-
1 измождённый
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > измождённый
-
2 измождённый
1) ( обессиленный) sfinito, estenuato2) ( выражающий измождение) emaciato, macilento* * *прил.macilento, deperito* * *adjgener. (выражающий измождение) emaciato, (обессиленный) sfinito, estenuato, macilento, ridotto un lucignolo, spolpo -
3 испитой
испито́йразг. kavovanga, malgrasega.* * *прил. разг.demacrado, macilento, chupado, espiritado* * *прил. разг.demacrado, macilento, chupado, espiritado* * *adjcolloq. chupado, demacrado, espiritado, macilento -
4 морёный
прил.1) ( о дереве) ebanizado2) прост. ( измученный) escuálido, macilento* * *adj1) gener. (î äåðåâå) ebanizado2) simpl. (èçìó÷åññúì) escuálido, macilento -
5 изможденный
-
6 испитой
прл рзгchupado, macilento, emaciado -
7 осунуться
совemagrecer vi, tornar-se macilento -
8 щуплый
-
9 бледный
прил.1) pálido; lívido ( мертвенно-бледный); pánfilo (Кол.)бле́дный как полотно́ — blanco como la pared
2) (о стиле и т.п.) pálido, inexpresivo••бле́дная не́мочь мед. уст. — clorosis f
* * *прил.1) pálido; lívido ( мертвенно-бледный); pánfilo (Кол.)бле́дный как полотно́ — blanco como la pared
2) (о стиле и т.п.) pálido, inexpresivo••бле́дная не́мочь мед. уст. — clorosis f
* * *adj1) gener. caìdo de color, claro (о цвете), color quebrado, deseolorido, desmayado (о цвете), inexpresivo, lìvido (мертвенно-бледный), macilento, maganto, opilado, pálido, pánfilo (Êîë.), quebrado de color, trasnochado, vomitado, pocho, pàlido2) amer. fulo, panfilo3) mexic. merlàchico -
10 грустный
прил.1) triste, afligido, apesadumbrado; taciturno, melancólico; avergonzado (Лат. Ам.)гру́стный взгляд — mirada triste
2) разг. ( досадный) angustioso, desagradableгру́стные результа́ты — resultados desagradables
* * *прил.1) triste, afligido, apesadumbrado; taciturno, melancólico; avergonzado (Лат. Ам.)гру́стный взгляд — mirada triste
2) разг. ( досадный) angustioso, desagradableгру́стные результа́ты — resultados desagradables
* * *adj1) gener. afligido, apesadumbrado, avergonzado (Лат. Ам.), caridoliente, congojoso, melancólico, triste, macilento, mohino, murrio, mustio, opaco, taciturno2) colloq. (äîñàäñúì) angustioso, desagradable3) amer. agorzomado4) Hondur. entelerido -
11 обесцвеченный
-
12 печальный
прил.печа́льный вид, взгляд — aspecto, mirada triste
печа́льные результа́ты — resultados infortunados (tristes)
••печа́льной па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura
* * *прил.печа́льный вид, взгляд — aspecto, mirada triste
печа́льные результа́ты — resultados infortunados (tristes)
••печа́льной па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura
* * *adj1) gener. abatido (скорбный), afligido (унылый), caridoliente, cetrino, congojoso, flébil, luctuoso, lutoso, macilento, mohino, murrio, mustio, tétrico, cuitado, doloroso, elegìaco, lamentable, lamentoso, lloroso, lóbrego, negregueado, negro, nocturno, triste2) colloq. cariacontecido, alicaìdo, alicortado, aliquebrado3) amer. engerido4) obs. xaurado5) liter. nebuloso6) Chil. atingido -
13 худой
худо́й I(худощавый) maldika, malgrasa, malkorpulenta.--------худо́й II1. (плохой) malbona;2. (рваный) разг. truita, truplena;♦ на \худой коне́ц разг. almenaŭ.* * *I прил.( худощавый) delgado, flaco, enjuto; enflaquecido ( исхудавший)II прил. разг.1) ( плохой) malo, ruinхуда́я сла́ва — mala fama
в худо́м смы́сле — en mal sentido
2) ( изношенный) usado; agujereado ( дырявый); desgarrado ( рваный)••на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sin decir una palabra
худо́й мир лу́чше до́брой ссо́ры посл. — más vale una mala compostura que un buen pleito
* * *I прил.( худощавый) delgado, flaco, enjuto; enflaquecido ( исхудавший)II прил. разг.1) ( плохой) malo, ruinхуда́я сла́ва — mala fama
в худо́м смы́сле — en mal sentido
2) ( изношенный) usado; agujereado ( дырявый); desgarrado ( рваный)••на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya
не говоря́ худо́го сло́ва разг. — sin decir una palabra
худо́й мир лу́чше до́брой ссо́ры посл. — más vale una mala compostura que un buen pleito
* * *adj1) gener. amojamado, carniseco, consumido, demacrado, desmirriado, (худощавый) enflaquecido (исхудавший), (худощавый) enjuto, escuchimizado, flacucho, magro, trasijado, atenuado, cenceño, chupado, delgado, flaco, macilento, matungo3) mexic. lambrijo4) Hondur. flamenco5) Chil. languceta, langucino (о лице) -
14 изнурённый
1) ( обессиленный) estenuato, spossato, esausto2) ( выражающий изнурение) emaciato, esausto* * *прил.esausto, estenuato* * *adjgener. consunto, disfatto, macero, patito, rifinito, strapazzato, esaurito, emaciato, esausto, logoro, macilento, smunto, spossato, stracco, stremato, stremo -
15 истощённый
прил.deperito, sfiancato* * *adjgener. esaurito, esausto, logoro, stremo, affamato, consunto, denutrito, rifinito, sciupato, secco allampanato, secco stecchito, smunto, squallido, stremato di forze -
16 исхудать
smagrire, diventare macilento* * *v1) gener. emaciarsi, ridursi pelle e ossa2) liter. diventare uno stecco -
17 худой
I( тощий) magro, scarnoII1) ( дырявый) bucato, stracciato2) ( плохой) cattivo, brutto••* * *I прил.( худощавый) magro, sparuto, emaciatoII прил. разг.худой как щепка — magro come <uno stecco / un grissino / un'acciuga>; ср. un bastone vestito
1) ( плохой) cattivo, bruttoхудая слава — nomea f, cattiva fama
••на худой конец — alla peggio; alle brutte; male che vada
* * *adj1) gener. scarnato, scarnito, seccaticcio, secco, sottile, magro, allampanato, gracile, macilento, scarno, sdutto, secco arrabbiato, smilzo, sparuto, stecchito, strinato2) liter. segaligno, liscoso -
18 изнурённый
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > изнурённый
-
19 исхудать
[ischudát'] v.i. pf. (исхудаю, исхудаешь)smagrire, dimagrire, diventare smunto, macilento
См. также в других словарях:
macilento — macilento, ta adjetivo 1. (ser / estar) Uso/registro: elevado. Que está flaco o pálido: A la luz de la vela el rostro macilento de Julia parecía de marfil … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
macilento — /matʃi lɛnto/ agg. [dal lat. macilentus, der. di macies magrezza ]. [di persona eccessivamente magra per debolezza, malattia o altro] ▶◀ debilitato, deperito, emaciato, gracile, smagrito, smilzo, smunto. ↓ magro, scarno. ◀▶ florido, gagliardo, in … Enciclopedia Italiana
macilento — macilento, ta adjetivo flaco, demacrado*, descolorido, mustio, decaído, triste. ≠ gordo, fuerte, vivo. * * * Sinó … Diccionario de sinónimos y antónimos
macilento — adj. Pálido e magro; cadavérico … Dicionário da Língua Portuguesa
macilento — macilento, ta (Del lat. macilentus). adj. Flaco y descolorido … Diccionario de la lengua española
macilento — (Del lat. macilentus.) ► adjetivo Que está pálido, delgado y tiene mal aspecto: ■ su rostro macilento indicaba su mala salud. SINÓNIMO demacrado * * * macilento, a (del lat. «macilentus») adj. Se aplica a las personas que tienen la cara pálida y… … Enciclopedia Universal
macilento — {{#}}{{LM M24365}}{{〓}} {{SynM24967}} {{[}}macilento{{]}}, {{[}}macilenta{{]}} ‹ma·ci·len·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} Delgado, pálido o triste: • una piel macilenta.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín macilentus. {{#}}{{LM SynM24967}}{{〓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
macilento — {{hw}}{{macilento}}{{/hw}}agg. Molto magro e debole: macilento per la vecchiaia … Enciclopedia di italiano
macilento — ma·ci·lèn·to agg. CO molto magro, smunto, emaciato spec. per prolungate sofferenze fisiche o morali Sinonimi: cadaverico, consunto, denutrito, emaciato, smunto. Contrari: florido, in carne, robusto. {{line}} {{/line}} VARIANTI: macilente. DATA:… … Dizionario italiano
macilento — pl.m. macilenti sing.f. macilenta pl.f. macilente … Dizionario dei sinonimi e contrari
macilento — ta adj. Flaco, pálido, descolorido, triste … Diccionario Castellano