-
101 трудоемкость
manpower, manhours
(в человекочасах)
расчет времени и трудоемкости выполнения различных осмотров. — estimation of the time and manpower required for the various inspections.
- (выполнения работы) — (maintenance) manhours /labor/
- выполнения работ по техническому обслуживанию — maintenance workload /manhours/
- выполнения работ по техобспуживанию на час полета (на летный час), общая — total maintenance manhours per flight hour
- выполнения регламентных работ (в человеко-часах), указанная в технологической карте (единого регламента) — scheduled /routine/ task card manhours
-, расчетная — estimated manhours (emu)
-, расчетная: а) для обеспечения доступа к агрегату, б) проведения необходимой работы (доработки), в) приведения ла в состояние летной годности — estimated manhours: а) to gain access to (unit), b) to embody: с) to return aircraft to flyabfe status
-, расчетная пооперационная (регламентных работ) уменьшать т. — estimated scheduled maintenапсе manhours save laborРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > трудоемкость
-
102 частота (колебаний)
frequency (f)
количеств. характеристика периодич. колебаний, равная отношению числа циклов колебаний ко времени их совершения. — the frequency of а motion is the number of times the motion repeats itself per unit of time.
- биений — beat frequency
one of the two additional frequencies produced when two different frequencies are combined.
-, боковая — sidf frequency
one of the frequency of a sideband.
- вибрации — vibration frequency
- возникновения неисправностей — frequency of troubles trouble shooting lists the common triubles in order of frequency.
- вращения — rotational speed, r/m, rpm, rpm
- вращения (с-1, сек-1 по системе си) — rotational speed (s-1)
- вращения на валу — shaft speed /rpm/
- вращения нар (начала автоматической работы двигателя) — governed run onset speed
- вращения несущего винта — main rotor speed
- вращения, равновесная — оп-speed condition
- вынужденных колебаний — forced oscillation frequency
-, высокая (вч, в диапазоне от 3 до 30 мгц, длина волны 10-100 м) — high frequency (hf, hf in band of 3 to 30 mhz, 10 to 100 m)
- глиссады (глиссадного маяка) — glide slope beacon frequency
-, запасная — alternate frequency
частота, используемая в определенное время или со специальной целью вместо основной частоты. — the frequency assigned for use at а certain time, or for а certain purpose, to replace or supplement the frequency normally used.
- запроса — interrogation frequency
-, звуковая — audio frequency (af)
частота в диапазоне от 15 до 20000 гц. — any frequency corresponding to а normally audible sound wave.
-, качающаяся — sweep(ing) frequency
- курса (курсового маяка) — localizer frequency
- на клеммах — frequency at terminals
напряжение и частота электропитания на клеммах основного оборудования должны выдерживаться в расчетных для данного оборудования пределах. — the system voltage and frequency at the terminals of essential load equipment shall be maintained within the limits for which the equipment is designed.
-, несущая — carrier (frequency)
-, низкая (нч, в диапазоне 30300 кгц, 1000 до 10000 м) — low frequency (lf, lf in band of 30 to 300 khz, 1000 to 10000 m)
-, низкая (звуковая, в диапазоне 15-20000 гц) — audio frequency (af)
- опроса (системы регистрации параметров) — sampling rate
-, повышенная (эл. колебаний) — overfrequency
-, пониженная — underfrequency
- приема — receiving frequency
- приема (прилета ла) — acceptance rate
- проведения регламентных работ — frequency of scheduled maintenance (checks)
опыт проведения технического обслуживания на авиапредприятии должен использоваться для установления частоты (периодичности) регламентных работ. — the evaluation of the airlines own maintenance experience should be used to establish the frequency of scheduled maintenance.
-, промежуточная — intermediate frequence (if)
-, равновесная ( равновесные обороты двигателя) — on-speed condition
-, резонансная — resonant frequency
- сигнала бедствия — distress frequency
частота передачи сигнала бедствия определяется международным соглашением. напр., частота сигнала для самолетов, летящих над водными пространствами, составляет 500 кгц. — a frequency reserved for distress calls, by international agreement. it is 500 khz for ships at sea and aircraft over the sea.
-, собственная — natural frequency
частота свободных колебаний (вибрации). — the frequency of free vibration.
- упьтравысокая (увч, в диапазоне от 30 до 300 мгц) — very high frequency (vhf, band of 30 to 300 mhz, wavelength - metric waves)
-, ультравысокая (увч, в диапазоне от 300 до 3000 мгц, длина волны от 10 до 100 см) — ultrahigh frequency (uhf, uhf, 300 to 3000 mhz, wavelengh 10 to 100 cm)
диапазон ч. (радио) — (radio) frequency range
радиоприемные устройства работают в диапазоне частот от 200 до 400 khz. — radio receiving equipment operates within the radio frequency range of 200-400 khz.
настройка на ч. — tuning to frequency
передача на ч.... гц — transmission on frequency of... hz
полоса ч. — frequency band
настраивать на ч. — tune to frequency
передавать (принимать) на ч.... гц — transmit/ receive/ on frequency of... hz
преобразовывать ч. — convert frequency
классификация частот (по икао) — nomenclature of frequenciesРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > частота (колебаний)
-
103 за
аварийно сливать за бортdump overboardвихрь за лопастьюfollowing blade vortexвоздушная перевозка за платуair operation for remunerationвыкатываться за пределы ВПП1. run off the runway2. overrun the runway вылетать за установленные пределыoverflyвыход за критический угол атакиstall angle overshootдавление газов за турбинойturbine exhaust pressureдавление за компрессоромcompressor delivery pressureдвигаться за счет собственной тягиmove under own powerдоплата за дополнительную остановкуsurcharge for a stopoverдополнительный сбор за объявленную ценностьexcess valuation chargeза бортомoutboardза турбинойpast the turbineкомпенсация за отказ в перевозкеdenied boarding compensationконтроль за выполнением технического обслуживанияmaintenance supervisionконтроль за использованием территорииland use controlконтроль за полетомflight monitoringконтроль за производством полетовoperating supervisionконтроль за ходом полетаflight supervisionконтроль за ходом расследованияcontrol of an investigationнаблюдать за показаниямиobserve the readingsнаблюдение за аэродромомaerodrome observationнаблюдение за воздушным пространствомair observationнаблюдение за дальностью видимости на ВППrunway visual range observationнаблюдение за особыми явлениямиsignificant observationосуществлять контроль за ходом полетаexercise flight supervisionответственный за заправку топливомfueling superintendent(в аэропорту) повышение давления за счет скоростного напораrammingпошлина за ввозimport dutyрадиозондовое наблюдение за состоянием воздушных массrawinsonde observationрадиолокатор контроля за рулениемtaxi radarсбор за аннулированиеcancellation chargeсбор за аннулирование брониcancellation feeсбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полетаen-route facility chargeсбор за багаж сверх нормы бесплатного провозаexcess baggage chargeсбор за заправку топливомfuel throughput chargeсбор за каждую дополнительную тоннуfee for each exceeding tonсбор за контейнерную перевозкуcontainer chargeсбор за наземное обслуживаниеground handling chargeсбор за неявку к вылету1. no-show fee2. no-show charge сбор за обслуживание1. charge for service2. service charge 3. handling fee сбор за объем грузаvolume freight chargeсбор за освещениеlighting chargeсбор за перевозкуconveyance chargeсбор за перевозку багажаbaggage chargeсбор за перевозку грузаfreight chargeсбор за пользование ангаромhangar chargeсбор за пользование ВППrunway user chargeсбор за посадку1. fee per landing2. landing charge сбор за простойdemurrage chargeсбор за стоянку1. parking fee2. parking charge сбор за услуги по оценкеvaluation chargeсбор за хранение грузаcargo storage chargeсбрасывать давление за бортdischarge pressure overboardСектор контроля за документациейDocument Control UnitСекция контроля за выполнением бюджетаBudget Control Section(ИКАО) сжатие за счет скоростного напораram compressionсистема контроля за летной годностьюairworthiness control systemсистема контроля за работой визуальных средствsystem of monitoring visual aids(на аэродроме) скидка с тарифа за дальностьdistance fare taperследить заwatch over conditionsследить за информациейtrack informationследить за показаниями приборовobserve the instrumentsследить за полетомmonitor the flightслежение за вылетомflight followingсливать за бортdrain overboardспециальный тариф за перевозку транспортируемой единицыunit tollспутная струя за воздушным винтомairscrew washспутная струя за воздушным судномaircraft wakeстекатель газов, выходящих за турбинойturbine exhaust fairingстравливать давление за бортrelease pressure to overboardтариф за багаж сверх нормыexcess baggage rateтариф за перевозку1. fare for carriage2. conveyance rate тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектованияunit load device rateтариф за перевозку несопровождаемого багажаunaccompanied baggage rateтариф за полное обслуживаниеinclusive fareтариф за рейс вне расписанияnonscheduled tariffтемпература выходящих газов за турбинойturbine gas temperatureточность слежения за траекторией полетаpath tracking accuracyтурбулентный след за воздушным винтомpropeller wakeуменьшение скорости за счет лобового сопротивленияdeceleration due to dragуменьшение шума за счет изменения тягиnoise thrust correctionштраф за превышение установленного уровня шумаnoise chargeэксперт по контролю за качествомquality control expert -
104 средство
1. device2. drugсредство, угнетающее ЦНС — central depressant drug
3. instrument4. instrumentality5. aid6. arrangement7. timesaver8. expedient9. agency10. aids11. facility12. mean13. tool14. vehicle15. means; remedy; agent; facilitiesсредство, снижающее статический заряд — anti-static agent
16. cure17. mediumсредство информации; средство связи — communication medium
обращающиеся деньги; средство обращения — circulating medium
передающая среда; средство передачи — transmission medium
18. remedy19. resource20. way21. weaponСинонимический ряд:1. лекарстве (сущ.) лекарстве; лекарственное средство; медикаментах; снадобье2. оружии (сущ.) орудии; оружии -
105 аппаратура
▪ Test equipment: electric, electronic, mechanical, hydraulic or pneumatic equipment, either automatic, manual or any combination thereof, which is required to perform the checkout function▪ Built-in test equipment: any device permanently mounted in the prime equipment, and used for the express purpose of testing the prime equipment, either independently or in association with external test equipmentаппаратура контрольно-измерительная (см. поверка) — test (and measuring) equipment; instrumentationаппаратура контрольно-измерительная и диагностическая — test, measurement and diagnostic equipment [TMDE]▪ Any system or device used to evaluate the operational condition of a system or equipment to identify, and/or isolate any actual or potential malfunction. TMDE includes diagnostic and prognostic equipment, and calibration test or measurement equipment.аппаратура контрольно-проверочная [КПА] — test equipment, checkout equipmentаппаратура поверочная — calibration equipment, calibration test equipment▪ Calibration equipment includes measurement standards, TMDE (test, measurement and diagnostic equipment), and accessories used to perform calibrationАппараты, обведенные штрих-пунктиром, входят в конструкцию агрегата — The apparatuses shown by a dash-and-dot line belong to the unitКонтрольно-измерительная аппаратура — Test and measuring equipment; test equipmentНаружный осмотр и чистка аппаратуры без вскрытия монтажа — Visual Inspection and Cleaning of Equipment Without Exposing the WiringТехническое обслуживание аппаратуры предусматривает плановое выполнение на ней комплекса профилактических работ в следующем объеме: — The maintenance of equipment involves a number of preventive maintenance services (routines) scheduled as follows:Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > аппаратура
-
106 авиационный
авиационный прилaeronauticalавиационная администрацияaviation authorityавиационная базаaircraft depotавиационная выставкаair showавиационная коммерческая деятельностьair commerceавиационная медицина1. aeromedicine2. air medicine авиационная метеорологическая службаaeronautical meteorological serviceавиационная метеорологияaeronautical meteorologyавиационная метеостанцияaeronautical meteorological stationавиационная организацияair entityавиационная почтаairmailавиационная промышленностьair industryавиационная связьaeronautical telecommunicationавиационная служба подвижных средствaeronautical mobile service(связи) авиационная служба спутниковых средствaeronautical mobile-satellite service(связи) авиационная техническая база1. aircraft maintenance depot2. aircraft maintenance base авиационная топливная смесьaviation mixed fuelавиационная фиксированная радиостанцияaeronautical fixed station(авиационная фиксированная станция) авиационная фразеологияair patterавиационное агентствоair agencyавиационное законодательствоair legislationавиационное коммерческое предприятиеairlineавиационное материально-техническое обеспечениеaviation-logistic supportавиационное оборудованиеaeronautical equipmentавиационное подразделениеair unitавиационное прогнозированиеaviation forecastавиационное проектирование и строительствоaeronautical engineeringавиационное производственное предприятиеaircraft manufacturing facilitiesавиационное происшествие1. flight accident2. air crash 3. aviation accident авиационное происшествие со смертельным исходомfatal flight accidentавиационное соглашениеair agreementавиационное страхование1. aerial insurance2. aviation insurance авиационное техническое училищеaeronautical technical schoolавиационное топливоaviation fuelавиационное топливо для турбореактивных двигателейaviation turbine fuelавиационные перевозкиaviation operationsавиационные работыaerial workавиационные часыaviation clockавиационный бензин1. aviation gasoline2. aviation petrol авиационный груз1. air freight2. aircargo авиационный двигатель воздушного охлажденияair-cooled engineавиационный завод1. aircraft factory2. aircraft manufacturing plant авиационный инженерaeronautical engineerавиационный метеорологический кодaeronautical meteorological codeавиационный механикaeromechanicавиационный персоналaeronautical personnelавиационный реестрaeronautical registerавиационный салонaeroshowавиационный секстантair sextantавиационный техникaircraft technicianавиационный трапair stairsавиационный цифровой прогнозaviation digital forecastАфриканская конференция по авиационным тарифамAfrican Air Tariff ConferenceВЧ-ДИАПАЗОН авиационных частотHF aeronautical bandдвижение на авиационной трассеairway trafficдиапазон авиационных радиочастотaeronautical radio bandдиапазон авиационных частотaviation bandдонесение об авиационном происшествииaccident reportединая авиационная грузовая тарифная ставкаunifired air cargo tariffединая авиационная пассажирская тарифная ставкаunifired air passenger tariffинспекция по расследованию авиационных происшествийinvestigating authorityинформационное обслуживание авиационных маршрутовaeronautical en-route information serviceинформационный сборник для авиационных специалистовairman's information manualКомиссия по авиационной метеорологииCommission for aeronautical MeteorologyКомитет по авиационному шумуCommittee on Aircraft NoiseКомитет по рассмотрению авиационных вопросовAviation Review Committeeкупон авиационного билетаair ticket portionмеждународная авиационная трассаinternational air routeмеждународный авиационный стандартinternational aircraft standardобработка авиационного грузаaircargo handlingОВЧ-ДИАПАЗОН авиационных частотVHF aeronautical bandоператор авиационной связиair communicatorопытная авиационный заводaircraft development plantотчет об авиационных происшествияхaccident data reportпомехи от авиационных объектовaviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных средств связиair clutterпредотвращение авиационных происшествийaccidents preventionпредставление донесений об авиационных происшествияхaccidents reportingпрограмма обеспечения авиационной безопасностиaviation safety programпрограмма организации авиационных путешествийuniversal air travel planпрограмма прогнозирования авиационного шумаaircraft noise prediction programрадиовещательное обслуживание авиационного движенияaeronautical broadcasting serviceрегулярная авиационная сводка погодыaviation routine weather reportремонтный авиационный заводaircraft overhaul plantсбор материалов для расследования авиационного происшествияaccident inquiryСекция авиационной безопасностиAviation Security Section(ИКАО) Секция авиационной медициныAviation Medicine Section(ИКАО) Секция изучения авиационных системSystems Study section(ИКАО) Секция расследования и предотвращения авиационных происшествийAccident Investigation and Prevention Section(ИКАО) сеть авиационной метеорологической факсимильной связиaviation meteorological facsimile networkсеть авиационной фиксированной электросвязиaeronautical fixed telecommunication networkсеть авиационных линийairline networkсеть совместного авиационного радиообслуживанияincorporated aeronautical radioслужба авиационной радионавигацииradio navigation serviceсоветник по авиационным вопросамaviation adviserСовет по авиационным спутникамAeronautical Satellite Councilсовместное финансирование авиационных проектовjoint supportсоставлять отчет об авиационном происшествииcompile the accident reportспособствовать предотвращению авиационных происшествийfoster accidents preventionстатья об авиационных тарифахair tariff clauseтелесное повреждение в результате авиационного происшествияaccident serious injuryуровень авиационной подготовкиaeronautical proficiencyучет авиационных происшествийaccident statisticsцепь фиксированной авиационной связиaeronautical fixed circuitэксплуатационные методы снижения авиационного шумаaircraft noise abatement operating procedures -
107 комплект
( магнитных лент) deck, assemblage, assembly, battery, group, gang, (напр. инструментов, оборудования) kit, nest, package, outfit, set, (деталей на один ящик, клепки на одну бочку) shook, stack, suite* * *компле́кт м.
(complete) setв компле́кте — as a unitселекцио́нные лине́йки снима́ются в компле́кте — the code rings should be removed as a unitв компле́кте с … — complete with …абоне́нтский компле́кт — subscriber's line equipmentавари́йно-спаса́тельный компле́кт ав. — survival packанте́нный компле́кт — antenna assemblyкомпле́кт валко́в прок. — roll set-upкомпле́кт запчасте́й — kit of sparesкомпле́кт инструме́нтов — toot kit, toot set; (в перечнях, таблицах и т. п.) assorted toolsкомпле́кт кана́лов, укрупнё́нный информ. — superset of channelsкомпле́кт ламп, рабо́чий (запасно́й) радио — working (spare) tube complementлине́йный компле́кт — terminal line equipment; тлф. line switchмонта́жный компле́кт — installation kitоконе́чный компле́кт — terminal setкомпле́кт пружи́н ( реле) — spring pile-up, spring assembly, spring setремо́нтный компле́кт (напр. двигателя, тормозной системы и т. п.) — maintenance [repair] kitкомпле́кт шри́фта — (type) fountя́щичный компле́кт лес. — box shook; top, bottom and sides* * * -
108 испытательное положение (выдвижной части)
испытательное положение
Положение выдвижной части, в котором соответствующие главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний выдвижной части; при этом выдвижная часть остается механически соединенной с НКУ.
Примечание — Разомкнутое состояние главных цепей может достигаться с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной части.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
испытательное положение
Положение выдвижной неотделяемой части, при котором главные цепи разомкнуты на стороне питания, но не обязательно отсоединены, а вспомогательные цепи соединены для обеспечения возможности испытаний встроенных устройств, при этом выдвижная неотделяемая часть остается механически соединенной с СНКУ.
Примечание - Разомкнутое состояние главных цепей может быть достигнуто с помощью специального устройства без механического перемещения выдвижной неотделяемой части.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.2-2012]EN
test position (of a withdrawable part)
the position of a withdrawable part in which an isolating distance or segregation is established in the main circuit and in which the auxiliary circuits are connected
[IEV number 441-16-27]FR
position d'essai (d'une partie débrochable)
position d'une partie débrochable dans laquelle une distance de sectionnement ou un cloisonnement métallique est établi dans le circuit principal et dans laquelle les circuits auxiliaires sont raccordés
[IEV number 441-16-27]
Рис. Schneider ElectricTest
- The functional unit is not operational.
- Only auxiliaries are connected.
- Padlocking is possible to keep the drawer in this position.
- Allows the functional unit testing.
- Allows maintenance on the process.
[Schneider Electric]Испытательное положение
- В этом положении функциональный блок не может выполнять функции питания нагрузки.
- Присоединены только вспомогательные цепи.
- Ящик можно зафиксировать в данном положении навесным замком.
- Можно выполнять проверку функционирования.
- Можно выполнять техническое обслуживание.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > испытательное положение (выдвижной части)
-
109 выход из строя
•The reliability of a valve can be defined as the probability of its failure after a certain length of time.
* * *Выход из строя-- The loss of availability of the system during an unscheduled maintenance service can cost about $ 40,000/day for a 500-MW unit.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выход из строя
-
110 ТО в авиационной части
Military: aviation unit maintenanceУниверсальный русско-английский словарь > ТО в авиационной части
-
111 агрегатный ремонт
1) Military: modular maintenance2) Engineering: repair by replacement of units, unit repair, LRU replacement -
112 клапан обслуживания терминала
Универсальный русско-английский словарь > клапан обслуживания терминала
-
113 отделение контроля производительности ремонтной мастерской
Logistics: production control unit of maintenanceУниверсальный русско-английский словарь > отделение контроля производительности ремонтной мастерской
-
114 отделение поддерживающего гемодиализа
Medicine: maintenance hemodialysis unitУниверсальный русско-английский словарь > отделение поддерживающего гемодиализа
-
115 поддержание размера единицы
Metrology: maintenance of unitУниверсальный русско-английский словарь > поддержание размера единицы
-
116 подразделение ТО ЛА
Military: aircraft maintenance support unitУниверсальный русско-английский словарь > подразделение ТО ЛА
-
117 пункт обеспечения ТО
Military: maintenance augmenting unitУниверсальный русско-английский словарь > пункт обеспечения ТО
-
118 пункт сбора (повреждённой , неисправной) техники, подлежащей ремонту
Military: unit maintenance collection pointУниверсальный русско-английский словарь > пункт сбора (повреждённой , неисправной) техники, подлежащей ремонту
-
119 пункт хранения и ремонта парашютов
Military: parachute maintenance and servicing unitУниверсальный русско-английский словарь > пункт хранения и ремонта парашютов
-
120 ремонтная группа
1) Military: equipment maintenance team2) Oil: repair group, repair unit3) Power engineering: repair crew
См. также в других словарях:
Unit testing — In computer programming, unit testing is a method by which individual units of source code are tested to determine if they are fit for use. A unit is the smallest testable part of an application. In procedural programming a unit may be an… … Wikipedia
Maintenance, repair and operations — or maintenance, repair and overhaul (MRO) is fixing any sort of mechanical or electrical device should it become out of order or broken (repair) as well as performing the routine actions which keep the device in working order (maintenance) or… … Wikipedia
Maintenance philosophy — is the mix of strategies that ensure an item works as expected when needed.[1][2] Contents 1 Definition 1.1 Failure Detection 1.1.1 Conditi … Wikipedia
Unit construction — For the vehicle design where the vehicle s skin is used as a load bearing element, see Monocoque. Unit construction is a term used to describe motorcycle or motor car engine design where both the engine and gearbox are an integrated unit within… … Wikipedia
Maintenance, repair, and operations — Mechanical repair Maintenance, repair, and operations[1] (MRO) or maintenance, repair, and overhaul[2] involves fixing any sort of … Wikipedia
maintenance — noun 1 keeping sth in good condition ADJECTIVE ▪ annual, daily, regular, routine ▪ periodic ▪ These fences are fairly rugged but they require periodic maintenance. ▪ … Collocations dictionary
maintenance — The upkeep or preservation of condition of property, including cost of ordinary repairs necessary and proper from time to time for that purpose. Bogan v. Postlewait, 265 N.E.2d 195, 197. See also maintain Sustenance; support; assistance; aid. The … Black's law dictionary
maintenance — The upkeep or preservation of condition of property, including cost of ordinary repairs necessary and proper from time to time for that purpose. Bogan v. Postlewait, 265 N.E.2d 195, 197. See also maintain Sustenance; support; assistance; aid. The … Black's law dictionary
352d Maintenance Squadron — The 352d Maintenance Squadron Is a maintenance squadron in the United States Air Force, United States European Command, it is currently based at Royal Air Force base RAF Mildenhall In Suffolk, eastern England MissionThe 352d Maintenance Squadron… … Wikipedia
No. 13 Signals Unit RAAF — was a Royal Australian Air Force signals unit during World War II. The unit formed at Mount Druitt Aerodrome, Mount Druitt, New South Wales on 22 November 1943. On 3 December 1943, the unit travelled to No. 2 Embarkation Depot at RAAF Bradfield… … Wikipedia
No. 14 Repair & Salvage Unit RAAF — was a maintenance unit of the Royal Australian Air Force during World War II. Contents 1 History 1.1 Aircraft Repairs undertaken upon 1.2 Locations 1.3 … Wikipedia