-
61 rozsiadać się
2) ( rozlokowywać się) sich +akk [hin]setzen, seinen Platz einnehmen -
62 troszczyć się
troszczyć się < zatroszczyć się> (-ę) (o A) sich kümmern (um A), sorgen (für A); (niepokoić się) besorgt sein, sich Sorgen machen (um A); -
63 puszyć się
-
64 odważyć się
odważyć się [ɔdvaʒɨʨ̑ ɕɛ]\odważyć się na coś Mut zu etw haben, Mut haben, etw zu machen\odważyć się coś zrobić [sich +akk ] wagen [ lub sich +akk trauen], etw zu tun -
65 begeben, sich
begeben, sich, I) sich wohin verfügen: se conferre alqo. – petere alqm locum (einen Ort zum Ziele seiner Reise machen, z. B. calidiora loca: u. interiora regni). – concedere alqo (sich wohin zurückziehen, z. B. nach Argos, um da zu wohnen, Argos habitatum). – ire, proficisci alqo (wohin gehen, reisen). – sich zu jmd. b., se conferre, accedere ad alqm; adire, convenire alqm (bes. um sich mit ihm zu besprechen): sich eiligst wohin b., volare, [361] advolare alqo: sich zahlreich wohin b., in alqm locum confluere; häufig, frequentare alqm locum: sich wohin b. wollen, tendere, contendere alqo: sich aus der Stadt b., ex urbe exire; ab od. ex urbe discedere: urbem relinquere (sie verlassen); secedere (von einem Teil des Volkes beim Aufruhr). – II) sich zutragen, s. sich ereignen. – III) abstehen von etwas, z. B. sich seiner Rechte b., (de) suo iure decedere; in vielen Stücken, multa de suo iure cedere.
-
66 błaźnić się
błaźnić się < zbłaźnić się> (-ię, -nij!) sich lächerlich machen, sich blamieren -
67 pofatygować się
-
68 przymilać się
przymilać się (-am): przymilać się k-u oder do k-o sich bei jemandem einschmeicheln, sich bei jemandem lieb Kind machen -
69 rozstępować się
rozstępować się (-uję) < rozstąpić się> (-ię) zur Seite treten, Platz machen; skała auseinander brechen, sich spalten; ziemia sich auftun -
70 otrzaskać się
otrzaskać się [ɔtʃaskaʨ̑ ɕɛ]\otrzaskać się z czymś sich +akk mit etw vertraut machen, sich +akk in etw +akk einarbeiten -
71 rozpleniać się
rozpleniać się [rɔsplɛɲaʨ̑ ɕɛ], rozplenić się [rɔsplɛɲiʨ̑ ɕɛ] -
72 usmolić się
usmolić się pf →LINK="smolić się" smolić się -
73 das Rennen machen
ugs.(das Rennen machen [gewinnen])( gewinnen)выйти победителем, выиграть ( в борьбе)Wulckow blieb stehen und klopfte Diederich auf die Schulter. "Sie haben das Rennen gemacht. Sehr brauchbare Gesinnung. Wir sprechen uns noch." (H. Mann. Der Untertan)
Die Frage lautete nunmehr, ob Hindenburg oder Hitler das Rennen machen würde. (E. Niekisch. Gewagtes Leben)
Jedenfalls ist die Synthese seit ein paar Jahren in aller Welt aktuell. Die Japaner haben eben das Rennen gemacht. (D. Noll. Kippenberg)
Vor zehn Jahren sei die Frage, wen sich Berliner als Regiernden Bürgermeister wünschten, 70:30 für Diepgen ausgegangen, aber Momper machte das Rennen. (Der Tagesspiegel. 1999)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das Rennen machen
-
74 umorusać się
-
75 błaźnić się
błaźnić się [bwaʑɲiʨ̑ ɕɛ] < perf z->vr sich +akk blamieren, sich +akk lächerlich machen -
76 odstać się
odstać się [ɔtstaʨ̑ ɕɛ] <- anie>co się stało, to się nie odstanie was geschehen ist, lässt sich nicht ändern [ lub wieder rückgängig machen] -
77 popisywać się
popisywać się [pɔpisɨvaʨ̑ ɕɛ] < perf popisać się>vr1) ( błyszczeć)\popisywać się czymś mit etw glänzen [ lub brillieren]\popisywać się bystrością/talentem mit Scharfsinn/Talent glänzen -
78 zbłaźnić się
zbłaźnić się [zbwaʑɲiʨ̑ ɕɛ] < imp -ij>vr perf sich +akk lächerlich machen, sich +akk blamieren -
79 zgrywać się
zgrywać się [zgrɨvaʨ̑ ɕɛ]vr3) (pot: popisywać się)\zgrywać się na kogoś sich +akk aufspielen als jd ( fam) -
80 certolić się
certolić się [ʦ̑ɛrtɔliʨ̑ ɕɛ]vr ( cackać się)\certolić się z czymś sich +akk mit etw zieren, mit etw Umstände machen
См. также в других словарях:
Machen Sie sich keine Sorgen! — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Mach dir keine Sorgen! • Macht euch keine Sorgen! … Deutsch Wörterbuch
machen Sie sich nichts draus — machen Sie sich nichts draus … Deutsch Wörterbuch
machen Sie sich keine Sorgen — machen Sie sich keine Sorgen … Deutsch Wörterbuch
Machen — Máchen, verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ursprünglich und eigentlich allem Ansehen nach, bewegen, da es denn mit dem einfachen wegen Eines Stammes zu seyn scheinet, indem … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
machen — handhaben; tätig sein; bedienen; betätigen; praktizieren; ausüben; verrichten; herstellen; erzeugen; anfertigen; fabrizieren ( … Universal-Lexikon
Sich lustig machen — Sich [über jemanden; über etwas] lustig machen Wer sich über eine Person oder Sache lustig macht, spottet über sie und amüsiert sich dabei: Du sollst dich nicht über deine alte Großmutter lustig machen, du Lausebengel! In der Schule haben sie… … Universal-Lexikon
Sich über jemanden lustig machen — Sich [über jemanden; über etwas] lustig machen Wer sich über eine Person oder Sache lustig macht, spottet über sie und amüsiert sich dabei: Du sollst dich nicht über deine alte Großmutter lustig machen, du Lausebengel! In der Schule haben sie… … Universal-Lexikon
Sich über etwas lustig machen — Sich [über jemanden; über etwas] lustig machen Wer sich über eine Person oder Sache lustig macht, spottet über sie und amüsiert sich dabei: Du sollst dich nicht über deine alte Großmutter lustig machen, du Lausebengel! In der Schule haben sie… … Universal-Lexikon
Sich nichts daraus \(auch: draus\) machen — Wer sich nichts daraus macht, ärgert, betrübt sich nicht über etwas Bestimmtes. Sie lachen über dich? Daraus darfst du dir nichts machen! Durch die Fahrprüfung gefallen? Mach dir nichts draus! Dann wiederholst du sie eben! … Universal-Lexikon
Sich ein Bild von jemandem \(oder: etwas\) machen — Wer sich von jemandem oder etwas ein Bild macht, der informiert sich über die betreffende Person oder Sache und bildet sich eine Meinung über sie: Ich muss mir erst ein genaues Bild von den Ereignissen machen, bevor ich dazu Stellung nehmen… … Universal-Lexikon
Sich ein Fressen aus etwas machen — Wer sich ein Fressen aus etwas macht, tut etwas mit Freude und Genuss, worüber sich andere ärgern oder was anderen schadet: Die Zeitungen werden sich ein Fressen daraus machen, die Geheimprotokolle zu veröffentlichen. Sie machte sich ein… … Universal-Lexikon