Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

m+fin

  • 21 émetteur

    -trice
    I adj.
    1. techn. sochadigan (nur); tarqatadigan (ovoz, to‘lqin); uzatuvchi, eshittiruvchi (signal); une station émettrice radiostansiya
    2. fin. qimmatli qog‘ozlar va qog‘oz pul chiqaradigan; une banque émettrice emission bank (qimmatli qog‘ozlar va qog‘oz pul chiqaradigan bank)
    II nm. radio uzatgich, tarqatgich.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > émetteur

  • 22 encaissement

    nm.fin. inkassatsiya.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > encaissement

  • 23 éponger

    I vt.
    1. gubka bilan artmoq; gubkaga emdirmoq; j'ai renversé de l'eau, il faut l'éponger men suvni to‘kib yubordim, uni gubka bilan artib tashlash kerak
    2. quritmoq; artmoq; il a épongé son visage en sueur u ter bosgan yuzini artdi
    3. fin. muomaladagi ortiqcha pullarni chiqarib tashlamoq
    II s'éponger vpr. artinmoq; s'éponger le front peshonasini artmoq; peshonasini artmoq; peshonasidagi terni artmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > éponger

  • 24 équilibrer

    I vt.
    1. muvozanatga keltirmoq, baravar qilmoq; équilibrer une charge yukni baravar taqsimlamoq
    2. fig. uyg‘unlashtirmoq; muvofiq, mos, monand qilmoq
    3. fin. balanslamoq, balans chiqarmoq, kirim-chiqimni balansga keltirmoq; équilibrer le budget byudjetni balanslamoq
    II s'équilibrer vpr. muvozanatga kelmoq, baravar qilmoq; des forces qui s'équilibrent baravar kuchlar; bir xil bo‘lgan kuchlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > équilibrer

  • 25 escompte

    nm.fin. diskont (muddati to‘lmagan vekselni hisobga olish va undan ushlab qolinadigan haq); une opération d'escompte diskont operatsiyasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > escompte

  • 26 escompter

    vt.
    1. fin. vekselni hisoblga olmoq, hisoblab chiqmoq; escompter un effet à un taux élevé katta prosent hisobiga veksel sotib olmoq
    2. fig. ishonmoq, ko‘zlamoq, umid bog‘lamoq; orqa qilmoq, suyanmoq; escompter un grand succès katta muvaffaqiyat qozonishga umid bog‘lamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > escompter

  • 27 examen

    nm.
    1. imtihon; passer ses examens imtihon topshirmoq; les examens de fin d'études bitirish imtihonlari; un examen d'Etat davlat imtihoni
    2. ko‘rish, tekshirish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > examen

  • 28 fluctuation

    nf. o‘zgarish, o‘zgaruvchanlik, beqarorlik; la fluctuation du change fin. kursning o‘zgarishi (valuta); la fluctuation des prix bahoning o‘zgarishi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fluctuation

  • 29 fond

    nm.
    1. chuqurlik, tub, tag; des travaux de fond yerosti ishlari; aller au fond des choses narsalar mohiyatini tushunib yetmoq; fig. buzmoq, xonavayron qilmoq, barbod, xarob qilmoq; sans fond tagsiz, tubsiz, tagi yo‘q, cheksiz, bepayon; (tout) au fond chin ko‘ngildan, ich-ichidan, ko‘nglida, dilida, yuragida; de fond en comble loc.adv. boshdan-oyoq; butunlay, tamoman, tag-tomiri bilan, tubigacha; le fin fond yurakdagi, yurak tubidagi
    2. tag, tub, ost; chuqur qism; à double fond ikki barobar chuqur; le fond de cale mar. kemaning mexanizmlar o‘rnatiladigan va yuk ortiladigan ostki qismi; user ses fonds de culotte o‘tiroverib shimni teshaverib yirtmoq
    3. mohiyat, tub, asosiy ma'no, mazmun, mag‘iz; un article de fond bosh maqola (gazeta, jurnalda); loc.adv. faire fond sur qqn. sur qqch. kimgadir, nimagadir ishonmoq, suyanmoq
    4. orqa qism, orqa o‘rin, joy (ekipajda); le fond de la scène sahna orti; à fond de train jon boricha, bor kuchi bilan chopmoq, yugurmoq
    5. fon; un fond sonore tovush, ovoz jo‘rligi; un fond lumineux yoritilgan maydon; un fond noir tushunarsiz, qorong‘i maydon
    6. o‘rmonning ichkarisi, odam oyog‘i yetmagan yeri, xilvat joyi
    7. fond, mablag‘, pul
    8. sport. chidamlilik, bardoshlilik, toqatlilik; une course de fond uzoq masofaga yugurish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fond

  • 30 inconvertible

    adj.fin. almashtirib, aylantirib bo‘lmaydigan, almashtirilmaydigan, konvertatsiya qilinmaydigan (pul haqida).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > inconvertible

  • 31 initié

    -ée
    n. aralashtirilgan, ishtirok ettirilgan, qatnashgan, xabardor qilingan, boshlab berilgan; fin délit d'initié maxfiy ma'lumotni o‘z foydasi yo‘lida ishlatish jinoyati.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > initié

  • 32 instrument

    nm.
    1. asbob, vosita, qurol, aslaha-anjom, aslaha, buyumasbob; un instrument de précision aniq o‘lchagich asbob; des instruments de travail ishlab-chiqarish qurollari
    2. musiqa asboblari
    3. fig. aslaha, vosita, qurol; servir d'instrument vosita bo‘lib xizmat qilmoq; fin. les instruments monétaires to‘lov vositasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > instrument

  • 33 jour

    nm.
    1. kun, nur, yog‘du, yorug‘lik; le petit jour tongning g‘ira-shira yog‘dusi; le grand, le plein jour kuppa-kunduz kuni, ochiq-oydin; il fait jour tong yorishmoqda; poét. l'astre du jour quyosh; beau (belle) comme le jour juda chiroyli; c'est clair comme le jour ochiq-oydin ko‘rinib turibdi
    2. donner le jour à un enfant farzand ko‘rmoq, tug‘moq, ko‘zi yorimoq, bo‘shanmoq; vujudga, dunyoga keltirmoq; voir le jour tug‘ilmoq, dunyoga kelmoq
    3. tabiiy yorug‘lik manbai; laisser entrer le jour dans une pièce xonaga yorug‘lik tushirmoq
    4. yorug‘lik, yog‘du, nur (quyoshdan boshqa manbalar to‘g‘risida); le jour d'une lampe chiroq yog‘dusi
    5. mettre au jour ko‘rinmoq, ko‘rsatmoq, namoyish qilmoq
    6. sous un jour biror holda, tarzda; présenter qqn. sous un jour favorable biror kimsani yaxshi tomondan ko‘rsatmoq, yomonini yashirib, yaxshisini oshirmoq; faux jour yaxshi yoritilmagan
    7. teshik, tuynik, yopiq tirqish, darcha; percer un jour dans une muraille devordan darcha ochmoq
    8. nafis, nozik to‘r, to‘rsimon, ko‘z-ko‘z kashta; faire des jours to‘rsimon (ko‘z-ko‘z) qilib kashta tikmoq; une broderie à jour to‘rsimon ko‘z-ko‘z kashta; des bas à jour to‘rsimon ko‘zli paypoq
    9. se faire jour paydo bo‘lmoq, ko‘rinmoq, oydinlashmoq, ifodalanmoq; la vérité commence à se faire jour haqiqat oydinlashmoqda
    10. kun, kunduz kun (sutkaning quyosh chiqishidan quyosh botguncha qismi); le début du jour ertalab; le milieu du jour tushki payt; la fin du jour kechqurun; les jours raccourcissent kunlar qisqarmoqda; de jour kunduz kuni, kunduzi; travailler de jour kunduzi ishlamoq; mil. service de jour kunduzgi naryad; le jour et la nuit kunduzi va kechqurun; nuit et jour kunu tun, kechasiyu-kunduzi, to‘xtalasdan, beto‘xtov, doimiy ravishda; c'est le jour et la nuit bularning orasida yer bilan osmoncha farq bor
    11. kunu tun, bir kecha kunduz, bir sutka; huit jours bir hafta; en deux jour ikki kun ichida; quinze jours ikki hafta
    12. kun, sana; le jour d'avant bir kun avval; le jour d'après ertasiga, bir kun keyin; il y a un jour kecha; dans un jour ertaga; loc. un jour o‘tmishda, kunlardan bir kun; bir kunmas bir kun, axir bir kun, qachon bo‘lmasin, payti kelib, kelajakda; chaque jour har kuni, kundalik; périodique paraissant chaque jour har kuni chiqadigan vaqtli matbuot; tous les jours doimiy, har kungi, odatdagi; jour après jour kun ortidan kun; de jour en jour kundan kunga; oz-ozdan; d'un jour à l'autre erta-indin deb, bugun-erta deb
    13. kun, kunduz (kunning uzunligi haqida); le jour paraît long kunlar uzoq tuyilmoqda; le jour passe vite kun tez o‘tmoqda; par jour kun davomida; har kuni; plusieurs fois par jour har kuni bir necha marta; il gagne dix euros par jour har kuni o‘n yevro ishlaydi
    14. chog‘, payt, vaqt, davr, kunlar; de nos jours bizning davrda; un jour viendra kunlar keladiki; pour les mauvais jours yomon, qora kunlar uchun; les beaux jours sont revenus yaxshi kunlar qaytib keldi; l'homme du jour shu kunning qahramoni; jon ofati, ofatijon (aristokratik jamiyatda: xotinlarning yuragidan uradigan, martabasi ulug‘, basavlat erkak)
    15. hayot, umr yoki uning ma'lum davri; finir ses jours o‘lmoq, hayotdan ko‘z yummoq; derniers, vieux jours qarilik chog‘i.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jour

  • 34 journée

    nf.
    1. kun, kunduz; au début de la journée kunning boshida, ertalab; en fin de journée kunning oxirida, kechqurun; pendant la journée kunduzi, kun davomida; dans la journée d'hier kecha; dans la journée du 1er mai birinchi may kuni; bonne journée xayr, xo‘sh, sog‘ bo‘ling, yaxshi qoling, yaxshi boring, kuningiz xayrli o‘tsin
    2. bir kunlik ish; journée de huit heures sakkiz soatlik ish kuni.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > journée

  • 35 juillet

    nm. iyul; en juillet, au mois de juillet iyulda; fin juillet iyulning oxirida.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > juillet

  • 36 laïus

    nm.inv.
    1. fam. nutq, so‘z; faire un laïus à la fin d'un banquet ziyofatning oxirida nutq so‘zlamoq
    2. dabdabali, balandparvoz gap, so‘z.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > laïus

  • 37 limier

    nm.
    1. ovchi it
    2. izquvar, politsiyachi; c'est un fin limier bu usta izquvar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > limier

  • 38 linge

    nm.
    1. choyshab, yostiq jildi, qo‘l sochiq, dasturxon; coffre à linge kir soladigan sandiq, qop; laver, repasser le linge kir yuvmoq, dazmollamoq; étendre le linge kir yoymoq
    2. ichki kiyim; linge fin ichki kiyim
    3. latta; loc. blanc comme un linge dokaday oq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > linge

  • 39 liquide

    I adj.
    1. suyuq, suyuq holdagi; rendre liquide suyultirmoq; passage de l'état liquide à l'état gazeux suyuq holatdan gaz holatiga o‘tish; air liquide suyuq havo
    2. ling. sirg‘aluvchi (tovush)
    II nm.
    1. suyuqlik, suyuq modda; verser un liquide dans une bouteille suyuqlikni shishaga quymoq.
    adj.nm.fin. naqd pul, mablag‘; avoir de l'argent liquide, mille francs liquides naqd puli, ming frank naqd puli bo‘lmoq; ne pas avoir assez de liquide yetarlicha naqd pulga ega bo‘lmaslik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > liquide

  • 40 liquidité

    nf. fin; mablag‘; avoir des liquidités suffisantes yetarlicha mablag‘ga ega bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > liquidité

См. также в других словарях:

  • fin — 1. (fin) s. f. 1°   Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. •   Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Fin gras du Mézenc (AOC) — Fin gras du Mézenc Logo de l AOC fin gras du Mézenc. Lieu d origine Massif du Mézenc Créateur Association Fin Gras du Mézenc Date …   Wikipédia en Français

  • Fin De L'histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… …   Wikipédia en Français

  • Fin de l'Histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… …   Wikipédia en Français

  • Fin de l’histoire — Fin de l histoire La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et… …   Wikipédia en Français

  • fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… …   Diccionario de la lengua española

  • Fin de siècle — (IPAEng|fɑ̃ dɛ si ɛːkl; French for ‛end of the century‘) was a cultural movement between 1880 and the beginning of World War I. [ [http://www.tate.org.uk/collections/glossary/definition.jsp?entryId=105 Collection Tate. Glossary Fin de siècle ] ]… …   Wikipedia

  • Fin de siècle — Saltar a navegación, búsqueda Fin de siècle significa en francés fin de siglo . El término cambio de siglo a veces es usado como sinónimo, pero es más neutral (dejando más o menos algunas de las connotaciones mencionadas debajo), e incluso puede… …   Wikipedia Español

  • Fin Des Temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… …   Wikipédia en Français

  • Fin des temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»