-
41 состав
соста́в1. (соединение, смесь) kunmetaĵo, miksaĵo;2. (коллектив людей) konsisto;ли́чный \состав oficistaro;в по́лном \составе en plena kompleteco;в \составе трёх челове́к en konsisto de tri personoj;3. ж.-д. trajno, vagonaro;подвижно́й \состав fervoja veturilaro.* * *м.1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)социа́льный соста́в — estructura social
соста́в вещества́ — compuesto de una substancia
войти́ в соста́в — formar parte (de)
2) ( смесь) compuesto m, mixtura fлека́рственный соста́в — compuesto medicinal
3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal mпреподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl
соста́в исполни́телей театр. — reparto m
офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f
рядово́й соста́в воен. — tropa f
нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)
ли́чный соста́в — personal m
лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)
руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl
в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno
4) ж.-д. ( о поезде) tren m••подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)
соста́в преступле́ния юр. — cuerpo del delito
* * *м.1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)социа́льный соста́в — estructura social
соста́в вещества́ — compuesto de una substancia
войти́ в соста́в — formar parte (de)
2) ( смесь) compuesto m, mixtura fлека́рственный соста́в — compuesto medicinal
3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal mпреподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl
соста́в исполни́телей театр. — reparto m
офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f
рядово́й соста́в воен. — tropa f
нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)
ли́чный соста́в — personal m
лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)
руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl
в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno
4) ж.-д. ( о поезде) tren m••подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)
соста́в преступле́ния юр. — cuerpo del delito
* * *n1) gener. (о коллективе людей) cuerpo, compuesto (тж. хим.), mixtura, personal, composición2) milit. cupo3) eng. composition, formula (смеси), tren, constitución, mixto4) railw. (î ïîåçäå) tren, formación (tren)5) law. acomodamiento6) econ. contenido, estructuración, contingente, estructura7) geogr. extensión8) gastron. (продуктов в рецепте) ingredientes9) transp. (ж/д, метро) convoy -
42 стрела
стрела́sago;лети́т как \стрела kuras kiel pafita sago;прямо́й как \стрела rekta kiel cipreso.* * *ж.1) flecha f; saeta f (тж. перен.)пусти́ть стрелу́ — lanzar una flecha
2) спец. flecha fстрела́ подъёмного кра́на — flecha de grúa, brazo giratorio (móvil), pluma f
стрела́ проги́ба — flecha de flexión
стрела́ а́рки (сво́да) — flecha del arco
4) ( поезд) tren expreso, expreso m"Кра́сная стрела́" — (expreso Moscú - San Petersburgo) "Flecha roja"
••стрела́ Аму́ра (Купидо́на) — flecha de Cupido
* * *ж.1) flecha f; saeta f (тж. перен.)пусти́ть стрелу́ — lanzar una flecha
2) спец. flecha fстрела́ подъёмного кра́на — flecha de grúa, brazo giratorio (móvil), pluma f
стрела́ проги́ба — flecha de flexión
стрела́ а́рки (сво́да) — flecha del arco
4) ( поезд) tren expreso, expreso m"Кра́сная стрела́" — (expreso Moscú - San Petersburgo) "Flecha roja"
••стрела́ Аму́ра (Купидо́на) — flecha de Cupido
* * *n1) gener. (ïîåçä) tren expreso, expreso, saeta (тж. перен.), dardo, flecha, repullo2) navy. (грузовая) puntal (puntal de carga)3) eng. aguilon (грузоподъёмного крана), botalón, jirafa (напр., крана), brazo (крана), pluma4) mexic. jara -
43 телевизионный
прил.de televisión, televisado, televisivoтелевизио́нная переда́ча — emisión (transmisión) televisada
телевизио́нная програ́мма — programa de televisión (televisado)
телевизио́нные но́вости — telediario m, noticiario televisivo
телевизио́нная ста́нция — estación de teledifusión
передвижна́я телевизио́нная ста́нция (ПТС) — unidad móvil de TV
телевизио́нный приёмник — telerreceptor m
телевизио́нный центр — estación de televisión, telecentro m
* * *прил.de televisión, televisado, televisivoтелевизио́нная переда́ча — emisión (transmisión) televisada
телевизио́нная програ́мма — programa de televisión (televisado)
телевизио́нные но́вости — telediario m, noticiario televisivo
телевизио́нная ста́нция — estación de teledifusión
передвижна́я телевизио́нная ста́нция (ПТС) — unidad móvil de TV
телевизио́нный приёмник — telerreceptor m
телевизио́нный центр — estación de televisión, telecentro m
* * *adjgener. de televisión, televisado, televisivo -
44 телефон
телефо́нtelefono;междугоро́дный \телефон interurba telefono;позвони́ть по \телефону telefoni;\телефони́ровать telefoni;\телефони́стка telefonistino;\телефонный telefona;\телефонная тру́бка telefonaŭskultilo, aŭskultilo.* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *n1) gener. teléfono2) Chil. fono -
45 цель
цель1. (мишень) celtabulo, celo;2. перен. celo, intenco.* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *ж.1) ( мишень) objetivo m, blanco mдви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil
возду́шная цель — objetivo aéreo
назе́мная цель — objetivo terrestre
попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro
не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro
2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito mс како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?
без цели — sin fin, sin objetivo
быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta
доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo
име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)
пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo
ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea
отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)
- с целью* * *n1) gener. intención, mira, vista, blanco, empeño, fin, finalidad, hito, meta, objetivo, objeto, propósito, terrero, término2) law. intento -
46 защитный сменный щит
rus защитный сменный щит (м), предохранительный подвижный щит (м)spa protector (m) móvil, pantalla (f) móvil, barrera (f) protectoraБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > защитный сменный щит
-
47 предохранительный подвижный щит
rus защитный сменный щит (м), предохранительный подвижный щит (м)spa protector (m) móvil, pantalla (f) móvil, barrera (f) protectoraБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > предохранительный подвижный щит
-
48 часть, подвижная
parte móvil, elemento móvilРусско-испанский автотранспортный словарь > часть, подвижная
-
49 подвижная часть
parte móvil, elemento móvil -
50 лампа, подвижная
linterna móvil, lámpara móvilРусско-испанский автотранспортный словарь > лампа, подвижная
-
51 подвижная лампа
linterna móvil, lámpara móvil -
52 подвижная шкала зарплаты
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > подвижная шкала зарплаты
-
53 подвижной состав
material móvil, material rodanteРусско-испанский финансово-экономическому словарь > подвижной состав
-
54 скользящая средняя
media deslizante, media móvilРусско-испанский финансово-экономическому словарь > скользящая средняя
-
55 скользящая шкала ставок
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > скользящая шкала ставок
-
56 скользящий вес
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > скользящий вес
-
57 СМС
-
58 амперметр с подвижной катушкой
nDiccionario universal ruso-español > амперметр с подвижной катушкой
-
59 бегущая волна
adjeng. onda móvil, onda progresiva -
60 бегущая строка
adjgener. téxto móvil (www.eltraductor.ru)
См. также в других словарях:
móvil — adjetivo 1. Que puede moverse o ser movido: Una unidad móvil se encuentra ya en el lugar del accidente. Es difícil acertar en un blanco móvil. parque* móvil. Antónimo: inmóvil. 2. (estar) Uso/registro: restringido. Que tiene poca estabilidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
móvil — (Del lat. mobĭlis). 1. adj. Que puede moverse o se mueve por sí mismo. U. t. c. s.) 2. Que no tiene estabilidad o permanencia. 3. m. Aquello que mueve material o moralmente algo. 4. Escultura articulada cuyas partes pueden ser móviles. 5. Fís.… … Diccionario de la lengua española
móvil — Capaz de realizar un movimiento espontáneo, aunque inconsciente o involuntario. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
móvil — (Del lat. mobilis.) ► adjetivo 1 Que se mueve o se puede mover: ■ a veces va a buscar al niño al colegio porque tiene un horario móvil; la mesa tiene una plataforma móvil para el teclado. SINÓNIMO movible ANTÓNIMO inmóvil ► sustantivo masculino 2 … Enciclopedia Universal
móvil — 1 adj m y f y s m Que se mueve o puede moverse: una pieza móvil, unidad móvil, carga móvil, puente móvil, El valor de la velocidad de un móvil en un tiempo dado 2 s m Escultura o adorno que consiste en una serie de figuras colgantes, en… … Español en México
Móvil — El término móvil puede referirse a: Móvil o mobile, un tipo de escultura colgante; Móvil, entretenimiento para bebés; Teléfono móvil, dispositivo de comunicación electrónico sin cables; En física móvil es un objeto en movimiento del que se quiere … Wikipedia Español
móvil — {{#}}{{LM M26693}}{{〓}} {{SynM27358}} {{[}}móvil{{]}} ‹mó·vil› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que puede moverse o ser movido: • En la biblioteca hay tabiques móviles para poder ampliar salas cuando es necesario.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
móvil — (adj) (Intermedio) capaz de desplazarse Ejemplos: Los alumnos colocaron los estantes móviles en un sitio para ampliar el espacio en la clase. La mandíbula es un hueso móvil. Sinónimos: volante, ambulante, aliciente, movedizo, movible (m)… … Español Extremo Basic and Intermediate
móvil — s. teléfono móvil. ❙ «...una dama elegante con bolsas que hablaba por [...] móvil.» Arturo Pérez Reverte, La piel del tambor … Diccionario del Argot "El Sohez"
móvil — adjetivo 1) movible, itinerante, ambulante, portátil. ≠ quieto, pasivo. 2) inestable*, inseguro, inconstante*. ≠ estable, seguro, constante, fijo … Diccionario de sinónimos y antónimos
Movil@ccess — logo Movil@access is a Mexican company owned by Grupo Salinas that offers two way paging services. The company is listed on the Bolsa Mexicana de Valores (BMV: MOVILAB) and its Chief Executive Officer is Gustavo Guzmán. While most uses of pagers… … Wikipedia