Перевод: с русского на французский

с французского на русский

méchant

  • 1 безобидный

    inoffensif, inoffensive adj; (о шутке, розыгрыше) anodin, anodine adj
    * * *
    inoffensif, anodin

    безоби́дная шу́тка — plaisanterie inoffensive

    * * *
    adj
    gener. pas méchant, de tout repos, innocent, inoffensif, bénin, anodin

    Dictionnaire russe-français universel > безобидный

  • 2 возмущаться

    * * *
    v
    1) gener. se monter la tête, aller à la rebiffe, clamer son indignation, crier son indignation, faire le méchant, la ramener, s'offusquer, se soulever, crier (чем-л.), se révolter
    2) colloq. rouspéter
    3) liter. s'insurger
    4) simpl. rouscailler

    Dictionnaire russe-français universel > возмущаться

  • 3 вредный

    nuisible; nocif, malsain, insalubre (тк. для здоровья); dangereux ( опасный); pernicieux ( губительный)

    вре́дное лека́рство — remède nocif

    вре́дное произво́дство — industrie f insalubre

    вре́дная привы́чка — mauvaise habitude

    э́то вре́дный — c'est malsain

    * * *
    adj
    1) gener. contraire, dangereux, défavorable, nuisant, pernicieux, péjoratif, rosse, maléfique (S'il n'y avait l'influence maléfique du nombre de Reynolds qui pénalise les performances, la petite turbine devrait l'emporter.), malfaisant, mauvais, préjudiciable, malin, méchant, nocif, rossard, nuisible
    2) med. insalubre
    3) colloq. chiant, vachard
    4) liter. délétère, malsain, vénéneux
    5) eng. parasite (La strucure de guidage risque de produire des changements parasites dus à l'hyperstatisme.), vireux

    Dictionnaire russe-français universel > вредный

  • 4 вспылить

    s'emporter, s'irriter, se mettre en colère; monter comme une soupe au lait (fam)

    вспыли́ть из-за пустяка́ (ерунды́) — s'emporter pour rien

    * * *
    v
    1) gener. faire le méchant, s'emporter comme une soupe au lait, sortir de son caractère, voir rouge, s'emporter, prendre feu
    2) liter. s'emballer, éclater

    Dictionnaire russe-français universel > вспылить

  • 5 вы находите его злым?

    pron
    gener. vous, vous le trouvez méchant?

    Dictionnaire russe-français universel > вы находите его злым?

  • 6 гадкий

    vilain, vil (перед сущ.); mauvais (перед сущ.)

    га́дкий посту́пок — mauvaise action

    * * *
    adj
    gener. méchant, nauséabond, nauséeux, fangeux, vilain

    Dictionnaire russe-français universel > гадкий

  • 7 гораздо злее

    Dictionnaire russe-français universel > гораздо злее

  • 8 горе

    с.
    1) ( скорбь) chagrin m; peine f

    уби́тый го́рем — accablé de chagrin

    с го́ря — de désespoir

    с го́рем попола́м разг.tant bien que mal

    причиня́ть го́ре кому́-либо — affliger qn

    дели́ть го́ре и ра́дость — partager les joies et les peines

    она́ перенесла́ мно́го го́ря — elle a essuyé bien des malheurs

    2) ( несчастье) malheur m, misères f pl

    помо́чь го́рю — remédier au malheur

    слеза́ми го́рю не помо́жешь посл.l'affliction ne guérit pas le mal

    хлебну́ть го́ря — essuyer bien des chagrins

    к моему́ го́рю́, на моё го́ре — malheureusement

    го́ре в том, что... — ce qui est malheureux c'est que...

    го́ре мне с тобо́й — прибл. tu me donnes du fil à retordre

    он на́ше го́ре — c'est notre douleur

    го́ре мне! — malheur à moi!

    го́ре тому́, кто...! — Honni soit qui...!

    3) в сложных сущ. ирон.

    го́ре-поэ́т — méchant ( или piètre) poète m, poétereau m

    го́ре-худо́жник — barbouilleur m

    го́ре-воя́ка — un va-t'en guerre

    го́ре-кри́тик — piètre critique m

    го́ре-геро́й — héros m à la noix

    го́ре-охо́тник — chasseur m à la manque; chasseur bredouille

    го́ре-руководи́тель — chef malchanceux; chef à la manque

    го́ре-рыба́к — pêcheur malchanceux, pêcheur à la manque

    ••

    ему́ и го́ря ма́ло разг. — ça lui est bien égal; il ne s'en fait pas, il s'en fiche pas mal (fam)

    и смех и го́ре — le rire et le chagrin se mêlent

    го́ре мы́кать разг.végéter ( или traîner) dans la misère

    * * *
    n
    gener. crève-cœur, douleur, peine, désolation, mal, tribulation

    Dictionnaire russe-français universel > горе

  • 9 грозить

    1) ( кому-либо чем-либо) menacer qn de qch

    грози́ть па́льцем — menacer qn du doigt

    грози́ть кулако́м — montrer le poing

    2) перен.

    ему́ грози́т парали́ч — il est menacé de paralysie

    ему́ грози́т смерть — la mort le menace

    грози́ть паде́нием — menacer ruine

    грози́ть расхо́дами — risquer d'entraîner des frais

    * * *
    v
    1) gener. (угрожать, чем-л.) faire craindre (qch) (Dans le cas d'un état de mal par crises convulsives tonicocloniques, la durée de la crise fait craindre des troubles circulatoires.), faire le méchant, menacer (de qch)
    2) liter. guetter

    Dictionnaire russe-français universel > грозить

  • 10 дрянной

    разг.
    mauvais (перед сущ.); vilain (гадкий - перед сущ.); méchant (преимущественно о человеке - перед сущ.)

    дрянно́й мальчи́шка — un vilain garnement, un mauvais sujet

    дрянно́й челове́к — une rosse, une vache (fam)

    * * *
    adj
    1) gener. de pacotille, garce de(...), piètre, vache, méchant, misérable
    2) colloq. fichu, moche, vil
    3) liter. mité
    4) rude.expr. de mes deux, de mes deux couic
    5) argo. locdu

    Dictionnaire russe-français universel > дрянной

  • 11 дурной

    1) mauvais (перед сущ.); méchant (перед сущ.); vilain (перед сущ.)

    дурна́я пого́да — mauvais temps

    дурно́й мальчи́шка — méchant garçon, mauvais ( или vilain) garnement

    истолкова́ть в дурну́ю сто́рону — tourner en mal

    дурно́й челове́к — vilain personnage

    дурна́я сла́ва — mauvaise réputation

    дурно́й при́знак — mauvais augure

    дурно́й посту́пок — action immorale

    ••

    дурно́й глаз — mauvais œil

    крича́ть дурным го́лосом — crier comme un écorché

    * * *
    adj
    1) gener. loufoque (вульг.), mauvais, méchant
    2) obs. mal

    Dictionnaire russe-français universel > дурной

  • 12 замечательный

    remarquable, admirable; excellent ( превосходный)

    замеча́тельный го́лос — voix excellente ( или admirable)

    э́то замеча́тельно — c'est excellent; c'est chic! (fam)

    * * *
    adj
    1) gener. admirable (тж ирон.), grand (показывает интенсивность во многих словосочетаниях), signalé, vache, énorme, extraordinaire, remarquable
    2) colloq. du tonnerre (de Dieu), fameux, géant, qui n'est pas dans une musette, sympa, impeccable, réussi (иногда ирон.), terrible
    3) liter. en or, éblouissant
    4) simpl. méchant, tsoin-tsoin, tsouin-tsouin, mahous, maous
    5) argo. cornac, éclaté

    Dictionnaire russe-français universel > замечательный

  • 13 здоровенный

    разг.
    1) ( о человеке) robuste, solide, vigoureux

    здорове́нный дети́на — grand ( или solide) gaillard; un gaillard taillé en hercule

    2) ( о предмете) énorme

    здорове́нный ка́мень — une pierre énorme

    * * *
    adj
    1) gener. balaise, bien baraqué, mastar, mastard
    2) colloq. baies, de ma (ta, sa, etc.) vie, balèze
    3) liter. magistral
    4) simpl. méchant, mahous, maous

    Dictionnaire russe-français universel > здоровенный

  • 14 злиться

    ( на кого-либо) être furieux contre qn; enrager vi ( abs); faire le méchant (fam)
    * * *
    v
    1) gener. être en renaud; se mettre en renaud, être en rogne, être fumace, être à renaud; se mettre en renaud, être à ressaut, avoir les nerfs en boule, avoir ses nerfs en boule, bisquer, en faire une jaunisse, enrager, faire une colère, monter à l'échelle, s'enrager, sinuer
    2) colloq. endêver, avoir les glandes, devenir chèvre, endiabler, rager, renauder, se crisper, maronner, râler, rogner
    3) argo. avoir les abeilles, ressauter

    Dictionnaire russe-français universel > злиться

  • 15 зло

    I с.
    1) mal m; malheur m

    добро́ и зло — le Bien et le Mal

    ко́рень зла — la racine du mal

    пресе́чь зло в ко́рне — éradiquer vt

    жела́ть зла кому́-либо — vouloir du mal à qn

    употребля́ть что́-либо во зло — abuser de qch

    боро́ться со злом — lutter contre le mal

    причини́ть зло кому́-либо — causer un malheur à qn, causer du mal à qn

    2) ( беда) mal m; calamité f ( бедствие)

    из двух зол выбира́ть ме́ньшее — de deux maux il faut choisir le moindre

    меня́ зло берёт разг.j'enrage

    II нареч.
    avec méchanceté, méchamment

    зло обраща́ться с ке́м-либо — être méchant envers qn; maltraiter qn

    зло подшути́ть над ке́м-либо — jouer un mauvais tour à qn

    * * *
    n
    1) gener. abus, amèrement, méchamment, mal
    2) liter. lèpre

    Dictionnaire russe-français universel > зло

  • 16 злобный

    зло́бный тон — ton méchant

    * * *
    adj
    gener. haineux, hargneux, malicieux, malin, méchant, rageur, furibond, vénéneux, empoisonné, envenimé, virulent, vitrioleur

    Dictionnaire russe-français universel > злобный

  • 17 злой

    злой челове́к — personne f malintentionnée

    быть злым на кого́-либо — être en colère contre qn

    зло́е лицо́ — visage m en colère

    злой у́мысел — pensée méchante

    зла́я во́ля — mauvaise volonté

    злой неду́г — le pire des maux

    4) ( сильный) разг.

    зла́я сту́жа — froid mordant

    зла́я горчи́ца — moutarde forte

    ••

    злой ге́ний — mauvais génie

    злы́е языки́ — mauvaises langues

    * * *
    adj
    1) gener. enfiellé, mauvais, rageur, rossard, vache, (в знач. прил.) chien, malicieux, noir, vilain, malin, méchant, rosse
    2) colloq. fumace, furax, vachard
    3) obs. mal
    4) liter. venimeux, corrosif
    5) simpl. carne

    Dictionnaire russe-français universel > злой

  • 18 злой как чёрт

    adj
    gener. mauvais comme une teigne, méchant comme la gale, méchant comme un diable, méchant comme un âne rouge

    Dictionnaire russe-français universel > злой как чёрт

  • 19 злой нрав

    Dictionnaire russe-français universel > злой нрав

  • 20 злой человек

    adj
    1) gener. haineux, mauvais, méchant, rageur
    2) colloq. gale, peau de vache, vache, choléra, morbus, poison

    Dictionnaire russe-français universel > злой человек

См. также в других словарях:

  • méchant — méchant, ante [ meʃɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • mescheant XIIe; de l a. fr. mescheoir « tomber mal » I ♦ (Avant le nom) 1 ♦ Vx ou littér. Qui ne vaut rien (en son genre ou pour qqn). ⇒ mauvais, médiocre, minable, misérable, miteux. Un méchant livre. «… …   Encyclopédie Universelle

  • Méchant — Pour les articles homonymes, voir Méchant (homonymie). Dans certaines œuvres de fiction, un méchant est un personnage qui s oppose au héros, héros que l on appelle, par opposition, le gentil. En règle générale, le méchant incarne le Mal. Lorsque… …   Wikipédia en Français

  • méchant — méchant, ante (mé chan, chan t ) adj. 1°   Qui ne vaut rien dans son genre (méchant étant le participe présent de l ancien verbe méchoir). •   Ce sont de méchants vers, RÉGNIER Sat. VIII. •   Je vous donne Médée [tragédie], toute méchante qu elle …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Méchant — (franz., spr. schāng), s. Meschant …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • mechant — variant of meschant Obs …   Useful english dictionary

  • MÉCHANT — ANTE. adj. En parlant Des choses, tant physiques que morales, il signifie, Mauvais, qui ne vaut rien dans son genre. Méchante terre. Méchant bois. Méchant pays. Méchant chemin. Méchante viande. Méchant vin. Méchant repas. Méchant drap. Méchant… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Méchant — For the 1747 play by Jean Baptiste Louis Gresset, see Le Méchant. Méchant Origin Los Angeles, California Genres alternative rock, power pop, pop punk Years active 2002–2003, 2005–2007 …   Wikipedia

  • méchant — adj., mauvais, malin, porté à la méchanceté, sale : MÔVÉ, ZA, E (Albanais.001, Cordon, Villards Thônes.028) ; danâ, âye, é (Saxel.002) ; MALIN, NA, E (001,002, Annecy.003, Sevrier, Thônes.004) ; malcheû, za, e (002) ; mandro / mwindro, a, e (002… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • MÉCHANT —     On nous crie que la nature humaine est essentiellement perverse, que l homme est né enfant du diable et méchant. Rien n est plus malavisé; car, mon ami, toi qui me prêches que tout le monde est né pervers, tu m avertis donc que tu es né tel,… …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • méchant — n.m. Violent, emporté chanmé : Faire le méchant. □ adj. Fameux : Un méchant coup de pompe. □ adv. Beaucoup, énormément, chanmé …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Méchant —    см. Злой …   Философский словарь Спонвиля

Книги

Другие книги по запросу «méchant» >>