-
1 резать
1) ( разделять на части) tagliare2) ( срезать) tagliare3) (вскрывать, оперировать) tagliare, recidere4) ( убивать) sgozzare, macellare5) ( гравировать) incidere, intagliare6) ( причинять боль) causare dolore, ferire7) ( неприятно действовать) ferire, urtare, offendereрезать слух — urtare [ferire] l'orecchio
8) ( проваливать) bocciare* * *несов. В1) ( разрезать) tagliare vt; trinciare vtре́зать кожу — tagliare il cuoio
ре́зать мясо — trinciare la carne
ре́зать ломтями — affettare vt
ре́зать на куски — tagliare a pezzi
ре́зать ножницами — sforbiciare vt
2) ( убивать) macellare vt; scannare vt; sgozzare vtре́зать скот — macellare il bestiame
ре́зать ягнёнка — sgozzare un agnello
3) разг. ( оперировать) aprire vt, incidere vt, tagliare vtре́зать нарыв — aprire un ascesso
4) из + Р ( вырезать) ritagliare vtре́зать из меди — ritagliare di rame
ре́зать по дереву — intagliare in legno
6) ( причинять боль) indolenzire vt, ferire vt, offendere vt; segare vt тж. перен.ре́зать слух — offendere l'udito; urtare / straziare gli orecchi
8) перен. разг. ( губить) ammazzare vt, rovinare vt; perdere vt9) спорт. tagliare vtре́зать мяч — tagliare la palla; colpire la palla di taglio
ре́зать правду-матку — dire nudo e crudo; cantarla chiaro e tondo
кричит, как будто его режут — urla come <un ossesso / un'anima dannata>
••ре́зать по живому — tagliare nel vivo
* * *vgener. (слух, зрение) offendere, ammazzare, scannellare (по камню, стеклу и т.п.), cesellare (по металлу), intagliare (по дереву), sdrucire, sgozzare (ñêîò), tagliare -
2 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
3 колоть
I1) ( острым предметом) pungere2) ( делать инъекции) fare iniezioni3) ( убивать) uccidereколоть свиней — sgozzare [macellare] maiali
4) ( об острой боли) sentire fitte di dolore5) ( язвительно упрекать) pungere, lanciare frecciateII( раздроблять) frantumare, spezzare, rompere, spaccare* * *I несов. В (сов. уколоть, проколоть)1) pungere vt2) безл. sentire le punture / il doloreу меня колет в боку — sento fitte / dolori al fianco
3) ( вонзать) trafiggere vt, conficcare vtколо́ть штыком — trafiggere con la baionetta
•II несов. В1) ( скот) macellare vt, scannare vt2) ( раскалывать) spaccare vtколо́ть лёд — spaccare / scheggiare il ghiaccio
* * *v1) gener. bucare, frizzare, pugnere, pugnolare, spunzecchiare, piccare, pungere, bezzicare, pinzare, schiacciare le noci, spaccare2) colloq. guerreggiarsi3) liter. dare una fiancata, fiancare -
4 резать
-
5 забивать
-
6 бить скот
vgener. macellare -
7 забивать
-
8 зарезать
1) ( убить) scannare2) ( домашнее животное) macellare, sgozzare3) ( запретить) censurare, proibire* * *сов.см. резатьзаре́зать на экзамене — schiacciare vt / stangare vt agli esami
••... хоть зарежься — см. до зарезу
* * *vgener. scannare -
9 порезать
1) ( ранить) tagliare, ferire2) ( зарезать) scannare, sgozzare3) ( разрезать на куски) tagliare a pezzi* * *сов. В1) ( ранить) tagliare vt, ferire con un taglioя поре́зал палец — mi sono tagliato un dito; mi son fatto un taglio al dito
3) тж. Р ( нарезать) tagliare vt, affettare vtпоре́зать на мелкие куски — tagliuzzare vt
•* * *vgener. sfregiare, scalfire, tagliare -
10 разрушать
v1) gener. subissare, buttare giù, atterrare, macellare, sfare, smantellare, sovvertire, spianare, spiantare, stritolare, subbissare, alterare, rovinare, corrodere, danneggiare (+A), demolire, diroccare, disfare, distruggere, mandare in fascio, manomettere, mettere a soqquadro, ruinare, scassare, sconquassare, sfasciare, sfondare, sfracassare, sgretolare, sprofondare2) obs. evertere3) liter. disconfiggere, spezzare4) milit. guastare5) fin. danneggiare -
11 резать скот
vgener. macellare -
12 уничтожать
см. уничтожить* * *несов.см. уничтожить* * *v1) gener. consumare, dirimere, elidere, esinanire, abolire (рабство), annichilare annichilire, annientare, atterrare, distruggere, eliminare, esterminare, estirpare, macellare, mandare in dileguo, manomettere, sopprimere, sterminare2) obs. disperdere3) liter. falciare, stritolare, uccidere, dipennare, divorare, invalidare, scancellare, svellere -
13 устраивать бойню
vgener. macellare -
14 устраивать резню
vgener. macellare -
15 бить
[bit'] v.t. impf. (бью, бьёшь; pf. побить)1.1) battere, picchiare"Утреннее солнце било в окно" (А. Чехов) — "Dalla finestra entrava prepotente il sole del primo mattino" (A. Čechov)
2) (pf. побить, разбить) vincere, sconfiggere, battere3) (по + dat.) combattere; sparare contro4) (в + acc.)бить в ладоши — applaudire, battere le mani
5) (pf. разбить - разобью, разобьёшь) rompere, frantumare6) (pf. пробить) suonare8)9) битьсяa) combattere, battersiбиться насмерть — combattere ad oltranza, battersi a morte
b) dare contro, rompersiбиться головой об стену — battere la testa contro il muro, (fig.) disperarsi
c) dibattersi, sussultare"Больной начал страшно хрипеть и биться" (Ф. Достоевский) — "Il malato cominciò a rantolare e a dimenarsi" (F. Dostoevskij)
"Она его не замечает. Как он ни бейся, хоть умри" (А. Пушкин) — "Lo ignora. Tutti i suoi sforzi per farsi notare risultano vani" (A. Puškin)
e) palpitare, pulsaref) frantumarsi2.◆ -
16 зарезать
[zarézat'] v.t. pf. (зарежу, зарежешь)1.1) (colloq.) assassinare, scannare2) macellare3) зарезаться uccidersi2.◆хоть зарежь — (a) a ogni costo, assolutamente; (b) comunque
"Три тысячи взаймы. Нужны, брат, хоть зарежьте!" (Н. Гоголь) — "Mi servono tremila rubli in prestito, e a ogni costo!" (N. Gogol')
"Нет, господа, хоть зарежьте, не понимаю, почему вы против любви" (А. Чехов) — "Non capisco proprio perché siate contro l'amore, signori miei!" (A. Čechov)
-
17 колоть
I [kolót'] v.t. impf. (колю, колешь + strum.)1.1) (pf. уколоть, кольнуть - кольну, кольнёшь) pungere2)3) (pf. заколоть, проколоть) trafiggere4)5) (fig.) pungere, essere sarcastico, indispettireего колола мысль, что —... era indispettito dal pensiero che...
6) колотьсяa) pungersib) bucarsi2.◇II [kolót'] v.t. impf. (колю, колешь; pf. наколоть, расколоть)1) spaccare2) колоться (a) spaccarsi; (b) (gerg.) vuotare il sacco
См. также в других словарях:
macellare — v. tr. [der. di macello ] (io macèllo, ecc.). 1. [uccidere animali d allevamento al macello e prepararne le carni per il consumo alimentare] ▶◀ (ant.) mattare. 2. (fig.) [fare grande strage di uomini] ▶◀ massacrare, sterminare. ↓ ammazzare,… … Enciclopedia Italiana
macellare — ma·cel·là·re v.tr. (io macèllo) CO 1. uccidere animali da allevamento, spec. bovini, suini, ecc. e prepararne le carni per il consumo alimentare 2. fig., massacrare: macellare i nemici 3. BU fig., sciupare, rovinare {{line}} {{/line}} DATA: 1288 … Dizionario italiano
macellare — {{hw}}{{macellare}}{{/hw}}v. tr. (io macello ) 1 Uccidere animali destinati all alimentazione umana. 2 (fig.) Uccidere gran numero d uomini … Enciclopedia di italiano
macellare — v. tr. 1. mattare, abbattere, ammazzare 2. (fig.) massacrare, trucidare, assassinare, sterminare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
metzeln — abschlachten; massakrieren * * * mẹt|zeln 〈V. tr.; hat〉 1. 〈veraltet, noch regional〉 schlachten 2. 〈fig.〉 (massenweise) morden, niedermetzeln * * * mẹt|zeln <sw. V.; hat [spätmhd. metzel(e)n < mlat. macellare = schlachten, zu lat.… … Universal-Lexikon
Metzeln — Mêtzeln, verb. reg. act. welches das Iterativum oder Frequentativum von metzen, schneiden, ist. Es bedeutet, 1) ungeschickt schneiden, aus Ungeschicklichkeit statt Eines Mahles mehrmahls schneiden, setzen; in welchem Verstande es so wie das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mancilla — (Del lat. vulgar macella, manchita.) ► sustantivo femenino Cosa deshonrosa: ■ sus devaneos amorosos son la mancilla de la familia . SINÓNIMO desdoro mancha * * * mancilla1 (quizá del lat. vg. «macella», manchita, con influjo de «mancillar») 1… … Enciclopedia Universal
accorare — ac·co·rà·re v.tr. (io accòro) 1. BU colpire mortalmente trafiggendo il cuore | spec. in Toscana, macellare un animale, spec. un suino, trafiggendogli il cuore 2a. CO addolorare, affliggere Sinonimi: affliggere, tormentare. Contrari: allietare,… … Dizionario italiano
accoratoio — ac·co·ra·tó·io s.m. TS macell. coltello acuminato per macellare i suini trafiggendone il cuore {{line}} {{/line}} DATA: 1855 … Dizionario italiano
ammazzare — am·maz·zà·re v.tr. FO 1a. uccidere, spec. con violenza: ammazzare qcn. a bastonate | di animali da allevamento: macellare, abbattere: ammazzare un vitello | far morire, causare la morte: la fame ha ammazzato molte persone Sinonimi: accoppare,… … Dizionario italiano
macellato — ma·cel·là·to p.pass., agg. → macellare … Dizionario italiano