-
1 még egyszer
once again, over again, once more -
2 még egyszer annyi
double, double the number, as much again -
3 még egyszer átgondolja
have another think -
4 még egyszer átolvas
to reperuse, to reread, reread -
5 még egyszer nem
any more -
6 még egyszer olyan idõs vagyok
I am double your age -
7 még egyszer összehajt
to redouble -
8 még egyszer vesz / ételbõl
to cut and come again -
9 egyszer
• másszorто,то первая часть то-то• однажды* * *1) (оди́н) разnem egyszer — не ра́з
egyszer sem — ни ра́зу
most az egyszer — на э́тот раз
egyszer s mindenkorra — раз и навсегда́
2) одна́жды; ка́к-тоmajd egyszer — когда́-то, когда́-нибу́дь, как-нибу́дь (в бу́дущем)
* * *1. один раз; одиножды;\egyszer öt az öt — одиножды пять — пять; один раз пять это пять;
2.még \egyszer
a) (kétszer) — вдвое;még \egyszer akkora v. olyan nagy — вдвое больше;még \egyszer annyi — еще столько же;b) (másodszor is) еще раз; лишний раз(ок); вторично;3. (egy ízben) (один) раз; однажды, biz. разок;naponta \egyszer — раз в день; csak \egyszer ! — только один раз!; csak \egyszer hallottam — только однах{дь! с лишал я …; ez \egyszer v. most az \egyszer — на этот раз; \egyszer így, másszor úgy — раз на раз не приходится; nem \egyszer — неоднократно; не раз; нередко; большее число раз*; rég. не единожды; nem \egyszer mondtam neked — говорил тебе не (один) раз; \egyszer sem — ни разу; a tél folyamán \egyszer sem voltam beteg — за зиму я ни разу не был болен;\egyszer egy évben — раз в год;
4. (valamikor a múltban) однажды, как-то;\egyszer reggel — однажды утром; \egyszer, egy szép napon — в один прекрасный день; в одно прекрасное время; valamikor \egyszer már jártam nála — я как-то раз был у него; \egyszer volt, hol nem volt — жил-был; жил да был;\egyszer késő este — раз поздно вечером;
5.majd \egyszer (csak) — когда-то; \egyszer csak — вдруг, внезапно; majd \egyszer mindannyian meghalunk — когда-нибудь мы все умрём; \egyszer majd csak eljön — когда-то он всё же придёт v. приедет;(valamikor a jövőben) majd \egyszer — когда-нибудь, когда-либо;
6.ez \egyszer bizonyos — это действительно так; это совершенно верно;(nyomósításul) ha \egyszer — если раз;
7.\egyszer s mindenkorra
a) (mindenkorra) — раз навсегда; rég. единожды навсегда; на веки вечные;b) (véglegesen) без возврата;8.szól. \egyszer hopp, másszor kopp — то густо, то пусто\egyszer — …, máskor/másszor … где …, где …; то …, то …;
-
10 még
• 2 meg 3плюс 2 плюс 3• а в значении "и"• и* * *1) ещёs még ráadásul — да ещё, к тому́ же
2)még ha... — да́же е́сли...
még akkor is, ha... — да́же в том слу́чае, е́сли...
* * *1. (és) и, да;te \meg én — мы с тобой; az apa \meg az anya egyaránt — и мать и отец; ezer \meg ezer — тысячи и тысячи;én \meg te — я да ты;
2. (.ос, pedig) a;én tovább mentem, ő \meg visszajött — я пошёл дальше, а он вернулся; hat. órakor indultam el hazulról, most \meg már nyolc óra van — я в шесть часов вышел из дому, а теперь уже восемь часов;most (az) előadásra megyek, azután \meg (a) könyvtárba — я сейчас иду на лекцию, а затем в библиотеку;
3. (összeadásnál) плюс, да;egy \meg egy az kettő — один плюс один равно двумnégy \meg hat. — четыре да шесть;
-
11 egyszer még számolunk
I'll be quits with him -
12 előfordul
1. (megtörténik, megesik) случаться/случиться, бывать, происходить/произойти;sok minden \előfordul — всякое бывает v. случается; ilyesmi nem fordul elő — таких вещей не бывает; ilyesmi sohasem fordult elő — видом не видано; velem ilyesmi sohasem fordult elő — таких вещей со мной никогда не бывало; amint ez a múltban nem egyszer \előfordult — как это бывало неоднократно в прошлом; még egyszer elő ne forduljon ! — чтобы этого в другой раз не случилось ! чтобы это не повторилось! чтобы этого больше не было!;néha \előfordult, hogy — … случалось, что …;
2. (található) встречаться/ встретиться; (állatról) водиться; (növényről) произрастать; (megfigyelhető) наблюдаться;némely betegségnél erős hőmérsékletingadozás fordul elő — при некоторых болезнях наблюдается резкое колебание температурыnagy számban/mennyiségben \előfordul — встречаться в большом количестве;
-
13 hanem
• nem..., hanemа в противопоставлении• но* * *а, ноnem én, hanem te — не я, а ты
nemcsak..., hanem... is — не то́лько..., но и...
* * *ksz. 1. a;nem holnap látogatom meg önt, \hanem holnapután — я приду вас навестить не завтра, а послезавтра;nem én, \hanem te — не я, а ты;
2.nemcsak — …, \hanem … is не только …, но и … nemcsak én, \hanem te is не только я, но и ты;
3.nép.
\hanem hát másképp történt — но, что поделаешь, случилось иначе;4.nép.
nem másért ment, \hanem hogy még egyszer lássa — он пошёл только чтобы её увидеть ещё раз -
14 megint
• вновь• опять• снова* * *I megintсно́ва, опя́ть, вновьII megintenimár megint itt vagyok — я опя́ть здесь
формы глагола: megintett, intsen meg1) сде́лать вы́говор кому; отчита́ть кого2) записа́ть замеча́ние кому; записа́ть замеча́ние за плохо́е зна́ние чего ( в школьном дневнике)* * *+1ige. 1. усовещивать/усовестить*; (figyelmeztet) делать/сделать замечание;2. isk. (intőt ad; figyelmeztet) направить письменное замечание родителям о неуспеваемости ученика по какому-л. предмету +2hat. снова, опять(-таки), вновь; еще раз; (újból) сначала;még egyszer megpróbálta s \megint nem sikerült — попробовал ещё раз, опять-таки не вышло
-
15 újból
-
16 ő
• он• она• оно• та• то• тот* * *он, она́, оно́, они́ez ő — э́то он
* * *+1isz. 1. (csodálkozás, kellemetlen érzés stb. kifejezésére) о! а! ах!;2.\ó ez túlságosan szigorú! — о, это слишком строго!; \ó, ha még egyszer láthatnám, — о, если я мог бы видеть его ещё раз! +2(nyomatékosítás céljából) \ó igen! — о да !;
mn. 1. rég., költ. ветхий, старый; (ódivatú) старомодный;2. földr. (helynevekben) Старый, Стар. -
17 átjátszik
Its. 1. (pl. zenedarabot) проигрывать/проиграть, играть/сыграть (ещё раз);még egyszer \átjátszik — повторить/повторить;
2.magnószalagra \átjátszik — переиграть на магнитофонную ленту;
3. az egész napot átjátssza проводить весь день за игрой;4. sp. átjátssza a labdát vkinek переигрывать/переиграть v. передать v. пасовать мяч; 5.IIátv.
vmit vkinek \átjátszik — передать хитростью/тайком кому-л.;tn.
ez a vörös narancssárgába játszik át — этот красный цвет отливает оранжевым -
18 jelent
[\jelentett, \jelentsen, \jelentene] l, (kat. is) (jelentést tesz) докладывать/доложить (что-л. v. о чём-л.); доносить/донести v. рапортовать (о чём-л.);ezt \jelenteni fogom az igazgatónak — об этом доложу директору; \jelenti a látogató megérkezését — докладывать в приходе посетителя; \jelenti megfigyelési eredményét — докладывать результаты наблюдений; (vmilyen dolgot) újra/még egyszer \jelent докладывать снова; hiv. передокладывать снова; hiv. передокладывать;az ezredparancsnoknak \jelent — рапортовать командиру полка;
2. (közöl) сообщать/сообшить, передавать/передать, объявлять/объявить;a hegyekből havazást \jelentenek — сообщается, что в горах происходит снегопад; a Magyar Távirati Iroda \jelenti\jelentik, hogy — … сообщается что …; объявляется, что …;
Венгерское телеграфное агентство сообщает;a rádió \jelentette, hogy — … радио передало, что …; telefonon \jelentették neki az eseményeket — ему сообщили по телефону о собатиях;\jelentse neki, hogy kerestem — передайте ему, что я его искал;
3.beteget \jelent — сказаться больном;
4. {vmely jelentéssel bír) значить, означать, обозначать;mit \jelent az ön hallgatása? — что означает ваше молчание? vajon ez azt \jelenti, hogy…? значит ли это, что … ? ez döntő fordulatot \jelent это означает решительный поворот; ez az ember sokat \jelent a számomra — этот человек для меня много стоит; ez fenyegetést \jelent az országra — это угроза для страны; ez hatalmas lépést \jelent előre — это означает крупный шаг вперёд; ez húsz forintot \jelent nekem — это означает двадцать форинтов для меня; ez keveset \jelent neki — это ему мало говорит; ez már \jelent vmit — это уже что-то значит; mások boldogsága neki mit sem \jelent — ей чужое счастье ничего не стоит; neki nem sokat \jelent vkit megsérteni — ему ничего не стоит обидеть человека; ez nem \jelent semmi jót — это не предвещает ничего хорошего; ez nem \jelent semmit — ото ничего не значит; ez rosszat (v. bajt, szerencsétlenséget) \jelent — это к беде (v. к несчастью); это предвещает недоброе; tükröt eltörni, azt mondják, rosszat \jelent — семь бед, один ответ;mit \jelent v. \jelentsen ez? (átv. is) — что это значит? átv., biz. что за притча? mit \jelent ez a szó oroszul? что значит это слово по-русски? mit \jelent ez a szó? что обозначает это слово? ezek a főnevek élőlényeket \jelentenek эти существительные обозначают одущевлённые предметы;
5.elért sikereink ügyünk győzelmét \jelentik — достигнутые успехи знаменуют победу нашего дела; ez az esemény fordulatot \jelentett a történelemben — это событие ознаменовало собой поворот в истории; ez nekem katasztrófát \jelent — это для меня равняется катастрофе; ez a szerződés megszegését \jelenti — это представляет собой нарушение договора; ez új korszak kezdetét \jelentheti — это может ознаменовать начало нового этапа; ez új korszakot \jelent a fejlődésben — это знаменует собой новый этап в развитииátv.
\jelent vmit (vmely esemény vminek tekinthető) — представлять/представить, что-л.; {vmivel egyenlő) равняться/ сравниться чему-л., ознаменовывать/ознаменовать что-л., rég. знаменовать что-л.; -
19 kihallgat
1. hiv. допрашивать/допросить, опрашивать/опросить, слушать; подвергать/ подвергнуть допросу;\kihallgat vkit vmilyen ügyben — допрашивать кого-л. по какому-л. делу; \kihallgatja a hadifoglyokat — опрашивать военнопленных; \kihallgatja a tanúkat — опрашивать v. слушать свидетелей; a bíróság \kihallgatta a vádlottat — суд допросил подсудимого;még egyszer/ismételten/ újólag \kihallgat — передопрашивать/передопросить;
2. (hallgatódzik) подслушивать/подслушать, выслушивать/выслушать;beszélgetést \kihallgat — подслушивать разговор;
3. (vkit végighallgat) выслушивать/выслушать, прослушивать/прослушать;\kihallgatja a leckét — прослушивать/прослушать урок
-
20 megkever
1. {ételneműt} мешать/помешать;\megkeveri az ételt — помешать пищу;
2. ritk. (kikever, pl. festéket) вымешивать/вымешать;3.\megkeveri a cukrot a kávéban — размешать сахар в кофе;ritk.
\megkever vmit (elkever) — промешивать/промешать; (összekever) размешивать/размешать; (hozzákever) домешивать/домешать;4.még egyszer v. újra \megkeveri a kártyát — перетасовывать/перетасовать карты;\megkeveri a kártyát — перемешивать/перемешать v. растасовывать/растасовать карты;
5.átv.
, biz..\megkeveri a dolgokat — заваривать/заварить кашу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Morphologie du hongrois – le verbe — Cet article se limite à la partie de la morphologie du hongrois qui se rapporte au verbe. Il traite, dans la vision de la grammaire traditionnelle, des morphèmes qui expriment les diathèses, les modes, les formes nominales et les temps verbaux,… … Wikipédia en Français
Gloomy Sunday — (from Hungarian Szomorú vasárnap , IPA2| somoruː vɒʃarnɒp) is a song written by László Jávor and set to music in 1933 by Hungarian pianist and composer Rezső Seress, in which the singer mourns the untimely death of a lover and contemplates… … Wikipedia
Mosaik — is a German comic book. First published in December 1955, it is the longest running German (and European) monthly comic book and the only one originating in East Germany that still exists. Mosaik also appeared in other countries and other… … Wikipedia
Endre Ady — (Érmindszent November 22, 1877; Budapest January 27, 1919) was a Hungarian poet. He was one of the most important poets not only in the corpus of Hungarian literature but also in world literature. [ [http://oldpoetry.com/oauthor/show/Endre Ady… … Wikipedia
Endre Ady — war schon in der ersten Ausgabe (1908) von Nyugat vertreten … Deutsch Wikipedia
Endre Ady — Pour les articles homonymes, voir Endre et Ady. Endre Ady Endre Ady, de son nom complet Endre Ady de Diósad, est un poète et journaliste hongrois, né à Érmindszent (comitat de … Wikipédia en Français
Ади, Эндре — Эндре Ади венг. Ady Endre Псевдонимы: венг. Ida Дата рождения … Википедия
Эндре Ади — (венг. Ady Endre, 22 ноября 1877, Эрминдсент, Трансильвания 27 января 1919, Будапешт) венгерский поэт, публицист и общественный деятель, представлявший радикальную революционную демократию. Из обедневшего трансильванского дворянства. Отец Эндре… … Википедия
Ady, Endre — ▪ Hungarian poet born November 22, 1877, Érmindszent, Hung., Austria Hungary [now Ady Endre, Rom.] died January 27, 1919, Budapest, Hung. one of Hungary s greatest lyric poets. Ady was born into an impoverished but noble family. On leaving … Universalium
Morphologie du hongrois – les mots grammaticaux — Cet article se limite à la partie de la morphologie du hongrois qui s’occupe des mots grammaticaux, c’est à dire des mots dont le rôle grammatical est prépondérant par rapport au rôle sémantique, traitant de leur classification et de leurs… … Wikipédia en Français
Указатель фильмов по странам. Венгрия — Венгрия «10 000 дней» («Tizezer nap», 1967, венг.) «14 спасённых жизней» см. «Знак жизни» «141 минута из “Незавершённой фразы”» («141 perc a Befejezetlen mondatból», 1975, венг.; в СССР «Незавершённая фраза») «80 гусар» («Nyolcvan huszár», 1978 … Кино: Энциклопедический словарь