-
1 magnetizar
v.to magnetize.Magnetizamos los clavos We magnetized the nails.Su belleza magnetizó a los jueces Her beauty magnetized the judges.* * *1 (cuerpo) to magnetize* * *VT to magnetize* * *verbo transitivob) ( fascinar) to captivate, mesmerize* * *= magnetise [magnetize, -USA].Ex. Secondary magnetic stores such as cards, discs, drums or tapes are coated with a material which can be magnetized.* * *verbo transitivob) ( fascinar) to captivate, mesmerize* * *= magnetise [magnetize, -USA].Ex: Secondary magnetic stores such as cards, discs, drums or tapes are coated with a material which can be magnetized.
* * *magnetizar [A4 ]vt1 ( Fís) to magnetize2 (fascinar) to captivate, mesmerize* * *
magnetizar verbo transitivo
1 Fís to magnetize
2 (cautivar) to fascinate, hypnotize
* * *magnetizar vt1. Fís to magnetize2. [fascinar] to mesmerize* * *v/t1 magnetize2 fig ( fascinar) mesmerize* * *magnetizar {21} vt: to magnetize -
2 magnetizar
maɡ̱neti'θarv( comunicar el magnetismo) magnetisierenverbo transitivo1. [imanar] magnetisieren2. [deslumbrar] hypnotisierenmagnetizarmagnetizar [maγneti'θar] <z ⇒ c>num1num (un cuerpo) magnetisierennum2num (hipnotizar) hypnotisieren -
3 magnetizar
-
4 magnetizar
-
5 magnetizar
vt1) намагни́тить2) гипнотизи́ровать пр и перен3) a uno (con algo) перен возбуди́ть, взбудора́жить, наэлектризова́ть кого (чем) -
6 magnetizar
• captivate• enchant• magnetise• magnetize -
7 magnetizar
• fascinovat• hypnotizovat* * *• fyz. magnetizovat (železo aj.)• uvádět do stavu vytržení• uvádět v nadšení -
8 magnetizar
tr 1) магнетизирам, намагнитвам; 2) прен. привличам, заслепявам, очаровам някого; 3) прен. намагнетизирам атмосфера, усещане и т. н. -
9 magnetizar
-
10 magnetizar
magnetitzar -
11 магнетизировать
несов., вин. п., уст.magnetizar vt, hipnotizar vt -
12 магнитить
несов., вин. п.imantar vt, imanar vt; magnetizar vt -
13 намагнитить
сов., вин. п.imanar vt, imantar vt, magnetizar vt -
14 cautivar
v.1 to capture.2 to captivate, to enchant.Su belleza cautivó a Pedro Her beauty captivated Peter.3 to be captivating.Tanta belleza cautiva So much beauty is captivating.4 to be delighted to.Me cautiva oír ópera I am delighted to listen to opera.5 to be delighted by.Me cautivan tus ocurrencias I am delighted by your remarks.* * *1 to take prisoner, capture* * *verb* * *VT1) (=hacer prisionero a) (Mil) to capture, take prisoner2) (=hechizar) to captivate* * ** * *= captivate, enthral [enthrall, -USA], charm, mesmerise [mesmerize, -USA], beguile, enchant, capture + the imagination, bewitch, entrance, smite.Nota: Verbo irregular: pasado smote, participio smitten. Usado comúnmente con este sentido la voz pasiva y seguido de la partícula with y también a veces by.Ex. This article suggests a number of titles which can be relied on to captivate the young reader and arouse enthusiasm for further exploration of the world of books.Ex. If one encounters a young patron who is an animal lover, the recommendation of a book such as Kipling's 'The Jungle Book' may enthrall him or her.Ex. We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex. The article is entitled 'Have librarians become mesmerised by information technology?'.Ex. Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex. The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex. This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.Ex. It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.----* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* * ** * *= captivate, enthral [enthrall, -USA], charm, mesmerise [mesmerize, -USA], beguile, enchant, capture + the imagination, bewitch, entrance, smite.Nota: Verbo irregular: pasado smote, participio smitten. Usado comúnmente con este sentido la voz pasiva y seguido de la partícula with y también a veces by.Ex: This article suggests a number of titles which can be relied on to captivate the young reader and arouse enthusiasm for further exploration of the world of books.
Ex: If one encounters a young patron who is an animal lover, the recommendation of a book such as Kipling's 'The Jungle Book' may enthrall him or her.Ex: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Ex: The article is entitled 'Have librarians become mesmerised by information technology?'.Ex: Beguiling as the show is, it perhaps lacks major impact because it has taken elements from lacework and painting in such a way as to avoid the fundamental challenges of both.Ex: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex: This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: Her husband is entranced with a woman who is manic-depressive.Ex: It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.* cautivar al mundo = make + a big noise in the world.* * *cautivar [A1 ]vt1 (atraer) to captivatelo cautivó con su sonrisa she captivated him with her smile, he was captivated by her smile2 ( ant) (hacer prisionero) to capture* * *
cautivar ( conjugate cautivar) verbo transitivo ( atraer) to captivate
cautivar verbo transitivo
1 to capture, take prisoner
2 figurado (fascinar) to captivate
' cautivar' also found in these entries:
Spanish:
arrebatar
- hechizar
- magnetizar
- subyugar
- atraer
- seducir
English:
wow
- beguile
- bewitch
- captivate
- charm
- enchant
- enthrall
- mesmerize
* * *cautivar vt1. [seducir] to captivate, to enchant;su simpatía me cautiva I find her friendly manner quite captivating2. [apresar] to capture* * *v/t figcaptivate* * *cautivar vthechizar: to captivate, to charm
См. также в других словарях:
magnetizar — v. tr. 1. Pôr sob a influência do magnetismo. 2. [Figurado] Dominar; atrair, encantar … Dicionário da Língua Portuguesa
magnetizar — verbo transitivo 1. Área: física Comunicar (una persona o una cosa) propiedades semejantes a las de los imanes a [un cuerpo]: Si acercas el imán a las tijeras las magnetizarás. Sinónimo: imantar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
magnetizar — (Del lat. magnes, ētis, imán, e izar). 1. tr. Comunicar a un cuerpo la propiedad magnética. 2. Producir a alguien sueño magnético por fascinación, hipnotizar. 3. Atraer, fascinar a alguien … Diccionario de la lengua española
magnetizar — ► verbo transitivo 1 Dar o proporcionar propiedades magnéticas a un cuerpo. SE CONJUGA COMO cazar 2 Provocar de forma intencionada el sueño hipnótico en una persona. SINÓNIMO hipnotizar 3 Ejercer un dominio irresistible sobre una persona: ■ podía … Enciclopedia Universal
magnetizar — {{#}}{{LM M24469}}{{〓}} {{ConjM24469}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25073}} {{[}}magnetizar{{]}} ‹mag·ne·ti·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} comunicarle las propiedades del imán: • Magnetizó el hierro poniéndolo en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
magnetizar — magnetisa magnétiser [ cf. esp. magnetizar] … Diccionari Personau e Evolutiu
magnetizar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Comunicar a un cuerpo las propiedades del imán 2 Atraer a alguien de manera irresistible: Era un orador que magnetizaba a las multitudes … Español en México
magnetizar — transitivo 1) imanar, imantar. 2) hipnotizar. * * * Sinónimos: ■ imantar, inducir ■ atraer, fascinar, sugestionar, hipnotizar … Diccionario de sinónimos y antónimos
Magnetización — ► sustantivo femenino Acción y resultado de magnetizar. * * * magnetización f. Acción y efecto de magnetizar. * * * magnetización. f. Acción y efecto de magnetizar. * * * La magnetización o imanación de un material es la diferencia entre el campo … Enciclopedia Universal
Imán (física) — En este artículo sobre ciencia se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por … Wikipedia Español
fascinar — (Del lat. fascinare, embrujar < fascinum, embrujo.) ► verbo transitivo 1 Ejercer un domino irresistible sobre una persona o un animal con la mirada. 2 Cautivar, atraer irresistiblemente la atención de una persona: ■ me fascinan sus ojos.… … Enciclopedia Universal