

  • 45 αποπειρώ

    ἀ̱ποπειρῶ, ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > αποπειρώ

  • 46 ἀποπειρῶ

    ἀ̱ποπειρῶ, ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀποπειρῶ

  • 47 αποπειράσεται

    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (attic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποπειράσεται

  • 48 ἀποπειράσεται

    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (attic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποπειράσεται

  • 49 αποπειράσομαι

    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 1st sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 1st sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 1st sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 1st sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 1st sg (attic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 1st sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 1st sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 1st sg

    Morphologia Graeca > αποπειράσομαι

  • 50 ἀποπειράσομαι

    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 1st sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 1st sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 1st sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 1st sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 1st sg (attic)
    ἀποπειρά̱σομαι, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 1st sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 1st sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀποπειράσομαι

  • 51 αποπειρώμεθα

    ἀ̱ποπειρώμεθα, ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind mp 1st pl
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind mp 1st pl
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > αποπειρώμεθα

  • 52 ἀποπειρώμεθα

    ἀ̱ποπειρώμεθα, ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind mp 1st pl
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres ind mp 1st pl
    ἀποπειράομαι
    make trial: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀποπειράομαι
    make trial: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 1st pl

    Morphologia Graeca > ἀποπειρώμεθα

  • 53 διορθώσθε

    διορθόω
    make straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj mp 2nd pl
    διορθόω
    make straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj act 2nd pl (epic)
    διορθόω
    make straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj mp 2nd pl
    διορθόω
    make straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj act 2nd pl (epic)
    διορθόω
    make straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διορθώσθε

  • 54 διορθῶσθε

    διορθόω
    make straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj mp 2nd pl
    διορθόω
    make straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj act 2nd pl (epic)
    διορθόω
    make straight: pres imperat mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj mp 2nd pl
    διορθόω
    make straight: pres ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: pres subj act 2nd pl (epic)
    διορθόω
    make straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    διορθόω
    make straight: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διορθῶσθε

  • 55 εκπορεύετ'

    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκπορεύετ'

  • 56 ἐκπορεύετ'

    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres imperat act 2nd pl
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind act 2nd pl
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύεται, ἐκπορεύω
    make to go out: pres ind mp 3rd sg
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετο, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐκπορεύετε, ἐκπορεύω
    make to go out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκπορεύετ'

  • 57 εξοιστράν

    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοιστρᾶ̱ν, ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (epic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (attic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοιστρᾶ̱ν, ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (epic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > εξοιστράν

  • 58 ἐξοιστρᾶν

    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοιστρᾶ̱ν, ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (epic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (attic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἐξοιστρᾶ̱ν, ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (epic doric)
    ἐξοιστράω
    make wild: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξοιστρᾶν

  • 59 επιλαμπρύνη

    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επιλαμπρύνη

  • 60 ἐπιλαμπρύνῃ

    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj mid 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: aor subj act 3rd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres ind mp 2nd sg
    ἐπιλαμπρύ̱νῃ, ἐπιλαμπρύνω
    make splendid: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπιλαμπρύνῃ

См. также в других словарях:

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… …   English World dictionary

  • Make — make  утилита, автоматизирующая процесс преобразования файлов из одной формы в другую. Чаще всего это компиляция исходного кода в объектные файлы и последующая компоновка в исполняемые файлы или библиотеки. Утилита использует специальные… …   Википедия

  • Make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Shellskript ähnlich Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in einem Projekt, das …   Deutsch Wikipedia

  • Make — Cet article a pour sujet le logiciel intitulé make. Pour une définition du mot « make », voir l’article make du Wiktionnaire. make est un logiciel traditionnel d UNIX. C est un « moteur de production » : il sert à appeler …   Wikipédia en Français

  • make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung als Programmierwerkzeug eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in Projekten, die …   Deutsch Wikipedia

  • make — ► VERB (past and past part. made) 1) form by putting parts together or combining substances. 2) cause to be or come about. 3) force to do something. 4) (make into) alter (something) so that it forms (something else). 5) constitute, amount to, or… …   English terms dictionary

  • Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Make — Saltar a navegación, búsqueda make es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile.… …   Wikipedia Español

  • Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released …   Wikipedia

  • make — es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile. Las instrucciones escritas en este… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»