Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

m+inform

  • 1 inform

    /in'fɔ:m/ * ngoại động từ - báo tin cho; cho biết - truyền cho (ai...) (tình cảm, đức tính...) =to inform someone with the thriftiness+ truyền cho ai tính tiết kiệm * nội động từ - cung cấp tin tức - cung cấp tài liệu (để buộc tội cho ai)

    English-Vietnamese dictionary > inform

  • 2 inform

    v. Qhia rau; ceeb toom

    English-Hmong dictionary > inform

  • 3 orientieren

    - {to orient} xây quay về phía đông, chôn, định hướng, đặt hướng, quay về hướng đông - {to orientate} = sich orientieren {to inform oneself; to orientate oneself; to take ones' bearings}+ = jemanden über etwas orientieren {to inform someone about something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > orientieren

  • 4 Ihnen

    - {you} anh, chị, ông, bà, ngài, ngươi, mày, các anh, các chị, các ông, các bà, các ngài, các người, chúng mày, ai, người ta = Nach Ihnen! {After you!}+ = das gehört Ihnen {this is yours}+ = Zieht es Ihnen? {Are you in a draught?}+ = wann es Ihnen paßt {at your leisure}+ = wie geht es Ihnen? {how do you feel?; how goes the world with you?}+ = Fehlt Ihnen etwas? {Is anything wrong with you?}+ = Niemand außer Ihnen. {No person other than yourself.}+ = wie gefällt es Ihnen? {how do you like it?}+ = kann ich Ihnen helfen? {may I help you?}+ = wenn es Ihnen recht ist {if you please}+ = es steht Ihnen sehr gut {it's very becoming to you}+ = ich will Ihnen was sagen {I'll tell you what}+ = ich habe es Ihnen gesagt {I told you so}+ = ich danke Ihnen vielmals {thank you very much indeed}+ = Mit Ihnen bin ich fertig. {I've finished with you.}+ = wenn es Ihnen gerade paßt {at your leisure}+ = Gefällt Ihnen das besser? {do you like this better?}+ = ganz wie es Ihnen beliebt {just as you like}+ = Ich werde Ihnen was husten. {I'll see you further first.}+ = beiliegend senden wir Ihnen {enclosed, please find}+ = es steht Ihnen frei zu gehen {you are at liberty to go; you are free to go}+ = es liegt an Ihnen, es zu tun {it lies with you to do it}+ = womit kann ich Ihnen dienen? {what can I do for you?}+ = hiermit teilen wir Ihnen mit {this is to inform you}+ = das wird Ihnen ungeheuer gut tun {that will do you a world of good}+ = die Entscheidung liegt bei Ihnen {it rests you to decide}+ = Das dürfte Ihnen bekannt sein. {You're probably aware of it.}+ = ich trage es Ihnen nicht nach! {no ill feelings!}+ = kann ich Ihnen behilflich sein? {can I be of any service?}+ = Darf ich Ihnen behilflich sein? {Can I give you a hand?}+ = Ihnen im voraus bestens dankend {Thanking you in anticipation}+ = darf ich mich Ihnen anschließen? {may I join you?}+ = nehmen Sie das, was Ihnen gefällt {take whichever you like}+ = es hängt in hohem Maß von Ihnen ab {it depends largely upon you}+ = Das ist sehr freundlich von Ihnen. {It's very good of you.}+ = Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen {I beg to inform you}+ = ich wette mit Ihnen fünf gegen eins {I bet you five to one}+ = Ich sage Ihnen, was wirklich dran ist. {I'll give you the low down.}+ = Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. {I can't tell you off-hand.}+ = wenn ich Ihnen das alles erzählen sollte {if I were you to tell you all that}+ = er kann sich mit Ihnen nicht vergleichen {he cannot compare with you}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > Ihnen

  • 5 die Anzeige

    - {accusation} sự kết tội, sự buộc tội, sự bị kết tội, sự tố cáo, cáo trạng - {ad} của advertisement - {advert} - {advertisement} sự quảng cáo, bài quảng cáo, tờ quảng cáo, tờ yết thị, tờ thông báo - {advice} lời khuyên, lời chỉ bảo, số nhiều) tin tức - {delation} sự tố giác, sự mách lẻo, sự báo cáo - {display} sự bày ra, sự phô bày, sự trưng bày, sự phô trương, sự khoe khoang, sự biểu lộ, sự để lộ ra, sự sắp chữ nổi bật - {dump} vật ngắn bè bè, người lùn bè bè, thẻ chì, đông đum, đồng xu, bu lông, ky, kẹo đum, đống rác, nơi đổ rác, nơi rác rưởi bừa bãi, tiếng rơi bịch, tiếng đổ ầm, tiếng ném phịch xuống, cú đấm bịch - kho đạn tạm thời - {indication} sự chỉ, số chỉ, sự biểu thị, dấu hiệu, sự chỉ dẫn - {indicator} người chỉ, cái chỉ, kim chỉ, dụng cụ chỉ, chất chỉ thị, vật chỉ thị, cây chỉ thị - {information} sự cung cấp tin tức, sự thông tin, tin tức, tài liệu, kiến thức, điều buộc tội - {light} ánh sáng, ánh sáng mặt trời, ánh sáng ban ngày, nguồn ánh sáng, đèn đuốc, lửa, tia lửa, diêm, đóm, sự hiểu biết, trí thức, trí tuệ, chân lý, trạng thái, phương diện, quan niệm, sự soi sáng - sự làm sáng tỏ, những sự kiện làm sáng tỏ, những phát minh làm sáng tỏ, ánh sáng của thượng đế, sinh khí, sự tinh anh, ánh, sự nhìn, đôi mắt, cửa, lỗ sáng, khả năng, chỗ sáng - {notice} thông tri, yết thị, thông cáo, lời báo trước, sự báo trước, thời hạn, đoạn ngắn, bài ngắn, sự chú ý, sự để ý, sự nhận biết - {notification} sự báo, sự khai báo, sự thông báo - {panel} cán ô, panô, ô vải khác màu, mảnh da, danh sách hội thẩm, ban hội thẩm, danh sách báo cáo, danh sách bác sĩ bảo hiểm, nhóm người tham gia hội thảo, nhóm người tham gia tiết mục "trả lời câu đố"... - cuộc hội thảo..., Panô, bức tranh tấm, bức ảnh dài, đệm yên ngựa, yên ngựa, bảng, panen - {prompt} sự nhắc, lời nhắc, kỳ hạn trả tiền, kỳ hạn trả nợ - {report} bản báo cáo, biên bản, bản tin, bản dự báo, phiếu thành tích học tập, tin đồn, tiếng tăm, danh tiếng, tiếng nổ = die Anzeige (Zeitung) {announcement}+ = Anzeige- {advertise}+ = Anzeige erstatten {to inform}+ = gegen jemanden Anzeige erstatten {to charge against}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Anzeige

  • 6 benachrichtigen

    - {to advise} khuyên, khuyên bảo, răn bảo, báo cho biết, hỏi ý kiến - {to apprise} cho biết - {to apprize} appraise - {to inform} báo tin cho, truyền cho, cung cấp tin tức, cung cấp tài liệu - {to message} báo bằng thư, đưa tin, đánh điện - {to notify} báo, khai báo, thông báo, cho hay - {to warn} cảnh cáo, răn

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > benachrichtigen

  • 7 aufklären

    - {to elucidate} làm sáng tỏ, giải thích - {to enlighten} mở mắt cho, động tính từ quá khứ) giải thoát cho khỏi sự ngu dốt, giải thoát cho khỏi sự mê tín..., soi sáng, rọi đèn - {to illuminate} chiếu sáng, rọi sáng, treo đèn kết hoa, sơn son thiếp vàng, tô màu rực rỡ, giảng giải, làm sáng mắt, làm sáng trí, mở mang trí óc cho, khai trí cho, làm rạng rỡ - {to illumine} làm sáng ngời, làm phấn khởi - {to undeceive} làm cho khỏi lầm, giác ngộ, làm cho tỉnh ngộ = aufklären [über] {to inform [of,about]}+ = aufklären (Wetter) {to brighten}+ = aufklären (Politik) {to agitate}+ = aufklären (Militär) {to reconnoitre}+ = aufklären (Verbrechen) {to clear up}+ = aufklären (Mißverständnis) {to rectify}+ = sich aufklären {to clarify; to ravel out}+ = sich aufklären (Wetter) {to brighten up}+ = sich aufklären (Angelegenheit) {to be cleared up}+ = jemanden über etwas aufklären {to enlighten someone to someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > aufklären

  • 8 sich verständigen

    - {to come to an agreement} = jemanden verständigen {to inform someone}+ = sich mit jemandem über etwas verständigen {to have a matter out with someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sich verständigen

  • 9 denunzieren

    - {to delate} tố cáo, tố giác, mách lẻo, báo cáo - {to denounce} vạch mặt, lên án, phản đối kịch liệt, lăng mạ, tuyên bố bãi ước, báo trước, đe doạ, hăm doạ = jemanden denunzieren {to inform against someone; to round on someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > denunzieren

  • 10 informieren

    - {to brief} tóm tắt lại, lập hồ sơ, giao cho luật sư để biện hộ, chỉ dẫn cho phi công, chỉ dẫn tường tận - {to prime} mồi nước, bơm xăng vào cacbuaratơ, cho ăn đầy, cho uống thoả thích, chỉ dẫn, cung cấp tài liệu, bồi dưỡng, sơn lót, nhồi thuốc nổ = informieren [über] {to inform [of]}+ = sich informieren [über] {to gather information [on,about]}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > informieren

  • 11 instruieren

    - {to inform} báo tin cho, cho biết, truyền cho, cung cấp tin tức, cung cấp tài liệu - {to instruct} chỉ dẫn, chỉ thị cho, dạy, đào tạo, truyền kiến thức cho, cung cấp tin tức cho, cung cấp tài liệu cho, cho hay - {to prime} mồi nước, bơm xăng vào cacbuaratơ, cho ăn đầy, cho uống thoả thích, bồi dưỡng, sơn lót, nhồi thuốc nổ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > instruieren

  • 12 belehren

    - {to advise} khuyên, khuyên bảo, răn bảo, báo cho biết, hỏi ý kiến - {to enlighten} làm sáng tỏ, mở mắt cho, động tính từ quá khứ) giải thoát cho khỏi sự ngu dốt, giải thoát cho khỏi sự mê tín..., soi sáng, rọi đèn - {to indoctrinate} truyền bá, truyền thụ, làm thấm nhuần, truyền giáo - {to inform} báo tin cho, cho biết, truyền cho, cung cấp tin tức, cung cấp tài liệu - {to instruct} chỉ dẫn, chỉ thị cho, dạy, đào tạo, truyền kiến thức cho, cung cấp tin tức cho, cung cấp tài liệu cho, cho hay = sich belehren lassen {to take advice}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > belehren

  • 13 erfüllen

    - {to accomplish} hoàn thành, làm xong, làm trọn, thực hiện, đạt tới, làm hoàn hảo, làm đạt tới sự hoàn mỹ - {to answer} trả lời, đáp lại, thưa, biện bác, chịu trách nhiệm, đảm bảo, bảo lãnh, xứng với, đúng với, đáp ứng, thành công có kết quả - {to complete} làm đầy đủ, bổ sung, làm cho trọn vẹn, làm cho hoàn toàn - {to do (did,done) làm, làm cho, gây cho, học, giải, dịch, thời hoàn thành & động tính từ quá khứ) làm xong, xong, hết, dọn, thu dọn, sắp xếp, thu xếp ngăn nắp, sửa soạn, nấu, nướng, quay, rán, đóng vai - làm ra vẻ, làm ra bộ, làm mệt lử, làm kiệt sức, đi, qua, bịp, lừa bịp, ăn gian, đi thăm, đi tham quan, chịu, cho ăn, đãi, xử sự, hành động, hoạt động, thời hoàn thành làm xong, chấm dứt, được, ổn, chu toàn - an toàn, hợp, thấy trong người, thấy sức khoẻ, làm ăn xoay sở - {to fulfill} thi hành, đủ - {to grant} cho, ban, cấp, thừa nhận, công nhận, cho là, nhượng - {to infuse} rót, đổ, pha, truyền, ngấm - {to pervade} toả khắp, tràn ngập khắp, lan tràn khắp, thâm nhập khắp - {to verify} thẩm tra, kiểm lại, xác minh = erfüllen [mit] {to imbue [with]; to impregnate [with]; to impress [with]; to indoctrinate [with]; to inform [with]; to inspire [with]; to possess [with]}+ = erfüllen (Zweck) {to serve}+ = erfüllen (Wunsch) {to meet (met,met)+ = erfüllen (Versprechen) {to make good; to perform}+ = erfüllen [die Vorschriften] {to comply [with the rules]}+ = sich erfüllen {to come true}+ = etwas erfüllen {to live up to something}+ = nicht erfüllen {to default}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erfüllen

  • 14 unterrichten

    - {to educate} giáo dục, cho ăn học, dạy, rèn luyện - {to inform} báo tin cho, cho biết, truyền cho, cung cấp tin tức, cung cấp tài liệu - {to instruct} chỉ dẫn, chỉ thị cho, đào tạo, truyền kiến thức cho, cung cấp tin tức cho, cung cấp tài liệu cho, cho hay - {to school} hợp thành đàn, bơi thành bầy, cho đi học, dạy dỗ giáo dục, rèn luyện cho vào khuôn phép - {to teach (taught,taught) dạy học, dạy bảo, dạy dỗ - {to tutor} giám hộ, dạy kèm, kèm cặp, kiềm chế, làm nhiệm vụ giám hộ, là gia sư = unterrichten [in] {to lesson [in,on]}+ = falsch unterrichten {to misdirect; to misinform}+ = jemanden in etwas unterrichten {to teach someone something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > unterrichten

  • 15 die Anzeigepflicht

    - {obligation to inform the health authorities}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Anzeigepflicht

  • 16 der Bescheid

    - {information} sự cung cấp tin tức, sự thông tin, tin tức, tài liệu, kiến thức, điều buộc tội = der Bescheid (einer Behörde) {notification}+ = Bescheid geben {to let know}+ = Bescheid wissen {to be in the know; to be well informed}+ = er weiß Bescheid {he knows a thing or two}+ = Bescheid bekommen {to hear (heard,heard)+ = jemandem Bescheid sagen {to give someone a bit of one's mind}+ = jemandem Bescheid geben {to inform someone; to let someone know}+ = abschlägigen Bescheid bekommen {to meet with a refusal}+ = in einer Sache gut Bescheid wissen {to be familiar with something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Bescheid

  • 17 beg

    /beg/ * động từ - ăn xin, xin =to beg a meal+ xin một bữa ăn - cầu xin; đề nghi thiết tha, khẩn cầu - xin trân trọng (trong thư giao dịch) =I beg to inform you+ tôi xin trân trọng báo tin để ngài rõ =I beg to differ+ xin phép cho tôi có ý kiến khác - đứng lên hai chân sau (chó chầu ăn) !to beg a favour of - đề nghị (ai) giúp đỡ !to beg leave to - xin phép !to beg off for something - xin miễn cho cái gì !to beg pardon - xin lỗi !to beg the question - (xem) question !to beg somebody off - xin ai tha thứ, xin ai miễn thứ !to go begging - (xem) go

    English-Vietnamese dictionary > beg

  • 18 regret

    /ri'gret/ * danh từ - lòng thương tiếc - sự hối tiếc; sự ân hận =to express regret for+ xin lỗi =I express my regret for what I have done+ tôi xin lỗi về việc tôi đã làm !to one's deep regret - rất lấy làm tiếc =to my deep regret I cannot accept your invitation+ rất lấy làm tiếc là tôi không thể nhận lời mời của ông được * ngoại động từ - thương tiếc - hối tiếc, tiếc =I regret being unable to came+ tôi tiếc là không thể đến được =I regret to inform you that+ tôi lấy làm tiếc báo để ông hay rằng

    English-Vietnamese dictionary > regret

См. также в других словарях:

  • Inform — ist eine von Graham Nelson seit 1993 entwickelte objektorientierte Programmiersprache, in der Textadventures programmiert werden können. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Weitere Sprachversionen 1.2 Deutsche Sprachversion …   Deutsch Wikipedia

  • Inform (environmental organization) — Inform, Inc. is a non profit environmental organization based in New York City. Founded in 1973, Inform has published more than 100 reports covering chemical hazard prevention, solid waste prevention, extended producer responsibility, and… …   Wikipedia

  • Inform — est un langage de programmation optimisé pour la création de jeux en fiction interactive, créé en 1993 par Graham Nelson. Sommaire 1 Vue d ensemble 2 Inform 7 3 Notes et référ …   Wikipédia en Français

  • inform — in‧form [ɪnˈfɔːm ǁ ɔːrm] verb [transitive] to formally or officially tell someone about something or give them information: inform somebody (that) • We regret to inform you that your application has been unsuccessful. inform somebody of/​about… …   Financial and business terms

  • inform — vb 1 Inform, animate, inspire, fire are comparable when they mean to infuse (a person or thing) with something (as a spirit, a principle, an idea, or a passion) that gives him or it effective power or an urge to action or activity. Sometimes,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Inform — en un un sistema de creación de aventuras conversacionales y un lenguaje de programación creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema está dividido en dos partes: el compilador y la biblioteca, un conjunto de software que realiza las tareas de… …   Wikipedia Español

  • inform — INFÓRM, Ă, informi, e, adj. Care nu are o formă determinată sau un contur precis. fără formă; care este lucrat grosolan, care are forma nepotrivită, brută, dizgraţioasă. ♦ fig. Imperfect, nedesăvârşit. – Din fr. informe, lat. informis. Trimis de… …   Dicționar Român

  • Inform — en un lenguaje de programación diseñado para realizar aventuras conversacionales, creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema Inform esta compuesto por dos componentes: Compilador, que genera los archivos de historia desde el código fuente en… …   Enciclopedia Universal

  • Inform — Тип исполнения: компилируемый Появился в: 1993 Автор(ы): Грэхем Нельсон Расширение файлов: .Z#, .inf, .Z5, .Z8 Inform  компилируемый объектно ориентированный язык программирования, во многом похожий на Си …   Википедия

  • Inform — In*form , v. t. [imp. & p. p. {Informed}; p. pr. & vb. n. {Informing}.] [OE. enformen, OF. enformer, F. informer. L. informare; pref. in in + formare to form, share, fr. forma form. See {Form}.] 1. To give form or share to; to give vital or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Inform — In*form , v. t. 1. To take form; to become visible or manifest; to appear. [Obs.] [1913 Webster] It is the bloody business which informs Thus to mine eyes. Shak. [1913 Webster] 2. To give intelligence or information; to tell. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»