-
1 металл шва
металл шва
Сплав, образованный расилачлснным основным и наплавленным металлами или только переплавленным основным металлом
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > металл шва
-
2 joindre
joindre [ʒwɛ̃dʀ]➭ TABLE 491. transitive verba. ( = contacter) to get in touch withc. ( = mettre ensemble, relier) to join• les mains jointes with his (or her etc) hands togetherd. ( = combiner) to combine2. intransitive verb3. reflexive verb• voulez-vous vous joindre à nous ? would you like to join us?• mon mari se joint à moi pour vous exprimer notre sympathie my husband joins me in offering our sympathy* * *ʒwɛ̃dʀ
1.
1) ( communiquer avec) to get hold of [personne]2) ( ajouter) (dans une lettre, un paquet) to enclose [timbre, chèque] (à with); (en agrafant, fixant) to attach (à to); ( par courrier électronique) to attach [fichier] (à to)3) ( relier) [rue, pont, passage]4) ( mettre ensemble) to put [something] together [planches, tôles]
2.
se joindre verbe pronominal1) ( se mêler)se joindre à — to join [personne, groupe]; to join with [parti]; to mix with [sentiment, émotion]
toute la famille se joint à moi pour vous souhaiter une bonne année — all the family join me in wishing you a happy New Year
2) ( s'unir) [lèvres] to meet; [mains] to join••joindre les deux bouts — (colloq) to make ends meet
* * *ʒwɛ̃dʀ1. vt1) (à une lettre) to encloseJe joins mon curriculum vitae. — I enclose my CV.
2) [fichier] to attach3) (= contacter) to reach, to get hold ofVous pouvez le joindre chez lui. — You can reach him at home.
4) (mettre bout à bout, ensemble) to join, to put togetherOn va joindre les deux tables. — We're going to put the two tables together.
5) (= combiner)2. vi[volets, éléments] to fit properlyCes planches joignent mal. — These planks don't fit properly.
* * *joindre verb table: joindreA vtr1 ( communiquer avec) to reach, to get hold of [personne]; chercher à joindre qn to try to reach ou get hold of sb; joindre qn au téléphone to get sb on the phone;2 ( ajouter) (dans une lettre, un paquet) to enclose [timbre, chèque] (à with); (en agrafant, fixant) to attach (à to); ( par courrier électronique) to attach [fichier] (à to); je joins un cadeau/livre à mon envoi I am sending a gift/book as well; les avantages joints à l'emploi the advantages that come with the job; joindre sa voix au concert de protestations to add one's voice to the chorus of protest;3 ( relier) [rue, pont, passage] to link, to join (à with); joindre qch à qch to link sth with sth;4 ( allier) joindre qch à qch to combine sth with sth; joindre l'intelligence à la simplicité to combine intelligence with simplicity;5 ( mettre ensemble) to join, to put [sth] together [planches, tôles]; joindre les pieds to put one's feet together; joindre deux objets bout à bout to put two things end to end; joindre des plaques de métal par une soudure to weld sheets of metal together;6 Jur [tribunal, juge] to combine [procès, course].C se joindre vpr1 ( se mêler) se joindre à to join [personne, famille, groupe]; to join with [mouvement, groupe, parti]; to mix with [sentiment, émotion]; toute la famille se joint à moi pour vous souhaiter une bonne année all the family join me in wishing you a happy New Year; se joindre à la foule to mix ou mingle with the crowd; se joindre à la conversation to join in the conversation;2 ( s'unir) [lèvres] to meet; [mains] to join.joindre les deux bouts○ to make ends meet.[jwɛ̃dr] verbe transitif1. [attacher - ficelles, bâtons] to join (together), to put together ; [ - câbler] to join, to connect2. [rapprocher] to put ou to bring togetherjoindre les mains [pour prier] to clasp one's hands, to put one's hands together3. [points, lieux] to link4. [ajouter]voulez-vous joindre une carte aux fleurs? would you like to send a card with ou to attach a card to the flowers?joindre quelqu'un par téléphone to get through to somebody on the phone, to contact somebody by phoneoù pourrai-je vous joindre? how can I get in touch with you ou contact you?————————[jwɛ̃dr] verbe intransitif[porte, planches, battants]des volets qui joignent bien/mal shutters that close/don't close properly————————se joindre verbe pronominal (emploi réciproque)1. [se contacter - par téléphone] to get through to each other ; [ - par lettre] to make contact2. [se nouer]————————se joindre à verbe pronominal plus préposition[s'associer à] to joinse joindre à une conversation/partie de rami to join in a conversation/game of rummypuis-je me joindre à vous pour acheter le cadeau de Pierre? may I join in to (help) buy Pierre's present?Lisa se joint à moi pour vous souhaiter la bonne année Lisa and I wish you ou Lisa joins me in wishing you a Happy New Year -
3 souder
souder [sude]➭ TABLE 1 transitive verb* * *sude
1.
1) Technologie gén to weld [pièces métalliques]; ( braser) to solder2) ( réunir) to join [bords, extrémités] (à to); fig to bind [somebody] together [personnes]
2.
se souder verbe pronominal1) lit [vertèbres] to fuse; [os] to knit together2) fig [équipe] to become united; [personnes] to be brought closer together* * *sude vt1) (avec fil à souder) to solder, (à l'arc, par soudure autogène) to weld2) [tuyaux, barres, plaques] to join, to join together3) (= unir) [personnes] to bind together, to knit together* * *souder verb table: aimerA vtr2 ( réunir) to join [bords, extrémités] (à to); fig to bind [sb] together [personnes]; comité bien soudé autour de son président committee united behind its chairman;3 Culin to seal [bords, pâte, couvercle].B se souder vpr1 lit [vertèbres] to fuse; [os] to knit together;2 fig [équipe] to become united; [personnes] to be brought closer together.[sude] verbe transitif2. [unir] to bring ou to bind ou to join together————————se souder verbe pronominal intransitif[vertèbres, mots] to become fused -
4 метал шва
ЗВru\ \ металл шваen\ \ weld metalde\ \ Schweißgutfr\ \ \ [lang name="French"]métal de joint, métal de soudure -
5 металл шва
СВua\ \ метал шваen\ \ weld metalde\ \ Schweißgutfr\ \ \ [lang name="French"]métal de joint, métal de soudure -
6 surépaisseur
f1) allowance, excess metal, thickness allowance2) (soudure en congé) weld reinforcementDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > surépaisseur
-
7 протік
ru\ \ протекen\ \ metal leak-inde\ \ [lang name="German"]Durchschmelzen, Durchbrechen des Schweißgutesfr\ \ \ coulage de soudureдефект зварного шва, що являє собою затверділий на зворотньому боці шва рідкий метал, який утворився внаслідок протікання зварювальної ванни -
8 протек
ua\ \ протікen\ \ metal leak-inde\ \ [lang name="German"]Durchschmelzen, Durchbrechen des Schweißgutesfr\ \ \ coulage de soudureдефект сварного шва, представляющий собой затвердевший на обратной стороне шва жидкий металл, образовавшийся в результате протекания сварочной ванны
См. также в других словарях:
soudure — [ sudyr ] n. f. • XIIIe; de souder 1 ♦ Alliage fusible servant à souder les métaux. Soudure à l étain, au cuivre. ♢ Techn. Plâtre servant aux raccords des enduits. 2 ♦ (v. 1300) Didact. Union, adhérence étroite (de deux parties). ⇒ jonction. La… … Encyclopédie Universelle
Metal Inert Gas — Soudure MIG (Metal Inert Gas) Se dit du soudage avec un poste semi automatique MIG/MAG voir Soudage MIG MAG Voir sites des leaders sur le marché en postes à souder et consommables EWM, INE, ESAB, LINCOLN, KEMPPI, SAF, ELEKTROSTA, GIF … Le poste à … Wikipédia en Français
MÉTAL (ARTS DU) — Les arts du métal regroupent un certain nombre de domaines et d’activités artistiques dont les principaux sont l’orfèvrerie, la poterie d’étain, la ferronnerie, la dinanderie, les bronzes d’art et d’ameublement, l’armurerie et la bijouterie. Dans … Encyclopédie Universelle
Métal d'apport — ● Métal d apport métal que l on ajoute par fusion au métal de base pour réaliser la soudure ou la brasure … Encyclopédie Universelle
Soudure à l'arc — Soudage Wikibooks propose un ouvrage abordant ce sujet : Soudage. Le … Wikipédia en Français
soudure — (sou du r ) s. f. 1° Composition ou mélange de divers métaux et minéraux, qui sert à unir ensemble des pièces de métal. • En fondant l étain à partie égale avec le plomb, l alliage est ce que les plombiers appellent de la soudure ; et ils l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOUDURE — s. f. Composition ou mélange de divers métaux et minéraux, qui sert à souder, à unir ensemble des pièces de métal. Il signifie aussi, Le travail de celui qui soude. Ce tuyau est bon, mais la soudure en est mal faite. Il se dit encore de L… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOUDURE — n. f. Composition métallique fusible, qui sert à souder, à unir ensemble des pièces de métal. Il se dit aussi de l’Action de souder et du Résultat de ce travail. Ce tuyau est bon, mais la soudure est mal faite. Il se dit encore de l’Endroit par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Metal Rousseau — Rousseau Métal inc. Rousseau Métal inc.[1] est une entreprise québécoise[2], canadienne[3][4] qui évolue dans la fabrication sur mesure de produits métalliques dans le … Wikipédia en Français
Métal Rousseau — Rousseau Métal inc. Rousseau Métal inc.[1] est une entreprise québécoise[2], canadienne[3][4] qui évolue dans la fabrication sur mesure de produits métalliques dans le … Wikipédia en Français
Soudure au laser — Soudage laser Soudage laser avec robot industriel. Le soudage laser est une technique de soudage qui permet d assembler plusieurs pièces de métal à l aide d un laser. Le faisceau est une source de chaleur extrêmement concentrée qui permet des… … Wikipédia en Français