Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

machen

  • 81 Feuer

    n (6) 1. od, alov; \Feuer anlegen odlamaq, alışdırmaq; \Feuer fangen* yanmaq, od tutmaq; ◊ mit \Feuer und Schwert ausrotten amansızcasına (odla-alovla) məhv etmək; ins \Feuer geraten* məc. yanmaq, od tutmaq; mit dem \Feuer spielen məc. odla oynamaq; Ül ins \Feuer gießen* məc. aranı qızışdırmaq, odun üstünə yağ tökmək; Gebranntes Kind scheut das \Feuer ata. söz. ≅ İlan vuran ala çatıdan qorxar; 2. yanğın; 3. coşqunluq, qızğınlıq; mit \Feuer cəld, tələsik, hərarətlə; für j-n durchs \Feuer gehen* kim üçünsə özünü oda-közə vurmaq; darf ich um \Feuer bitten*! icazə verin papirosumu yandırım!; 4. hərb. atəş; top atəşi; direktes \Feuer düzünə/birbaşa atəş; \Feuer geben* (auf A) atəş açmaq; unter \Feuer nehmen* atəşə tutmaq (həmç. məc.); ◊ \Feuer hinter etw. machen hər hansı bir işi sürətləndirmək; j-n in \Feuer setzen kimisə coşdurmaq; \Feuer und Flamme sein für etw. nəyəsə ürəkdən yanmaq
    * * *
    mürəkkəb isimlərin birinci tərəfi: \Feueralarm m yanğın həyəcanı; \Feueranzünder m çaxmaq; \Feuerbecken n kürə, manqal; \Feuerbestattung f kremasiya (meyitlərin xüsusi peçlərdə yandırılması); \Feuerbrand m kösöv; \Feuerbüchse f odluq (qazanlarda); \Feuer esse f 1. buxarı; 2. kürə; \Feuerhahn m yanğın krantı; \Feuerhaken m 1. yanğın qarmağı; 2. odçəkən, atəşkeş; \Feuerherd m 1. ocaq, kürə; 2. məc. yanğın mənbəyi; \Feuerlärm m 1. yanğın həyəcanı; 2. hərb. döyüş hay-küyü; \Feuerlilie f qırmızı zanbaq; \Feuerlinie f hərb. atəş xətti; \Feuerlöscher m yanğınsöndürən; \Feuer(lösch) mannschaft f yanğınsöndürən dəstə, yanğın komandası; \Feuermelder m yanğın siqnalı; \Feuernest n hərb. atəş nöqtəsi; \Feuerprobe f tar. atəşlə imtahan (yoxlama) (orta əsrlərdə); die \Feuer bestehen* 1) ən çətin imtahandan çıxmaq; 2) ilk sınaqdan keçmək (döyüşdə); \Feuerraum m odluq (sobada); \Feuerrohr n buxarı; \Feuerschaden m yanğından zərər; \Feuerschein m oh. pl alov şəfəqi; \Feuerspritze f yanğınsöndürən nasosu; \Feuerstätte f yanğın yeri; \Feuerstein m çaxmaqdaşı; \Feuertaufe f ilk iştirak, ilk sınaq (döyüşdə və ya mühüm bir işdə); \Feuertod m ölüm (tonqalda yandırmaqla); \Feuertür f tex. kürənin qapısı; \Feuerversicheruug f yanğından sığorta; \Feuerwache f yanğından mühafizə dəstəsi; \Feuerwehr f yanğınsöndürən dəstə (komanda); \Feuerwerk n atəşfəşanlıq; fişəng; \Feuerzange f maşa; \Feuerzeug n çaxmaqdaşı; papirosyandıran; \Feuerzug m buxarı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Feuer

  • 82 Figur

    f (10) 1. fiqura, boy-buxun; surət, sima; zahiri görünüş; eine gute \Figur haben qəşəng boy-buxunu olmaq; 2. heykəl; 3. çertyoj, cizgi; 4. riyaz. şahm. fiqura; ◊ \Figur machen xoşa gəlmək rəğbət oyatmaq, eine traurige \Figur spielen miskin rol oynamaq; eine lustige \Figur zarafatcıl adam, məzəli adam

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Figur

  • 83 finster

    a 1. qaranlıq, zülmət, tutqun (hava); qalın, sıx, keçilməz (meşə); 2. məc. sərt, acıqlı, \finster werden qaranlıqlaşmaq; ein \finsteres Gesicht machen üz-gözünü turşutmaq, qaşqabağını tökmək; das ist eine \finstere Angelegenheit məc. bu qaranlıq məsələdir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > finster

  • 84 flott

    I a 1. üzən, üzücü, \flott machen 1) çaydan (lövbərdən) çıxarmaq; 2) üzməyə hazırlaşmaq; 2. şən, diribaş; qayğısız; ein \flottes Leben führen şən (qayğısız) həyat sürmək; ein \flotter Verkäufer diribaş satıcı; II adv igidcəsinə, qoçaqcasına

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > flott

  • 85 flüchtig

    I a 1. qaçqın; \flüchtig werden, sich \flüchtig machen qaçmaq, qaçmağa üz qoymaq; 2. ötüb keçən; 3. məc. üzdən, səthi, başdansovdu; \flüchtige Arbeit başdansovdu iş; \flüchtige Zeichnung eskiz, layihə; 4. kim. tezuçan; II adv ötəri, tələsik, atüstü

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > flüchtig

  • 86 Flunsch

    m (1) ləhc. məzəli sifət; einen \Flunsch machen dodaqlarını sallamaq, qaşqabağını tökmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Flunsch

  • 87 flüssig

    a 1. duru, axıcı, əridilmiş; leicht \flüssig tezəriyən; 2. iqt. sərbəst, pula çevrilə bilən; \flüssiges Geld nağd pul; \flüssig machen satıb pula çevirmək (mülkü, əmlakı); \flüssiges Kapital iqt. dövriyyə kapitalı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > flüssig

  • 88 Fortschritt

    m müvəffəqiyyət, tərəqqi, irəliləmə; \Fortschritte machen irəliləmək, tərəqqi etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Fortschritt

  • 89 freimachen

    I vt azad etmək (ancaq: einige Stühle frei machen bir neçə stulu boşaltmaq); II sich \freimachen azad olmaq; canını (yaxasını) qurtarmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > freimachen

  • 90 Freude

    f (11) sevinc, şadlıq, fərəh; şənlik, əyləncə; er ist außer sich vor \Freude o, şadlığından şıllaq atır; mit \Freuden məmnuniyyətlə; həvəslə; j-m \Freude machen (mit D) kiməsə sevinc bəxş etmək; seine \Freude haben (an D) sevinmək, şadlanmaq; es ist eine wahre \Freude ürək sevinir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Freude

  • 91 Front

    f (10) 1. cəbhə; 2. sıra; in der \Front sırada; die \Front durchbrechen* cəbhəni yarmaq; aus der \Front (aus) scheiden* sıradan çıxmaq; 3. fasad; gegen j-n etw. \Front machen kiməsə əks-təsir göstərmək; nəyinsə əksinə (əleyhinə) çıxmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Front

  • 92 fruchtbar

    a məhsuldar, münbit, bərəkətli; bol məhsul verən; məc. səmərəli, xeyirli; \fruchtbarer Boden məhsuldar torpaq; ein \fruchtbares Thema səmərəli mövzu; \fruchtbar machen münbitləşdirmək, məhsuldar etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > fruchtbar

  • 93 Fuß

    m (1*) 1. anat. ayaq; 2. ayaq, qıç (masa və s.) Gewehr bei \Fuß! hərb. ayağa al!; auf / mit bloßen Füßen ayaqyalın; stehenden \Fußes 1) o saat, o dəqiqə, dərhal; 2) ayaq üstdə; (festen) \Fuß fassen ayaqları üstdə möhkəm durmaq; auf freien \Fuß setzen azad etmək; auf großem \Fuß(e) leben varlı həyat keçirmək; auf eigenen Füßen stehen* müstəqil olmaq; mit j-m auf gutem \Fuß stehen* kimləsə yaxşı münasibətdə olmaq; j-m Füße machen kimisə qovmaq; sich die Füße ablaufen* gəzməkdən yorulmaq; zu \Fuß piyada; das hat Hand und \Fuß bu diqqətəlayiqdir (dəyərlidir); das hat weder Hand noch \Fuß bu heç nəyə yaramır; sich mit Händen und Füsen gegen etw. wehren var gücü ilə özünü müdafiə etmək; 3. ətək, yamac (dağda); 4. bölgü (şeirdə); 5. inv fut (ölçü); ◊ auf dem \Fuß(e) folgen dalınca getmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Fuß

  • 94 ganz

    I a bütün, tamam; bütöv; \ganze Zahlen riyaz. tam ədədlər; eine \ganze Stunde düz bir saat; den \ganzen Tag bütün günü; ein \ganzes Jahr bütün ili; aus \ganzem Herzen səmimi qəlbdən; seine \ganze Kraft aufbieten var qüvvəsini sərf etmək; im \ganzen xülasə; im großen (und) \ganzen ümumiyyətlə; ein \ganzer Mann sözübütöv kişi, qoçaq; \ganze Arbeit machen vicdanla işləmək; II adv 1. tamamilə, bütünlüklə; \ganz am Anfang lap başlanğıcda; \ganz allein tək-tənha; \ganz gewiß şübhəsiz, əlbəttə; \ganz recht dübbədüz; \ganz im Norden Uzaq Şimalda 2. çox xeyli, olduqca; ein \ganz guter Mensch yaxşı adam; \ganz gut çox yaxşı; \ganz und gar tamamilə, bütünlüklə; \ganz und gar nicht bilmərrə, heç, qətiyyən, əsla; \ganz von selbst öz-özünə, özbaşına; es geschieht ihm \ganz recht ona əcəb olur; cəzasıdır qoy çəksin; ◊ ich bin \ganz Ohr qulağım səndədir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ganz

  • 95 Garaus

    m -, oh. pl: j-m den \Garaus machen kiminsə axırına çıxmaq, kimisə həlak etmək (öldürmək)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Garaus

  • 96 ge-

    fellərdə Part II əmələ gətirmək üçün sözönü; gemacht “machen” felinin Part II’ı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ge-

  • 97 Gebrauch

    m (1*) 1. işlətmə, istifadə; etw. im \Gebrauch haben / von etw. \Gebrauch machen nədənsə istifadə etmək; in \Gebrauch kommen istifadəyə verilmək; außer / aus dem \Gebrauch kommen köhnəlmək (daha işlənməmək); etw. in \Gebrauch nehmen nəyisə istifadəyə götürmək; 2. adət

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gebrauch

  • 98 Gedanke

    m -ns, -n fikir, ideya; in \Gedanken fikrən, xəyalən; sich \Gedanken machen narahat olmaq; j-n (A) auf den \Gedanken bringen kimisə müəyyən bir fikrə gətirmək/yönəltmək; kein \Gedanke! əsla (qətiyyən, heç)!

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gedanke

  • 99 gefaßt

    a sakit, rahat; cəsarətli; sich auf etw. \gefaßt machen nəyəsə hazırlaşmaq; auf alles \gefaßt sein hər şeyə hazır olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gefaßt

  • 100 Geld

    n (5) pul; \Geld überweisen pul göndərmək (poçt və s. ilə); bares \Geld nağd pul; kleines \Geld xırda pul; schweres \Geld böyük məbləğ, böyük məbləğdə pul; die Ware zu \Geld machen malı pula çevirmək; satmaq; nicht bei \Geld sein pulu olmamaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Geld

См. также в других словарях:

  • Machen — Máchen, verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ursprünglich und eigentlich allem Ansehen nach, bewegen, da es denn mit dem einfachen wegen Eines Stammes zu seyn scheinet, indem …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Machen — ist der Familienname folgender Personen: Arthur Machen (1863–1947), walisischer Fantasy Schriftsteller Eddie Machen (1932–1972), US amerikanischer Boxer Machen (tib. rma chen, chin. maqing) ist: Maqên, ein Kreis im Autonomen Bezirk Golog der… …   Deutsch Wikipedia

  • machen — machen: Das westgerm. Verb mhd. machen, ahd. mahhōn, niederd., niederl. maken, engl. to make geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf eine Wurzel *mag̑ »kneten« zurück, vgl. z. B. griech. mássein »kneten; streichen; pressen;… …   Das Herkunftswörterbuch

  • machen — V. (Grundstufe) etw. herstellen, produzieren Beispiele: Unsere Firma macht Fenster aus Holz. Sie machte sich einen Tee mit Zitrone. machen V. (Grundstufe) etw. tun, etw. unternehmen Beispiele: Was machst du mit deinem Geld? Was soll ich in dieser …   Extremes Deutsch

  • machen — machen, macht, machte, hat gemacht 1. Was machst du am Wochenende? 2. Ich muss jetzt das Essen machen. 3. Ich habe die Betten noch nicht gemacht. 4. Soll ich dir die Suppe noch einmal warm machen? 5. Meine Arbeit macht mir viel Spaß. 6. Mach dir… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • machen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. machen, ahd. mahhōn, as. makon Stammwort. Aus wg. * mak ō Vsw. machen , auch in ae. macian, afr. makia. Aus ig. (eur.) * mag kneten , das einzelsprachlich (besonders im Griechischen) verschiedene Anwendungen auf… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Machen — Machen, 1) (Billardsp.), einen Ball machen, ihn in ein Loch spielen; 2) vom Hirsch, viel od. wenig Enden aufgesetzt haben; 3) Handwerk machen, wenn ein Meister auf seine Kosten das Handwerk zusammenrufen läßt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • machen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • tun • herstellen • bilden Bsp.: • Es muss etwas dagegen getan werden. • Hast du die Küche schon gemacht? • …   Deutsch Wörterbuch

  • machen — handhaben; tätig sein; bedienen; betätigen; praktizieren; ausüben; verrichten; herstellen; erzeugen; anfertigen; fabrizieren ( …   Universal-Lexikon

  • machen — mạ·chen; machte, hat gemacht; [Vt] 1 etwas machen durch Arbeit und aus verschiedenen Materialien etwas entstehen lassen ≈ herstellen, anfertigen <Tee, Kaffee, das Essen machen>: aus Brettern eine Kiste machen; aus Orangensaft, Gin und Rum… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Machen — 1. Als bî d es ta machst, asou hast es. (Ungar. Bergland.) – Schröer. Als wie du es dir machst, so hast du es. 2. Bärr niss aus sich macht, iss niss. (Henneberg.) Wer geachtet sein will, muss sich durch seine Haltung Achtung erwerben. 3. Ein… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»