-
101 dear
[diə] 1. adjective1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) dārgs2) (very lovable: He is such a dear little boy.) jauks; mīļš3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) dārgs; mīļš4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) (uzrunā vēstulē) godātais kungs!2. noun1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) jauks/mīļš cilvēks2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) mīļais; dārgais•- dearly- dear
- dear! / oh dear!* * *dārgais, dārgā, mīļotais, mīļotā; jauks cilvēks; dārgs, mīļš; dārgs, vērtīgs; dārgi -
102 decipher
1) (to translate (writing in code) into ordinary, understandable language: They deciphered the spy's letter.) atšifrēt2) (to make out the meaning of (something which is difficult to read): I can't decipher his handwriting.) salasīt (neskaidru rokrakstu)* * *atšifrēt, salasīt -
103 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) rezerves; atdarināts; kopēts2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) atdarinājums; kopija2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) dublikāts3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) izgatavot dublikātu/ kopiju; kopēt- duplicator* * *dublikāts, kopija; rezerves daļas; divkāršot, dubultot; izgatavot kopiju; divkāršs, dubults; rezerves; kopēts, atdarināts -
104 early
['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) agri2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) agri; pirms laika2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) agrs2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) agrīns; sens3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) priekšlaicīgs; agrs4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) drīzs•- early bird* * *agrs; drīzs; agrīns; agri; drīz -
105 effusive
[i'fju:siv](showing too much feeling; emotional: an effusive letter.) ekspansīvs, neapvaldīts* * *eksaltēts, neapvaldīts; efuzīvs -
106 enclose
[in'kləuz]1) (to put inside a letter or its envelope: I enclose a cheque for $4.00.) pievienot (vēstulei)2) (to shut in: The garden was enclosed by a high wall.) apņemt; iežogot; norobežot•* * *iežogot, norobežot, apņemt; pievienot -
107 enclosure
[-ʒə]1) (the act of enclosing.) iežogošana2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) iežogojums3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) pievienojums (vēstulei)* * *iežogota vieta, iežogojums; pievienojums; kamera, korpuss -
108 end
[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) gals; gala-2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) beigas; nobeigums3) (death: The soldiers met their end bravely.) nāve; gals4) (an aim: What end have you in view?) mērķis; nolūks5) (a small piece left over: cigarette ends.) atlikums; galiņš2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) beigt; beigties- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end* * *gals; nobeigums, beigas; galiņš, atlikums; nāve, gals; puse, mala; nolūks, mērķis; iznākums, rezultāts; šķēru pavediens; beigt -
109 epistle
[i'pisl](a letter, especially in the Bible from an apostle: The epistles of St Paul.) vēstule* * *vēstule, vēstījums -
110 evoke
[i'vəuk]1) (to cause or produce (especially a response, reaction etc): His letter in the newspaper evoked a storm of protest.) izraisīt (atbildes reakciju)2) (to bring into the mind: A piece of music can sometimes evoke (memories of) the past.) atsaukt (atmiņā)•- evocative* * *izraisīt; atsaukt -
111 expect
[ik'spekt]1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) gaidīt2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') cerēt; domāt3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) sagaidīt4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) domāt•- expectant
- expectantly
- expectation* * *gaidīt, sagaidīt; domāt -
112 fail
[feil] 1. verb1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) ciest neveiksmi; izkrist (eksāmenā); neizdoties [] izdarīt2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) bremzes nenostrādāja3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) trūkt; nepietikt4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) izgāzt (eksāmenā)5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) pievilt•- failing2. preposition(if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) neizdošanās gadījumā; iztrūkstot; ja...- failure- without fail* * *ciest neveiksmi; izkrist; izgāzt; neizdoties, nepadoties; nepietikt, trūkt; pasliktināties; pievilt; bankrotēt -
113 file
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) ierinda2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) soļot kolonnāII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) aktu vāki2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotēka3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fails2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iešūt (vākos); pievienot lietai; sakārtot kartotēkā2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) iesniegt; reģistrēt (dokumentus)•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) vīle; (nagu) vīlīte2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) vīlēt- filings* * *vīle; aktu vāki, lieta; ierinda, rinda; kartotēka; vīlīte; slīpējums; komplekts; fails; slīpēts zellis; soļot kolonnā; iešūt, pievienot, reģistrēt; vīlēt; noslīpēt; sakārtot kartotēkā; nodot arhīvā; iesniegt; sniegt ziņojumu pa telefonu -
114 follow-up
noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) reakcija; papildu pasākumi/paziņojumi/informācija; darba gaitas/rezultātu pārbaude* * *papildu pasākumi; mērķa sasniegšana; uzskaite; izpildes termiņu pārbaude, plānveida uzskaite; jauna informācija, papildu paziņojums; papildu reklāmvēstule; papildu, sekojošs -
115 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) priekš2) (towards; in the direction of: We set off for London.) (norāda virzienu) uz3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) (norāda attālumu vai laika posmu)4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) (norāda uz nolūku)5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) (norāda vērtību) par6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) (norāda uz mērķi)7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) (pārstāvot kādu) no8) (on behalf of: Will you do it for me?) (kāda) labā9) (in favour of: Are you for or against the plan?) par10) (because of: for this reason.) dēļ11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) (norāda nolūku)12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) (norāda attieksmi, spējas)13) (as being: They mistook him for someone else.)14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) neskatoties uz; par spīti2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) jo; tāpēc ka* * *tāpēc ka, jo ; priekš; par; labad, dēļ, aiz; pret; pēc; uz ; no -
116 forge
I 1. [fo:‹] noun(a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) ēze; kurtuve2. verb(to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) kalt (metālu)II [fo:‹] verb(to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) viltot (dokumentu, parakstu)- forgeryIII [fo:‹] verb(to move steadily: they forged ahead with their plans.) izvirzīties priekšgalā* * *kalve, smēde; ēze; kalt; neatlaidīgi virzīties uz priekšu; izvirzīties priekšgalā; viltot -
117 formal
['fo:məl]1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formāls; oficiāls2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) oficiāls3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formāls4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) (par valodu) oficiāls5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) regulārs; simetrisks•- formally- formality* * *oficiāls, formāls; nomināls, formāls; ārējs, šķietams, paviršs; regulārs, simetrisks -
118 Frank
[fræŋk] 1. adjective(saying or showing openly what is in one's mind; honest: a frank person; a frank reply.) atklāts; vaļsirdīgs2. verb(to mark a letter by machine to show that postage has been paid.) apzīmogot (vēstuli, pasta sūtījumu)- frankly* * *cīsiņš; franks; francūzis; frankēt, apzīmogot; vaļsirdīgs, atklāts -
119 from
[from]1) (used before the place, thing, person, time etc that is the point at which an action, journey, period of time etc begins: from Europe to Asia; from Monday to Friday; a letter from her father.) (norāda virzienu, atstatumu, laiku) no; kopš2) (used to indicate that from which something or someone comes: a quotation from Shakespeare.) (norāda uz avotu, izcelšanos) no3) (used to indicate separation: Take it from him.) (norāda uz atņemšanu) no4) (used to indicate a cause or reason: He is suffering from a cold.) (norāda iemeslu) no; aiz* * *kopš, no ; no, pēc; no ; aiz, no -
120 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saņemt; dabūt2) (to bring or buy: Please get me some food.) dabūt; iegādāties3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tikt; aizkļūt; sasniegt (kādu vietu)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) nokļūt (kādā stāvoklī)5) (to become: You're getting old.) kļūt; tapt6) (to persuade: I'll try to get him to go.) piespiest; likt (darīt kaut ko)7) (to arrive: When did they get home?) nokļūt8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) paveikties (kaut ko izdarīt)9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saslimt; saķert (slimību)10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) notvert (kādu)11) (to understand: I didn't get the point of his story.) saprast; aptvert•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *dabūt, saņemt; dabūt, iegūt; pelnīt, saņemt; saķert, notvert; saprast, aptvert; aplipt, saķert; nodibināt sakarus, sazināties; aizkļūt, tikt, sasniegt; nogādāt, pavadīt; iekļūt; likt, piespiest; nokļūt; kļūt
См. также в других словарях:
letter — let‧ter [ˈletə ǁ ər] noun [countable] 1. a written or printed message that is usually put in an envelope and sent by mail: • Please sign the letter and mail it back within two weeks. alloˈcation ˌletter also alˈlotment ˌletter FINANCE a letter… … Financial and business terms
Letter (Stadtteil von Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Letter (Seelze) — Letter Stadt Seelze Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Letter Bee — テガミバチ (Tegami Bachi) Type Shōnen Thèmes fantasy, surnaturel, steampunk, aventure, comédie … Wikipédia en Français
letter of credit — letter of credit: a document issued to a beneficiary at the request of the issuer s customer in which the issuer (as a bank) promises to honor a demand for payment by the beneficiary in order to satisfy or secure the customer s debt compare… … Law dictionary
letter — let·ter n 1: a direct written statement addressed to an individual or organization; broadly: an official communication see also counterletter determination letter: a letter from an administrative agency (as the Internal Revenue Service) usu. in… … Law dictionary
Letter — Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
Letter book — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
Letter box — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
Letter carrier — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English
Letter cutter — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… … The Collaborative International Dictionary of English