Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

maintain

  • 1 διατείνομαι

    maintain

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > διατείνομαι

  • 2 αποσιωπώ

    ἀ̱ποσιωπῶ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπώ

  • 3 ἀποσιωπῶ

    ἀ̱ποσιωπῶ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres imperat mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπῶ

  • 4 αποσιωπάν

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπᾶ̱ν, ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act (epic doric)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act (attic doric)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀποσιωπᾶ̱ν, ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act (epic doric)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act (attic doric)
    ——————
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres inf act

    Morphologia Graeca > αποσιωπάν

  • 5 αποσιωπά

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπά

  • 6 ἀποσιωπᾷ

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj mp 2nd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπᾷ

  • 7 αποσιωπών

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπών

  • 8 ἀποσιωπῶν

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc voc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπῶν

  • 9 αποσιωπώσι

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπώσι

  • 10 ἀποσιωπῶσι

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπῶσι

  • 11 αποσιωπώσιν

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπώσιν

  • 12 ἀποσιωπῶσιν

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπῶσιν

  • 13 αποσιωπήσει

    ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποσιωπήσεϊ, ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (epic)
    ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσει, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσει, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπήσει

  • 14 ἀποσιωπήσει

    ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀποσιωπήσεϊ, ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (epic)
    ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσει, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσει, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπήσει

  • 15 αποσιωπήση

    ἀποσιωπήσηι, ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (epic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσῃ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσῃ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπήση

  • 16 ἀποσιωπήσῃ

    ἀποσιωπήσηι, ἀποσιώπησις
    becoming silent: fem dat sg (epic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσῃ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσῃ, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπήσῃ

  • 17 αποσιωπήσουσι

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσουσι, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσουσι, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπήσουσι

  • 18 ἀποσιωπήσουσι

    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσουσι, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσουσι, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπήσουσι

  • 19 αποσιωπήσω

    ἀ̱ποσιωπήσω, ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσω, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > αποσιωπήσω

  • 20 ἀποσιωπήσω

    ἀ̱ποσιωπήσω, ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ποσιωπήσω, ἀποσιωπάω
    maintain silence: futperf ind act 1st sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor subj act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: fut ind act 1st sg (attic ionic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)
    ἀποσιωπάω
    maintain silence: aor ind mid 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσιωπήσω

См. также в других словарях:

  • Maintain — Main*tain, v. t. [imp. & p. p. {Maintained}; p. pr. & vb. n. {Maintaining}.] [OE. maintenen, F. maintenir, properly, to hold by the hand; main hand (L. manus) + F. tenir to hold (L. tenere). See {Manual}, and Tenable.] 1. To hold or keep in any… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • maintain — main‧tain [meɪnˈteɪn, mən ] verb [transitive] 1. to make something continue in the same way or at the same high standard as before: • It is impossible to maintain exports at past levels. • To maintain sales growth, the company plans to unveil a… …   Financial and business terms

  • maintain — maintain, assert, defend, vindicate, justify are comparable when they mean to uphold as true, right, just, valid, or worthy of notice or acceptance in the face of opposition or indifference. Maintain implies a firmness of conviction. When this… …   New Dictionary of Synonyms

  • maintain — I (carry on) verb adfirmare, confirmare, contendere, continue, follow up, go on, keep alive, keep going, keep on, keep up, perpetuate, persevere, persist, proceed with, prolong, pursue, shore up, stick to II (commence) verb activate, b …   Law dictionary

  • maintain — [mān tān′] vt. [ME mainteinen < OFr maintenir < ML manutenere < L manu tenere, to hold in the hand < manu, abl. of manus, hand + tenere, to hold: see MANUAL & TENANT] 1. to keep or keep up; continue in or with; carry on 2. a) to keep… …   English World dictionary

  • Maintain — Allgemeine Informationen Genre(s) Metalcore Gründung 1998 Website http://www.maintain hc.de …   Deutsch Wikipedia

  • maintain — [v1] care for, keep up advance, carry on, conserve, continue, control, cultivate, finance, go on with, guard, keep, keep going, look after, manage, nurture, perpetuate, persevere, preserve, prolong, protect, provide, renew, repair, retain, save,… …   New thesaurus

  • maintain — (v.) mid 13c., to practice habitually, from Anglo Fr. meintenir (O.Fr. maintenir, 12c.) keep (a wife), sustain; persevere in, practice continually, from L. manu tenere hold in the hand, from manu, ablative of manus hand (see MANUAL (Cf. manual))… …   Etymology dictionary

  • maintain — ► VERB 1) cause or enable (a condition or state of affairs) to continue. 2) keep (a building, machine, etc.) in good condition by checking or repairing it regularly. 3) provide with necessities for life or existence. 4) assert to be the case.… …   English terms dictionary

  • maintain — 01. Tian Hsu works hard to [maintain] close friendships with the students she studied with in London. 02. The roads haven t been properly [maintained], and now are full of cracks and potholes. 03. The President always [maintained] that he didn t… …   Grammatical examples in English

  • maintain — [[t]meɪnte͟ɪn[/t]] ♦♦ maintains, maintaining, maintained 1) VERB If you maintain something, you continue to have it, and do not let it stop or grow weaker. [V n] The Department maintains many close contacts with the chemical industry... [V n]… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»