Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

machst

  • 1 Was machst du in deiner Freizeit?

    Какво правиш през свободното си време?

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Was machst du in deiner Freizeit?

  • 2 gleich

    gleich I. adj 1. същ, еднакъв, един и същ, идентичен; 2. Math равен; 3. подобен, същ, еднакъв; zwei gleiche Teile две равни части; zur gleichen Zeit в същото време; der gleiche Lohn für die gleiche Arbeit еднакво заплащане за един и същ труд; auf gleiche Art und Weise по един и същ начин; Math Zwei plus fünf ( ist) gleich sieben Две плюс пет е равно на седем; Es ist mir gleich, wie du es machst Все ми е едно (безразлично ми е) как ще го направиш. II. adv веднага, ей сега, незабавно, тутакси; ich bin gleich wieder da ще се върна веднага; Bis gleich! доскоро!; gleich am Anfang в самото начало, още в началото. III. partikel 1. пък, ли (във въпросителни изречения); 2. наведнъж, направо (за количество); 3. (за подсилване на нетърпение или недоволство, често непреводимо); Wie war doch gleich sein Name? Как ли (пък) беше името му; Lass das lieber doch gleich bleiben! Я по-добре го остави! Я по-добре се откажи! IV. präp (Dat) geh подобно на, както; Einem Vogel gleich Подобно на птица.
    * * *
    a еднакъв; същ; равен; еs ist mir = все едно ми е; = an D еднакъв, равен по нщ; Gleiches mit Gleichem vergelten отплащам със същото; av веднага; wie heiЯt er denn = че как ли се казва!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gleich

  • 3 witz

    Wítz m, -e 1. виц, анекдот, смешка, шега; 2. остроумие, духовитост; Witze erzählen разказвам вицове; ein fauler Witz изтъркан виц, плоска шега; Du machst wohl Witze! Ти се шегуваш!; Das ist ( wohl) ein Witz! Това не е възможно!
    * * *
    der, -e 1. ум, остроумие; 2. шега, виц; е reiЯen, os- lassen пускам шеги; mach k-e е! не се шегувай! das ist der ganze това е важното, там е работата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > witz

  • 4 zwar

    zwar partikel 1. наистина, действително; 2. и то, именно; er hat zwar wenig Zeit, aber er besucht uns trotzdem той наистина има малко време, но въпреки това ще ни посети; du machst das, und zwar sofort! ще направиш това, и то веднага!
    * * *
    av, kj:=..., aber (doch)...наистина... обаче...;und = и то.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zwar

См. также в других словарях:

  • Du machst — Das Aktionsprogramm für mehr Jugendbeteiligung ist eines der Ergebnisse des Nationalen Aktionsplans für ein kindergerechtes Deutschland 2005 2010 (NAP). Projekt P Zunächst wurde im Jahr 2004 das „Projekt P“ als Initiative der deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Du machst mir vielleicht Spaß! — Du machst (auch: der macht; usw.) mir vielleicht Spaß!   Diese umgangssprachliche Redensart ist ironisch gemeint und Ausdruck ärgerlichen Erstaunens: Du machst mir Spaß wo soll ich denn so schnell 5 000 DM hernehmen? Dein Onkel macht mir Spaß… …   Universal-Lexikon

  • Was machst du mit dem Knie, lieber Hans? —   Das Zitat ist der Titel eines Schlagers von Beda (Fritz Löhner) mit der Musik von Richard Fall aus dem Jahr 1925. Mit dem folgenden Vers gehört die Zeile zum Refrain: »Was machst du mit dem Knie, lieber Hans,/Mit dem Knie, lieber Hans, beim… …   Universal-Lexikon

  • Du machst Witze! — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Das ist nicht dein Ernst! Bsp.: • Du machst Witze! Ich kann im Haus meiner Eltern genügend indisches Essen bekommen …   Deutsch Wörterbuch

  • du machst — du machst …   Deutsch Wörterbuch

  • misch de der — machst du dir …   Hunsrückisch-Hochdeutsch

  • machen — handhaben; tätig sein; bedienen; betätigen; praktizieren; ausüben; verrichten; herstellen; erzeugen; anfertigen; fabrizieren ( …   Universal-Lexikon

  • Machen — 1. Als bî d es ta machst, asou hast es. (Ungar. Bergland.) – Schröer. Als wie du es dir machst, so hast du es. 2. Bärr niss aus sich macht, iss niss. (Henneberg.) Wer geachtet sein will, muss sich durch seine Haltung Achtung erwerben. 3. Ein… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Bye Bye (Album) — Bye Bye Studioalbum von Trio …   Deutsch Wikipedia

  • Hindi — (हिन्दी) Gesprochen in Indien Sprecher Geschätzte 370 Millionen Muttersprachler, 155 Millionen Zweitsprachler Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Indoiranische Sprachen …   Deutsch Wikipedia

  • Königrufen — (auch: Königsrufen) ist ein in Österreich und Südtirol gepflegtes Kartenspiel für vier Spieler aus der Tarock Familie. Von seinen Spielern wird es meist einfach „Tarock“ genannt. Der Name des Spiels beschreibt die Praxis bei den grundlegendsten… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»