Перевод: с латинского на немецкий

с немецкого на латинский

mōmentum

  • 21 momentarius

    mōmentārius, a, um (momentum), I) nur augenblicklich, zeitweilig, vorübergehend, piscinae, Lampr.: vita, Apul.: cura, possessio, ICt.: maritus, sich bei seiner Geliebten nur auf Augenblicke aufhaltend, Apul. – II) augenblicklich-, schnell wirkend, venenum, Apul. met. 10, 25.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > momentarius

  • 22 momentosus

    mōmentōsus, a, um (momentum) nur augenblicklich, rapina (der Bienen), Ps. Quint. decl. 13, 12.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > momentosus

  • 23 paulus

    1. paulus (paullus), a, um (verwandt mit paucus u. pauper u. mit dem griech. παῦρος), gering, winzig, klein, sumptus, Ter.: momentum, Ter.: lar, Varro LL. – neutr. paulum, a) subst. = ein Weniges, eine Kleinigkeit, wenig, lucri, Ter.: partium, Cic.: p. aliquid damni contrahere, Cic.: p. defuit, Caes.: p. aliquid sederunt, ein Weilchen, Quint.: paulo mederi, durch eine Kleinigkeit, Ter.: dah. paulo, um ein Weniges, ein wenig, beim Compar., paulo melior, Cic.: non paulo melius, Sen. ep. 8, 10: paulo salubrius, Cic.: p. minus, etwas kleiner u. dgl., Cic.: aber nachaug. = beinahe, Suet.: paulo afuit, quin m. Konj., Amm. 29, 6, 7. – u. bei Advv., p. secus, Cic.: p. ante, kurz vorher, Cic.: paulo post, Cic., od. post paulo, Caes., kurz nachher. – b) adv. = ein wenig, nur etwas, paulum commorari, Cic.: post paulum, bald nachher, Quint.: paulum modo pronus, Sall.: si paulum modo res essent refectae, Nep.: beim Compar., haud paulum mortali maior imago, Sil. 15, 21: paulum si tardius artus cessissent, Stat. Theb. 10, 939: paulum superiores, Quint. 1, 7, 21.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > paulus

  • 24 quantuscumque

    quantus-cumque, quantacumque, quantumcumque, I) so groß auch immer, bona, quantacumque erant, Cic.: quantumcumque praesidium est, Liv. – emphat., so unbedeutend auch immer, quantacumque victoria, Cic.: unum quantumcumque gaudium, Liv. – von Pers., quantuscumque sum ad iudicandum, so wenig ich mein Urteil für maßgebend halte, Cic. de or. 2, 122. – II) so viel auch immer, naves quantaecumque fuerint, Cod. Theod.: quantumcumque virium momentum addiderint, so viel oder so wenig sie an Gewicht hinzubrächten, Liv.: datā quanticumque quiete temporis, auch noch so kurzer Zeit, Liv. – quantumcumque possim, so viel nur immer, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > quantuscumque

  • 25 sterilis

    sterilis, e (altind. stari-h, unfruchtbare Kuh, Stärke, griech. στειρα, f., unfruchtbar, got. staīrō, f., unfruchtbar, ahd. stëro, Widder, nhd. Stärke, junge Kuh, die noch nicht geworfen hat), I) unfruchtbar (Ggstz. fertilis, von Menschen u. Tieren Ggstz. praegnans u. gravidus), A) eig.: coniugium, kinderlose Ehe, Augustin.: ager, Verg.: platanus, avena, Verg.: herba, Ov.: vacca, Verg.: uxor, Sen. rhet. u. Iuven.: virgo (Ggstz. fecunda), Sen.: Octavia, Tac.: vir, v. Eunuchen, Catull.: vulva, Apic. (s. sterilicula): galli ad partum steriliores, Varro. – sterile est m. Infin., serere e pampinariis sterile est, Schnittlinge von Wasserreben sind unfruchtbar, Plin. 17, 157. – B) übtr., a) unfruchtbar = leer, manus, Plaut.: epistulae, ohne Geschenke, Plin. ep.: so auch amicus, Mart.: prospectus, menschenleer, Plaut.: nummi, keine Zinsen tragend, ICt. – m. Genet., steriles veri, von der Wahrheit Verlassene (= die W. nicht Kennende), Pers. 5, 75: v. Lebl., st. laurus bacarum, Plin.: steriles plumbi lapides, Plin. – m. Abl., corpora sonitu sterila (= sterilia), Lucr. 2, 845. – b) unfruchtbar, ertraglos, erfolglos, leer, annus (Ggstz. fertilis), Sen.: Februarius, Cic.: labor, Mart.: pax, Tac.: amor, unerwidert, Ov.: ingenii fuit sterilis, geistesarm, Sen. – m. Genet., virtutum sterile saeculum, arm an usw., Tac.: quae urbes talium studiorum fuere steriles,
    ————
    Vell.: m. Abl., quod momentum, quod immo temporis punctum aut beneficio sterile aut vacuum laude, Plin. pan. 56. – II) (poet.) aktiv = unfruchtbar machend, robigo, bürrer Brand, Hor.: hiems, Mart.: frigus, Lucan. – Abl. Sing. gew. sterilī; doch auch sterile, wie Apic. 7, 258.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sterilis

  • 26 transitorius

    trānsitōrius, a, um (transeo), I) durchgehbar, mit einem Durchgange versehen, Durchgangs-, domus, Suet. Ner. 31, 1: forum, Lampr. Alex. Sev. 28, 6 u. 36, 2. Eutr. 7, 23. – II) übtr., vorübergehend = kurz, vita, Cassiod. de amic. p. 602: momentum, Boëth. consol. phil. 5. pros. 6: mortalis vitae tr. vapor, Augustin. de civ. dei 7. praef. extr.: non quasi mansoria dilectio atque delectatio, sed transitoria potius, tamquam viae, Augustin. de doctr. Chr. 1, 35, 39. – neque id breve aut transitorium fuit, Iul. Val. 3, 22. p. 131, 1 Kuebler.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > transitorius

См. также в других словарях:

  • Momentum — (sächlich, lateinisch mōmentum, „(Dauer einer) Bewegung“) steht für: einen Film aus dem Jahre 2003, siehe Momentum (Film) ein Verfahren aus der Chartanalyse, siehe Momentum (Chartanalyse) die Investmentgesellschaft Momentum, die im Jahr 2002 von… …   Deutsch Wikipedia

  • Momentum — Mo*men tum, n.; pl. L. {Momenta}, F. {Momentums}. [L. See {Moment}.] 1. (Mech.) The quantity of motion in a moving body, being always proportioned to the quantity of matter multiplied by the velocity; impetus. [1913 Webster] 2. Essential element …   The Collaborative International Dictionary of English

  • momentum — (n.) 1690s, scientific use in mechanics, quantity of motion of a moving body, from L. momentum movement, moving power (see MOMENT (Cf. moment)). Figurative use dates from 1782 …   Etymology dictionary

  • momentum — [mō men′təm, məmen′təm] n. pl. momentums or momenta [mō men′tə] [ModL < L: see MOMENT] 1. the impetus of a moving object 2. strength or force that keeps growing [a campaign that gained momentum] 3. Physics Mech. the product of the mass of a… …   English World dictionary

  • momentum — I index headway, impetus II index importance, stress (strain) Burton s Legal Thesaurus …   Law dictionary

  • momentum — impetus, *speed, velocity, pace, headway …   New Dictionary of Synonyms

  • momentum — The plural, though not often needed, is momenta, or informally momentums …   Modern English usage

  • momentum — [n] impetus, push drive, energy, force, impulse, power, propulsion, strength, thrust; concepts 641,712 …   New thesaurus

  • momentum — ► NOUN (pl. momenta) 1) impetus gained by movement or progress. 2) Physics the quantity of motion of a moving body, equal to the product of its mass and velocity. ORIGIN Latin movimentum, from movere to move …   English terms dictionary

  • Momentum — This article is about momentum in physics. For other uses, see Momentum (disambiguation). Classical mechanics Newton s Second Law …   Wikipedia

  • momentum — /moh men teuhm/, n., pl. momenta / teuh/, momentums. 1. force or speed of movement; impetus, as of a physical object or course of events: The car gained momentum going downhill. Her career lost momentum after two unsuccessful films. 2. Mech. a… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»