-
61 sala
verbum1. samle penge, splejse (hverdagssprog/slang) -
62 smoking
substantiv1. smoking, selskabsdragt til mændNär Carl och Anna-Maria ska bort på fin middag, så tar Carl sin smoking på sig och Anna-Maria sin smokingklänning
Når C. og A.-M. er inviteret ud til fin middag, så ifører C. sig sin smoking og A.-M. sin smokingkjole
-
63 spröd
adjektiv1. sprød, sart, fin, skrøbeligPå vintern blir håret trött och sprött av alla temperaturväxlingar och man måste ha mössa på
Om vinteren bliver håret træt og ødelagt når temperaturen hele tiden skifter, og man er nødt til at gå med hue
2. svag (men tydelig), let, fin, spinkel (om lyd) -
64 aromkupa
substantiv1. kuppelformet/rundt/konveks/ m.m. glas til fx cognacTequilan vi serverar är av högsta kvalitet, den ska smuttas på som fin konjak och serveras i aromkupor likt i Mexiko
Tequilaen som vi serverer er af højeste kvalitet, den skal nippes til ligesom fin cognac og serveres i runde cognacsglas ligesom i Mexico -
65 finklänning
substantiv1. fin kjole, selskabskjoleFyraåriga Imgmari har födelsedagskalas och den ena småflickan efter den andra anländer i småblommig finklänning
Fireårige I. har fødseldagsselskab, og den ene efter den anden lille pige ankommer i en fin småblomstret kjole -
66 gyllenlack
substantiv1. almind. gyldenlak (botanik) -
67 inspark
substantiv1. indspark (sport, spil og leg)2. indspark, fest for unge der begynder på en (længerevarende) uddannelseInsparken är ett ypperligt tillfälle att få lära känna dina kursare och faddrar och dessutom en fin start på din tid som student i Uppsala
Introfesten er en ypperlig lejlighed til at lære dine kursuskammerater og faddere at kende og desuden en fin start på livet som student i U. -
68 kedjebråk
substantiv1. kædebrøk (matematik, algebra, geometri)Kedjebråk är en gammal fin del av aritmetiken som numera är nästan helt bortglömd, de (kedjebråken) har i alla fall försvunnit från kurserna
Kædebrøkker er en gammel fin del af aritmetikken som i dag er næsten helt glemt, i hvert fald indgår de ikke som del af et kursus -
69 kosta på
verbumFastern kostade på Hans en fin utbildning, men det fick hon ingen tack för
Fasteren betalte en fin uddannelse for H., men det fik hun ingen tak for -
70 matpotatis
substantiv1. spisekartoffel (grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier)Vi kan erbjuda många olika sorters matpotatis, bl.a. Blå Mandel (blåpotatis), en fin gammal sort och den nya sorten Dansk Sparris, en verklig gourmetpotatis
Vi kan tilbyde mange forskellige slags spisekartoffelsorter, bl.a. Blå Mandel, en fin gammel sort og den nye sort Dansk Asparges, en ægte gourmetkartoffel -
71 mjäll
I substantiv1. skælFörsök att tvätta håret med mjällshampo!
Prøv og vask håret med en skælshampoo!II adjektiv2. fin, hvid, som har en lys og ren farveIrina är vacker, rödhårig och mjäll i hyn
I. er smuk, har rødt hår og lys hud -
72 pin
I ubøjeligt substantiv1. lidelse, plageSærlige udtryk:Vill man vara fin, så får man lida pin
Vil man være fin, må man lide for skønhedenII ubøjeligt adjektiv1. ren, hel, i højeste grad2. forstærkn.ord (ofte om mad)Særlige udtryk:III adverbium1. helt, komplet, i højeste grad m.m.Pin livat på kalaset!
Rigtig sjovt på festen! -
73 påslakan
-
74 rankig
adjektiv1. vaklevorn, usikker, ustabil (ikke så almindeligt)Den rankiga, gamla stolen som jag köpte på auktion har blivit riktigt fin
Den vakkelvorne, gamle stol, som jeg købte på auktion, er blevet rigtig fin -
75 sala
verbum1. samle penge, splejse (hverdagssprog/slang) -
76 smoking
substantiv1. smoking, selskabsdragt til mændNär Carl och Anna-Maria ska bort på fin middag, så tar Carl sin smoking på sig och Anna-Maria sin smokingklänning
Når C. og A.-M. er inviteret ud til fin middag, så ifører C. sig sin smoking og A.-M. sin smokingkjole -
77 spröd
adjektiv1. sprød, sart, fin, skrøbeligPå vintern blir håret trött och sprött av alla temperaturväxlingar och att man måste ha mössa på
Om vinteren bliver håret træt og ødelagt når temperaturen hele tiden skifter, og man er nødt til at gå med hue2. svag (men tydelig), let, fin, spinkel (om lyd) -
78 timglas
substantiv1. timeglasTimglaset består av två glaskupor sammanlänkade med ett smalt rör. Fin sand rinner från den översta kupan till den understa under en viss tid, exempelvis en timme. Sedan kan man vända timglaset
Timeglasset består af to glaskupler som er forbundet med et tyndt rør. Fin sand siver fra den øverste kuppel ned i den underste i løbet af en vis tid, fx en time. Bagefter kan man vende timeglasset -
79 toppläge
substantiv -
80 fein
ein feiner Kerl en flink ( iron køn) fyr;das ist (aber) fein! den er (vel nok) fin!
См. также в других словарях:
fin — 1. (fin) s. f. 1° Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. • Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fin gras du Mézenc (AOC) — Fin gras du Mézenc Logo de l AOC fin gras du Mézenc. Lieu d origine Massif du Mézenc Créateur Association Fin Gras du Mézenc Date … Wikipédia en Français
Fin De L'histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… … Wikipédia en Français
Fin de l'Histoire — La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et remise au goût du… … Wikipédia en Français
Fin de l’histoire — Fin de l histoire La fin de l histoire est un concept, ou une idée, qui apparaît d abord dans La Phénoménologie de l esprit de Hegel[réf. nécessaire]. Elle a par la suite été réinterprétée, au XXe siècle, d abord par Alexandre Kojève[1], et… … Wikipédia en Français
fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… … Diccionario de la lengua española
Fin de siècle — (IPAEng|fɑ̃ dɛ si ɛːkl; French for ‛end of the century‘) was a cultural movement between 1880 and the beginning of World War I. [ [http://www.tate.org.uk/collections/glossary/definition.jsp?entryId=105 Collection Tate. Glossary Fin de siècle ] ]… … Wikipedia
Fin de siècle — Saltar a navegación, búsqueda Fin de siècle significa en francés fin de siglo . El término cambio de siglo a veces es usado como sinónimo, pero es más neutral (dejando más o menos algunas de las connotaciones mencionadas debajo), e incluso puede… … Wikipedia Español
Fin Des Temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… … Wikipédia en Français
Fin des temps — ou temps de la fin est une expression désignant la Fin du monde dans la Bible. Le mythe eschatologique est traité ici. Expression figurant six fois dans le livre de Daniel. Elle désigne une période marquant l’achèvement d’un système de choses et… … Wikipédia en Français