Перевод: с русского на персидский

make a mistake

  • 1 врать (I) > соврать (I)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) نادرست، غلط، خطا، اشتباه، تقصیر و جرم غلط، ناصحیح، غیر منصفانه رفتار کردن، بی احترامی کردن به، سهو
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > врать (I) > соврать (I)

  • 2 наврать (I) (св)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > наврать (I) (св)

  • 3 обсчитываться (I) > обсчитаться (I)

    فعل make a mistake in calculation

    Русско-персидский словарь > обсчитываться (I) > обсчитаться (I)

  • 4 ошибаться (I) > ошибиться (II)

    ............................................................
    (adj.) اشتباه کرده، اشتباهی
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt. & n.) نادرست، غلط، خطا، اشتباه، تقصیر و جرم غلط، ناصحیح، غیر منصفانه رفتار کردن، بی احترامی کردن به، سهو
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > ошибаться (I) > ошибиться (II)

  • 5 просчитывать (I) > просчитать (I)

    ............................................................
    (v.) شمار، شمردن، کنت، حساب کردن، پنداشتن، فرض کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) غلط شمردن، بد حساب کردن، بد تعبیر کردن
    ............................................................
    (vt.) اشتباه حساب کردن، پیش بینی غلط کردن

    Русско-персидский словарь > просчитывать (I) > просчитать (I)

  • 6 просчитываться (I) > просчитаться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) اشتباه حساب کردن، پیش بینی غلط کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > просчитываться (I) > просчитаться (I)

  • 7 спутаться (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    2. become confused/muddled
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > спутаться (I) (св)

  • 8 авансировать (I) (нсв и св)

    ............................................................
    1. make an advance/prepayment
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > авансировать (I) (нсв и св)

  • 9 агитировать (I) > сагитировать (I)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) زمین مسطح، جلگه، یک رشته عملیات جنگی، لشکرکشی، مبارزه انتخاباتی، مسافرت درداخل کشور
    ............................................................
    (v.) به کار انداختن، تحریک کردن، تکان دادن، آشفتن، پریشان کردن، سرآسیمه کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    5. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................
    (vt.) وادار کردن، برآن داشتن، ترغیب کردن

    Русско-персидский словарь > агитировать (I) > сагитировать (I)

  • 10 атаковать (I) (нсв и св)

    ............................................................
    (vt. & n.) آفند، تک، تکش، تاخت، حمله کردن بر، مبادرت کردن به، تاخت کردن، با گفتار و نوشتجات بدیگری حمله کردن، حمله، تاخت و تاز، یورش، اصابت یا نزول ناخوشی
    ............................................................
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) تصدی، عهده داری، حمله، اتهام، هزینه، وزن، مسئولیت، گماشتن، عهده دار کردن، زیربار کشیدن، متهم ساختن، مطالبه (بها)، پر کردن (باطری وتفنگ)، مورد حمایت، بار، مطالبه هزینه

    Русско-персидский словарь > атаковать (I) (нсв и св)

  • 11 базироваться (I) (нсв)

    ............................................................
    1. rest
    (v.) آسایش، استراحت، محل استراحت، آسودن، استراحت کردن، آرمیدن، تجدید قوا، کردن، تکیه دادن، متکی بودن به، الباقی، نتیجه، بقایا، سایرین، دیگران، باقیمانده
    ............................................................
    2. be based/founded/grounded
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > базироваться (I) (нсв)

  • 12 бесчинствовать (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бесчинствовать (I) (нсв)

  • 13 бороздить (II) > избороздить (II)

    ............................................................
    (vt. & n.) زمین یا مزرعه شخم زده، شیار، خط گود، شیاردار کردن، شیار زدن، شخم زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бороздить (II) > избороздить (II)

  • 14 варить (II) > сварить (II)

    ............................................................
    1. boil
    کورک، دمل، جوش، التهاب، هیجان، تحریک، جوشاندن، بجوش آمدن، خشمگین شدن
    ............................................................
    2. make
    (past: made ; past participle: made
    (v.) ساختن، بوجود آوردن، درست کردن، تصنیف کردن، خلق کردن، باعث شدن، وادار یا مجبور کردن، تاسیس کردن، گائیدن، ساختمان، ساخت، سرشت، نظیر، شبیه
    ............................................................
    3. cook
    (vt. & vi. & n.) آشپز، پختن
    ............................................................
    4. weld
    (vt. & n.) جوش، جوش دادن، جوش خوردن، جوشکاری کردن، پیوستن

    Русско-персидский словарь > варить (II) > сварить (II)

  • 15 вернуть (I) (св)

    ............................................................
    (vt. & n.) بازگشت، مراجعت، برگشت، برگرداندن، برگشتن، مراجعت کردن، رجعت، اعاده
    ............................................................
    پس دادن، مسترد کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) پس دادن، به حال اول بر گرداندن، تعمیر کردن، اعاده دادن، باز دادن، اعاده کردن، ترمیم کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вернуть (I) (св)

  • 16 верстать (I) > сверстать (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) تحمیل کردن، اعمال نفوذ کردن، گرانبار کردن، مالیات بستن بر

    Русско-персидский словарь > верстать (I) > сверстать (I)

  • 17 взмахивать (I) > взмахнуть (I)

    ............................................................
    1. flap
    (vt. & vi. & n.) ضربه، صدای چلپ، آویخته و شل، برگه یا قسمت آویخته، زبانه کفش، بال و پر زدن مرغ بهم زدن، پرزدن، دری وری گفتن
    ............................................................
    2. wave
    (v.) موج، خیزاب، فر موی سر، دست تکان دادن، موجی بودن، موج زدن، جنباندن
    ............................................................
    (past: struck ; past participle: struck
    (v.) زدن، ضربت زدن، خوردن به، بخاطر خطور کردن، سکه ضرب کردن، اعتصاب کردن، اصابت، اعتصاب، ضربه، برخورد، ضربه زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > взмахивать (I) > взмахнуть (I)

  • 18 вливать (I) > влить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (instill=)
    (v.) چکاندن، چکه چکه ریختن، کم کم تزریق کردن، آهسته القاء کردن، کم کم فهماندن
    ............................................................
    (vt.) ریختن، دم کردن، القاء کردن، بر انگیختن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > вливать (I) > влить (II)

  • 19 воевать (I) (нсв)

    ............................................................
    1. make/wage war
    ............................................................
    ............................................................
    (past: fought ; past participle: fought
    (vt. & n.) جنگ، نبرد، کارزار، پیکار، زد و خورد، جنگ کردن، نزاع کردن، جنگیدن

    Русско-персидский словарь > воевать (I) (нсв)

  • 20 восполнять (I) > восполнить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) ترکیب، ساخت، ساختمان یاحالت داستان ساختگی، در (تاتر) آرایش، گریم، ترکیب کردن، درست کردن، جبران کردن، جعل کردن، گریم کردن، بزک، توالت

    Русско-персидский словарь > восполнять (I) > восполнить (II)

См. также в других словарях:

  • make no mistake — (about it) informal do not be deceived into thinking otherwise * * * make no mistake used to stress the truth or accuracy of a statement Make no mistake (about it), if we don t address these problems now, they will only get worse. • • • Main… …   Useful english dictionary

  • make no mistake — (about it) do not imagine that I am wrong. Make no mistake, any violence against an individual is an act of terror. They are in control of the business, make no mistake about it …   New idioms dictionary

  • make a mistake — index err, miscalculate, misconceive, misconstrue, misinterpret, misjudge, misread, misunderstand …   Law dictionary

  • make a mistake — make an error He made a mistake on the math test …   Idioms and examples

  • make a mistake — GO WRONG, err, make an error, blunder, miscalculate; informal slip up, make a boo boo, make a howler; Brit. informal boob; N. Amer. informal drop the ball, goof (up). → mistake …   Useful english dictionary

  • make a mistake — he admits he s made a mistake Syn: go wrong, err, make an error, blunder, miscalculate; informal slip up, make a boo boo, drop the ball, goof (up) …   Thesaurus of popular words

  • make a mistake — give a wrong answer, make a booboo    Learn from making a mistake. Learn how not to do it …   English idioms

  • make a mistake — Syn: make an error etc., go wrong, err, blunder, miscalculate …   Synonyms and antonyms dictionary

  • make a mistake — verb To err, to be wrong …   Wiktionary

  • make a mistake — err, blunder …   English contemporary dictionary

  • make no mistake — interj. (expression used to clarify a person s views or feelings) have no doubt; don t get me wrong, don t miss understand me …   English contemporary dictionary

Книги

Другие книги по запросу «make a mistake» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»