Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

ma+guarda+-a+lì!

  • 1 guarda che le prendi!

    guarda che le prendi!
    pass auf, sonst setzt es was!

    Dizionario italiano-tedesco > guarda che le prendi!

  • 2 guarda come ti sei conciato!

    guarda come ti sei conciato!
  • 3 guarda!

  • 4 a caval donato non si guarda in bocca

    a caval donato non si guarda in bocca
    proverbiale, proverbio einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul

    Dizionario italiano-tedesco > a caval donato non si guarda in bocca

  • 5 cavallo

    cavallo
    cavallo [ka'vallo]
      sostantivo Maskulin
     1 zoologia, sport Pferd neutro; cavallo a dondolo Schaukelpferd neutro; cavallo baio Braune(r) Maskulin; cavallo bianco Schimmel Maskulin; cavallo sauro Fuchs Maskulin; cavallo da corsa Rennpferd neutro; cavallo da sella Reitpferd neutro; cavallo di battaglia figurato Stärke Feminin; (di artista) Glanzmer Feminin; coda di cavallo Pferdeschwanz Maskulin; ferro di cavallo Hufeisen neutro; andare a cavallo reiten; montare [oder salire] a cavallo aufsitzen; scendere da cavallo absitzen; a cavallo di rittlings auf +dativo; essere a cavallo figurato über den Berg sein; a caval donato non si guarda in bocca proverbiale, proverbio einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
     2 (di scacchi) Pferd neutro, Springer Maskulin; (di carte) italienische Spielkartenfigur ≈ Dame Feminin(beim französischen Blatt)
     3 (di calzoni, mutande) Schritt Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cavallo

  • 6 conciare

    conciare
    conciare [kon't∫a:re]
     verbo transitivo
     1 (pelli) gerben
     2 (tabacco, olive) fermentieren
     3 (figurato: familiare: ridurre in cattivo stato) (übel) zurichten, versauen slang, gergo; conciare qualcuno per le feste familiare jdn übel zurichten
     II verbo riflessivo
    -rsi(peggiorativo: vestirsi male) sich geschmacklos anziehen; guarda come ti sei conciato! wie siehst du denn aus!

    Dizionario italiano-tedesco > conciare

  • 7 guardaboschi

    guardaboschi
    guardaboschi [guarda'boski] <->
      sostantivo Maskulin
    Waldhüter(in) Maskulin(Feminin), Förster(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > guardaboschi

  • 8 guardacaccia

    guardacaccia
    guardacaccia [guarda'katt∫a] <->
      sostantivo Maskulin
    Jagdaufseher(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > guardacaccia

  • 9 guardacoste

    guardacoste
    guardacoste [guarda'klucida sans unicodeɔfontste] <->
      sostantivo Maskulin
  • 10 guardalinee

    guardalinee
    guardalinee [guarda'li:nee] <->
      sostantivo Maskulin
     1  ferrovia Streckenwärter(in) Maskulin(Feminin)
     2  Sport Linienrichter(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > guardalinee

  • 11 guardare

    guardare
    guardare [guar'da:re]
     verbo transitivo
     1 (vedere) (an)sehen, anschauen; guarda! sieh mal!; guardare la televisione fernsehen; guardare un film einen Film ansehen; guardare qualcunoqualcosa con la coda dell'occhio jdnetwas aus den Augenwinkeln beobachten; guardare qualcuno dall'alto in basso jdn von oben herab ansehen; guardare qualcuno di sbieco jdn schief anschauen; stare a guardare zuschauen, dastehen
     2 (custodire) hüten
     II verbo intransitivo
     1 (badare) guardare a qualcosa sich um etwas kümmern, auf etwas accusativo aufpassen; non guardare a spese keine Kosten scheuen; Dio ce ne guardi! familiare Gott behüte uns!, Gott bewahre!
     2 (edificio, finestra) guardare su qualcosa auf etwas accusativo gehen; le finestre guardano sul cortile die Fenster gehen auf den Hof; le finestre guardano a sud die Fenster liegen auf der Südseite
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (osservarsi) sich ansehen; non si guardano più in faccia sie reden nicht mehr miteinander
     2 (stare in guardia) guardare-rsi da qualcosa sich vor etwas dativo hüten

    Dizionario italiano-tedesco > guardare

  • 12 guardaroba

    guardaroba
    guardaroba [guarda'rlucida sans unicodeɔfont:ba] <->
      sostantivo Maskulin
     1 (armadio) Kleiderschrank Maskulin, Kleiderkasten Maskulinaustriaco
     2 (stanza) Garderobe Feminin, Ankleideraum Maskulin
     3 (indumenti) Kleidung Feminin, Garderobe Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > guardaroba

  • 13 le

    le
    le [le]
     articolo definito
    femminile plurale, die Feminin plurale; le signore die Frauen
     II pronome personale
    3. persona femminile singolare
     1 (complemento di termine) ihr; non le hai detto nulla? hast du ihr nichts gesagt?
     2 (complemento di termine, forma di cortesia: Le) Ihnen; adesso Le comunico i Suoi risultati ich teile Ihnen jetzt Ihre Ergebnisse mit
     III pronome personale
    3. persona femminile plurale
     1 (complemento oggetto) sie; non le avevo mai sentite così entusiaste so begeistert habe ich sie noch nie gehört
     2 (in espressioni ellittiche, spesso non tradotto) guarda che le prendi! pass auf, sonst setzt es was!

    Dizionario italiano-tedesco > le

См. также в других словарях:

  • Guarda (Portugal) — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • Guarda (Portugal) — Guarda Pour les articles homonymes, voir Guarda (homonymie). Guarda …   Wikipédia en Français

  • Guarda (Portugal) — Guarda Bandera …   Wikipedia Español

  • Guarda District —   District   Country Portugal …   Wikipedia

  • guarda — 1. Este sustantivo es femenino cuando designa la ‘acción de guardar’, en el sentido de ‘cuidar, custodiar o proteger’; equivale, por tanto, a cuidado, custodia o protección: «El proyecto que nos ocupa vendría a sacrificar valores importantes,… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Guarda (Suiza) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Guarda. Guarda Escudo …   Wikipedia Español

  • guarda — (Del germ. *warda, acto de buscar con la vista, y este de *wardôn, atender, prestar atención; cf. a. al. ant. warta). 1. com. Persona que tiene a su cargo la conservación de algo. U. m. c. s. m.) 2. f. Acción de guardar (ǁ conservar o retener). 3 …   Diccionario de la lengua española

  • Guarda Veneta — Guarda Veneta …   Wikipedia Español

  • guarda — s. f. 1. Ato ou efeito de guardar. 2. Cuidado e vigilância. 3. Serviço (de quem guarda ou exerce vigilância). 4. Militares que ocupam um posto ou casa de guarda ou de vigilância. 5. Conservação. 6.  [Figurado] Proteção; benevolência. 7. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • guarda-roupa — s. m. 1. Móvel ou compartimento da casa em que se guarda a roupa. = GUARDA FATO(S), GUARDA VESTIDOS 2. Conjunto das roupas de alguém (ex.: são peças para um guarda roupa básico de viagem). 3. Conjunto das roupas de um espetáculo, de um programa… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • guarda — sustantivo masculino,f. 1. Persona encargada de la vigilancia y conservación de una cosa: El guarda vigila que nadie pise el césped. guarda forestal. guarda jurado (plural guardas jurados ) Guarda que jura su cargo y responsabilidad ante la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»