-
101 Auftrag (Bestellung) rückgängig machen
Auftrag (Bestellung) rückgängig machen
to rescind an orderBusiness german-english dictionary > Auftrag (Bestellung) rückgängig machen
-
102 Ausflug machen
Ausflug machen
to go for (make) a trip (an excursion, a jaunt). -
103 Ausgaben machen
Ausgaben machen
to spend -
104 Auslandstournee machen
Auslandstournee machen
to tour foreign countries -
105 Aussage machen
-
106 Ausschuss mit den Tatsachen bekannt machen
Ausschuss mit den Tatsachen bekannt machen
to lay facts before a committeeBusiness german-english dictionary > Ausschuss mit den Tatsachen bekannt machen
-
107 Auszug anfertigen (machen)
Auszug anfertigen (machen)
to make (take) an extract from, (Konto) to make a statement (an abstract, Br.) of account, to abstract, to contract, to docket, to extract, to excerpt, (Patent) to abridgeBusiness german-english dictionary > Auszug anfertigen (machen)
-
108 Außenaufnahmen machen
Außenaufnahmen machen
to film on location -
109 Bankrott machen
Bankrott machen
to break, to go bust (scat, to the wall, Br.),to [become (go)] bankrupt, to smash [up], to fail [in business], to bust, to fold up (Br.), to wind up (US) -
110 Baukostenvoranschlag machen
Baukostenvoranschlag machen
to predetermine the costs of a building, to survey a building for quantities (Br.)Business german-english dictionary > Baukostenvoranschlag machen
-
111 Beanstandungen bei jem. geltend machen
Beanstandungen bei jem. geltend machen
to bring a complaint to s. one’s noticeBusiness german-english dictionary > Beanstandungen bei jem. geltend machen
-
112 Besorgungen machen
Besorgungen machen
to go shopping, to shop. -
113 Bestandsaufnahme machen
Business german-english dictionary > Bestandsaufnahme machen
-
114 Bestellung machen
-
115 Bestellung rückgängig machen (stornieren)
Bestellung rückgängig machen (stornieren)
to cancel an orderBusiness german-english dictionary > Bestellung rückgängig machen (stornieren)
-
116 Bestimmung nichtig machen
Bestimmung nichtig machen
to make a clause voidBusiness german-english dictionary > Bestimmung nichtig machen
-
117 Betriebsferien machen
Betriebsferien machen
to close down for holidays. -
118 Betrügereien beim Bezug von Sozialhilfe den Garaus machen
Business german-english dictionary > Betrügereien beim Bezug von Sozialhilfe den Garaus machen
-
119 Betrügereien in großem Stil machen
Betrügereien in großem Stil machen
to commit frauds on a large scaleBusiness german-english dictionary > Betrügereien in großem Stil machen
-
120 Bilanz machen
Bilanz machen
to balance
См. также в других словарях:
Machen — Máchen, verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ursprünglich und eigentlich allem Ansehen nach, bewegen, da es denn mit dem einfachen wegen Eines Stammes zu seyn scheinet, indem … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Machen — ist der Familienname folgender Personen: Arthur Machen (1863–1947), walisischer Fantasy Schriftsteller Eddie Machen (1932–1972), US amerikanischer Boxer Machen (tib. rma chen, chin. maqing) ist: Maqên, ein Kreis im Autonomen Bezirk Golog der… … Deutsch Wikipedia
machen — machen: Das westgerm. Verb mhd. machen, ahd. mahhōn, niederd., niederl. maken, engl. to make geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf eine Wurzel *mag̑ »kneten« zurück, vgl. z. B. griech. mássein »kneten; streichen; pressen;… … Das Herkunftswörterbuch
machen — V. (Grundstufe) etw. herstellen, produzieren Beispiele: Unsere Firma macht Fenster aus Holz. Sie machte sich einen Tee mit Zitrone. machen V. (Grundstufe) etw. tun, etw. unternehmen Beispiele: Was machst du mit deinem Geld? Was soll ich in dieser … Extremes Deutsch
machen — machen, macht, machte, hat gemacht 1. Was machst du am Wochenende? 2. Ich muss jetzt das Essen machen. 3. Ich habe die Betten noch nicht gemacht. 4. Soll ich dir die Suppe noch einmal warm machen? 5. Meine Arbeit macht mir viel Spaß. 6. Mach dir… … Deutsch-Test für Zuwanderer
machen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. machen, ahd. mahhōn, as. makon Stammwort. Aus wg. * mak ō Vsw. machen , auch in ae. macian, afr. makia. Aus ig. (eur.) * mag kneten , das einzelsprachlich (besonders im Griechischen) verschiedene Anwendungen auf… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Machen — Machen, 1) (Billardsp.), einen Ball machen, ihn in ein Loch spielen; 2) vom Hirsch, viel od. wenig Enden aufgesetzt haben; 3) Handwerk machen, wenn ein Meister auf seine Kosten das Handwerk zusammenrufen läßt … Pierer's Universal-Lexikon
machen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • tun • herstellen • bilden Bsp.: • Es muss etwas dagegen getan werden. • Hast du die Küche schon gemacht? • … Deutsch Wörterbuch
machen — handhaben; tätig sein; bedienen; betätigen; praktizieren; ausüben; verrichten; herstellen; erzeugen; anfertigen; fabrizieren ( … Universal-Lexikon
machen — mạ·chen; machte, hat gemacht; [Vt] 1 etwas machen durch Arbeit und aus verschiedenen Materialien etwas entstehen lassen ≈ herstellen, anfertigen <Tee, Kaffee, das Essen machen>: aus Brettern eine Kiste machen; aus Orangensaft, Gin und Rum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Machen — 1. Als bî d es ta machst, asou hast es. (Ungar. Bergland.) – Schröer. Als wie du es dir machst, so hast du es. 2. Bärr niss aus sich macht, iss niss. (Henneberg.) Wer geachtet sein will, muss sich durch seine Haltung Achtung erwerben. 3. Ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon